Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр: Восточноазиатский саммит должен взять на себя ведущую роль в защите принципов международного права и многосторонности.

VTV.vn - Премьер-министр Фам Минь Чинь поделился рядом мнений и предложений по содействию поддержанию мира, стабильности и развитию сотрудничества в регионе.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam27/10/2025

Днем 27 октября в Куала-Лумпуре, Малайзия, премьер-министр Фам Минь Чинь и лидеры стран АСЕАН и партнеров, включая Китай, США, Россию, Индию, Японию, Южную Корею, Австралию и Новую Зеландию, приняли участие в 20-м саммите Восточной Азии (ВАС).

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 1.

20-й Восточноазиатский саммит (ВАС) — Фото: VGP/Nhat Bac

Конференция прошла в рамках празднования 20-летнего юбилея ВАС, ознаменовавшем два десятилетия становления и развития ведущего в регионе форума для диалога высокого уровня по вопросам стратегии, политики , безопасности и экономики.

На конференции лидеры ВАС высоко оценили важную роль и большой потенциал сотрудничества ВАС, 18 членов которой представляют более половины населения и около 60% мирового ВВП. В 2024 году товарооборот между партнёрами АСЕАН и ВАС достигнет около 1,9 трлн долларов США, а потоки прямых иностранных инвестиций — почти 93 млрд долларов США, что свидетельствует о перспективах глубокого сотрудничества в регионе.

Лидеры признали позитивные результаты в реализации Плана действий ВАС на период 2024–2028 гг. и согласились продолжить направление ресурсов на укрепление содержательного сотрудничества в областях, являющихся движущими силами регионального развития, таких как инновации, цифровая экономика , инфраструктурная связность, энергетический переход, зеленое развитие, образование, здравоохранение и укрепление потенциала реагирования на стихийные бедствия, в соответствии с Видением Сообщества АСЕАН 2045 и в увязке с ним.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 2.

Премьер-министр Фам Минь Чинь поделился рядом взглядов и предложений по поддержанию мира, стабильности и развитию сотрудничества в регионе. Фото: VGP/Nhat Bac

Лидеры стран подчеркнули, что в условиях глубоких изменений в региональной и глобальной обстановке и растущей стратегической конкуренции между крупнейшими странами странам необходимо продолжать продвигать роль ВАС как открытого, инклюзивного, прозрачного и основанного на правилах механизма сотрудничества, при этом АСЕАН играет центральную роль в руководстве сотрудничеством и формировании регионального порядка для мира, стабильности и процветания. В то же время они подчеркнули важность многосторонности, равноправного диалога и укрепления стратегического доверия.

Лидеры также подчеркнули важность соблюдения международного права, Устава Организации Объединенных Наций и согласованных принципов поведения, разрешения разногласий мирными средствами, без применения силы или угрозы ее применения, а также укрепления диалога и координации для минимизации риска просчетов, предотвращения конфликтов и поддержания мирной и стабильной обстановки в регионе.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 3.

Премьер-министр Китая Ли Цян выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Обсуждая международные и региональные проблемы, лидеры подчеркнули важность поддержания мира, безопасности, стабильности, надежности и свободы судоходства и авиации в Восточном море, считая это общим интересом всего региона и международного сообщества; тем самым подчеркивая необходимость проявлять сдержанность, не предпринимать действий, которые осложняют ситуацию, разрешать споры мирными средствами в соответствии с международным правом, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС 1982); полностью и эффективно выполнять Декларацию о поведении сторон в Восточном море (ДПС) и в ближайшее время завершить разработку эффективного и содержательного Кодекса поведения (КП) в соответствии с международным правом, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС 1982).

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 4.

Премьер-министр Австралии Энтони Албанезе выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Участники конференции также подтвердили поддержку диалога в целях достижения устойчивого мира на Корейском полуострове и призвали заинтересованные стороны проявлять сдержанность, избегать эскалации напряжённости и содействовать дипломатическим усилиям в соответствии с резолюциями ООН. Что касается ситуации в Мьянме, лидеры подчеркнули, что Мьянма является частью Сообщества АСЕАН; призвали к прекращению насилия, содействию всеобъемлющему диалогу, содействию оказанию гуманитарной помощи и продолжению эффективной реализации пятипунктного консенсуса АСЕАН.

Выступая на конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что мир вступает в период многочисленных глобальных изменений и вызовов, требующих от стран укрепления солидарности, консолидации связей и развития многостороннего сотрудничества для поддержания мирной, стабильной, безопасной и надежной среды для устойчивого и инклюзивного развития; увеличения сходств, сокращения различий; и избегания односторонних действий, которые могут привести к конфронтации, нарушить цепочки поставок и препятствовать торговле и инвестициям.

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 5.

Премьер-министр Новой Зеландии Кристофер Люксон выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Высоко оценивая роль ВАС, премьер-министр предложил, чтобы ВАС взял на себя ведущую роль в защите принципов международного права и многосторонности, содействуя открытому, инклюзивному, прозрачному и основанному на правилах региональному порядку, при этом АСЕАН играла бы центральную роль; в то же время ВАС должен стать пионером в сотрудничестве по продвижению новых факторов роста, особенно в области науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации и зеленой трансформации.

В духе диалога и сотрудничества премьер-министр Фам Минь Чинь поделился рядом мнений и предложений по содействию поддержанию мира, стабильности и развитию сотрудничества в регионе.

Во-первых, поддержание мира и стабильности в Восточном море является насущной необходимостью и основой сотрудничества и общего процветания; поэтому мы настоятельно призываем все стороны уважать международное право, особенно Конвенцию ООН по морскому праву 1982 года, проявлять сдержанность, не усложнять ситуацию, разрешать споры мирными средствами и координировать действия для полной реализации ДОК и скорейшего завершения разработки содержательного и эффективного Кодекса поведения (КОП).

Thủ tướng: Hội nghị Cấp cao Đông Á cần đi đầu trong bảo vệ các nguyên tắc của luật pháp quốc tế, chủ nghĩa đa phương - Ảnh 6.

Заместитель председателя правительства России Алексей Оверчук выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac

Во-вторых, Вьетнам поддерживает и готов внести свой вклад в процесс установления мира и устойчивой стабильности на Корейском полуострове; призывает все стороны в ближайшее время возобновить переговоры, проявлять сдержанность, избегать эскалации напряженности и серьезно выполнять соответствующие резолюции Организации Объединенных Наций.

В-третьих, призвать соответствующие стороны в Мьянме прекратить насилие, провести всесторонний диалог, содействовать оказанию гуманитарной помощи, тем самым способствуя процессу примирения и организации свободных, справедливых, инклюзивных и безопасных выборов; просить партнеров продолжать поддерживать и сопровождать АСЕАН в этом процессе.

В конце конференции лидеры приняли Куала-Лумпурскую декларацию о 20-летии EAS и Заявление EAS о содействии локализации в прогнозировании и реагировании на стихийные бедствия, что способствовало укреплению основы стратегического сотрудничества EAS на новом этапе развития, в направлении мирного, стабильного, устойчивого и процветающего региона.

Source: https://vtv.vn/thu-tuong-hoi-nghi-cap-cao-dong-a-can-di-dau-trong-bao-ve-cac-nguyen-tac-cua-luat-phap-quoc-te-chu-nghia-da-phuong-100251027203341677.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Каменное плато Донгван — редкий в мире «живой геологический музей»
Посмотрите, как прибрежный город Вьетнама в 2026 году вошел в число лучших туристических направлений мира.
Полюбуйтесь «Бухтой Халонг на суше» — она вошла в топ самых популярных направлений в мире.
Цветы лотоса «окрашивают» Ниньбинь в розовый цвет сверху

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Высотные здания в Хошимине окутаны туманом.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт