
Премьер-министр Фам Минь Чинь председательствует на заседании правительства, посвященном выполнению резолюций Центрального комитета и Национального собрания об организации и функционировании двухуровневых органов местного самоуправления. Фото: VGP/Nhat Bac
В совещании приняли участие заместители премьер-министра, министры, руководители ведомств министерского уровня, руководители правительственных учреждений, руководители министерств, отраслей, агентств, а также руководители корпораций Viettel, VNPT и Mobifone .
На встрече делегаты сосредоточились на объективной и всесторонней оценке ситуации, глубоком анализе проблем и трудностей, четком определении неотложных вопросов, требующих решения; рассмотрении и подсчете хода выполнения задач, поставленных Политбюро , Секретариатом, Генеральным секретарем, Правительством и Премьер-министром; предложении осуществимых, целенаправленных и ключевых решений для дальнейшего устранения трудностей; и обеспечении механизмов координации между министерствами и отраслями.
В своем заключительном слове премьер-министр Фам Минь Чинь призвал министерства, ведомства, агентства и местные органы власти продолжать решительно и с большими усилиями развертывать работу двухуровневых органов местного самоуправления, выполняя каждую задачу; анализируя ход выполнения поставленных задач и отчитываясь еженедельно по средам.

Премьер-министр: к концу 2025 года проблемы в работе двухуровневых органов местного самоуправления должны быть в основном решены — Фото: VGP/Nhat Bac
Премьер-министр оценил, что после почти 4 месяцев внедрения функционирование двухуровневой модели местного самоуправления постепенно стало повседневной практикой, что привело к повышению эффективности, особенно за счет продвижения онлайн-процедур и сокращения числа посредников.
Правительство и Премьер-министр в инициативном порядке издали более 140 указов, постановлений, телеграмм и решений для оперативного устранения проблем и совершенствования институтов и политики, особенно в различных областях. Министерства, ведомства и отрасли выпустили систему синхронных и своевременных руководящих документов. Местные органы власти продемонстрировали высокую ответственность, инициативность, творческий подход и решительность в их реализации.
На сегодняшний день 99,99% вышедших на пенсию должностных лиц получили выплаты по страховке; 100% коммун, районов и специальных зон открыли счета и выплачивают заработную плату через Государственное казначейство; обработано 17 595 излишков домов и земельных участков; 3 143 административных единицы на уровне коммун полностью оснащены оборудованием и инфраструктурой (что составляет 94,6%); более 83% административных процедур обрабатываются локально в режиме онлайн; техническая инфраструктура и основные человеческие ресурсы соответствуют требованиям.

Министр внутренних дел До Тхань Бинь выступает с докладом на совещании. Фото: VGP/Nhat Bac
Что касается децентрализации и делегирования полномочий, 56% задач были переданы на места, что способствовало сокращению процессов, сокращению промежуточных уровней и повышению автономности и самостоятельности органов власти на всех уровнях.
Помимо достигнутых результатов, необходимо более радикальное реформирование децентрализации, делегирования полномочий и административных процедур. Сохраняются ограничения в административных процедурах, цифровой инфраструктуре и подключении к сети. Чиновникам по-прежнему не хватает знаний в области управления, права, опыта, технологий и цифровой трансформации, что затрудняет решение задач для граждан и бизнеса.
В ближайшее время Премьер-министр поручил министерствам, отраслям и ведомствам продолжить совершенствование институтов и политики, в срочном порядке пересмотреть, изменить и дополнить правовые документы, которые не подходят для двухуровневой модели местного самоуправления.
Министерство внутренних дел в срочном порядке координирует работу с Министерством юстиции по подготовке доклада Правительству, Премьер-министру, Политбюро и Секретариату для оценки возможности реализации задач децентрализации, делегирования полномочий и распределения полномочий в сфере управления.

Премьер-министр также поручил продолжить совершенствование организации и персонала с учетом особенностей каждого конкретного населенного пункта. Это должно быть завершено в ноябре. Фото: VGP/Nhat Bac
Министерство внутренних дел должно руководить и направлять деятельность министерств, отраслей, местных органов власти и агентств в соответствии с их функциями, задачами и полномочиями для безотлагательного создания рабочих мест для местных органов власти на двух уровнях, особенно на низовом уровне, обеспечивая своевременность, эффективность и пригодность для каждого конкретного населенного пункта, что должно быть завершено до 15 декабря.
Министерство внутренних дел в срочном порядке представляет компетентным органам власти постановление о нормативах административно-территориальных единиц и постановление о городской классификации в качестве основы для кадрового обеспечения; распределяет по населенным пунктам в зависимости от объема и характера работы, гибко регулируя человеческие ресурсы, подходящие для каждого района, коммуны и каждой области.
Премьер-министр также поручил продолжить совершенствование организационной структуры и кадрового состава с учётом специфики каждого населённого пункта, что должно быть завершено в ноябре; продолжить анализ и распределение должностных лиц и государственных служащих на уровне общин в соответствии с их должностями. Агентствам следует усилить программы обучения и повышения квалификации, а должностные лица, которым не хватает знаний, также должны повысить свой потенциал и квалификацию.
Министерства и отрасли еженедельно отчитываются о сокращении и упрощении административных процедур. Правительственная канцелярия настоятельно призывает к завершению реализации планов по сокращению и упрощению процедур и условий ведения бизнеса, утверждённых премьер-министром.
Министерства и отрасли ускоряют процесс заполнения и объединения данных. Министерство образования и профессиональной подготовки и Министерство здравоохранения в срочном порядке продолжают анализировать и внедрять меры по сокращению бумажных документов, используя компоненты, которые могут быть заменены электронными данными. Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды в срочном порядке завершает создание базы данных по земельным ресурсам.
Министерство науки и технологий продолжает совершенствовать систему инфраструктуры информационных технологий, обеспечивая связь, взаимосвязь и обмен данными между программным обеспечением для управления документами, государственными услугами, национальными базами данных и урегулирования административных процедур.
Министерствам и ведомствам следует усилить контроль, надзор и поддержку на местах, а также строго пресекать случаи уклонения от выполнения задач, уклонения от их выполнения и задержки их выполнения.
Министерство финансов будет руководить и координировать действия с Министерством внутренних дел, Министерством строительства и местными органами власти для дальнейшего анализа и распределения средств на завершение строительства штаб-квартир, оснащение и обеспечение рабочих помещений, обеспечение материальной базы, режимов и политики для должностных лиц и государственных служащих; продолжать руководить, направлять, инспектировать и контролировать размещение штаб-квартир и государственных активов, предотвращая потери и расточительство. Министерство строительства будет руководить и координировать действия с местными органами власти для перепланировки штаб-квартир.
Vietnam Electricity Group, телекоммуникационные предприятия VNPT и Viettel еженедельно оценивают ход работ по устранению волновых и электрических провалов.
Премьер-министр подчеркнул необходимость распределения работы с целью обеспечения четкости по шести параметрам: четкие люди, четкая работа, четкое время, четкая ответственность, четкие полномочия, четкие продукты; завершить каждую задачу, продолжить регулярные совещания для принципиального решения всех вопросов, связанных с деятельностью органов местного самоуправления на двух уровнях, с настоящего момента и до конца года.
Ха Ван
Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-den-cuoi-nam-2025-phai-co-ban-giai-quyet-xong-cac-vuong-mac-trong-van-hanh-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-102251029195405322.htm






Комментарий (0)