Заместитель премьер-министра Хо Дык Фок только что подписал официальный депеш Премьер-министра № 152 от 30 августа о срочной реализации программы вручения подарков населению по случаю 80-й годовщины Августовской революции и Национального праздника 2 сентября.
Ранее премьер-министр издал официальное распоряжение № 149 о передаче подарков населению по случаю 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября. Заместитель премьер-министра Хо Дык Фок также подписал постановление № 1867 от 29 августа о целевой доплате из центрального бюджета в местные бюджеты для передачи подарков населению по случаю 2 сентября. Министерство финансов передало бюджет, выделенный на передачу подарков, на места.
Чтобы оперативно осуществить раздачу подарков населению, премьер-министр поручил руководителям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения сосредоточиться на руководстве, направлении и немедленном выполнении поставленных задач, тесно координируя работу с Министерством общественной безопасности , соответствующими министерствами и ведомствами, чтобы гарантировать своевременную доставку подарков населению по мере необходимости, нужным получателям, безопасно, без пропусков и дублирования.
Министру общественной безопасности, министру финансов и управляющему Государственного банка Вьетнама также было поручено сосредоточиться на руководстве соответствующими подразделениями с целью немедленного выполнения поставленных задач, заблаговременно распространять информацию, предоставлять своевременные указания и тесно взаимодействовать с местными органами власти для организации раздачи подарков людям.
По словам премьер-министра, это важная и неотложная задача, требующая от министерств, ведомств, местных органов власти и соответствующих подразделений проявить чувство ответственности и сосредоточиться на своевременной, безопасной и эффективной реализации, обеспечивая прогресс и выполнение требований.
Правительственная канцелярия осуществляет контроль и принимает меры в соответствии с возложенными на нее функциями и задачами; отчитывается перед компетентными органами по вопросам, выходящим за рамки ее полномочий.

Премьер-министр Фам Минь Чинь (Фото: VGP).
29 августа Правительство приняло Постановление № 263 «О вручении подарков населению по случаю 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября».
В резолюции четко указано, что 100 000 донгов на человека наличными будут выплачены гражданам Вьетнама и лицам вьетнамского происхождения, гражданство которых не определено, но которым выдано удостоверение личности, и которые проживают во Вьетнаме и чьи данные были собраны, обновлены и получили личный идентификационный номер в Национальной базе данных о населении, созданной к концу 30 августа.
В частности, форма дарения представляет собой единовременный подарок, предоставляемый постоянному домохозяйству, сумма которого определяется для каждого члена домохозяйства в соответствии с данными о численности населения страны. Глава домохозяйства или член семьи, уполномоченный главой домохозяйства, имеет право получить подарок от имени каждого члена домохозяйства по списку и несет ответственность за доставку подарка членам домохозяйства.
В случае отсутствия у гражданина постоянного места жительства дар вручается непосредственно каждому гражданину или уполномоченному им лицу.
Передача подарков осуществляется через счета социального страхования в Приложении электронной идентификации VNeID в случаях, когда счет интегрирован, или непосредственно наличными в случаях, когда в пункте оплаты, организованном населенным пунктом, счет отсутствует, что гарантирует своевременность, безопасность и эффективность.
Срок выплаты – с 31 августа по 1 сентября. При наличии объективных причин подарок можно получить и после этого срока, но не позднее 15 сентября.
В постановлении также указано, что целевое дополнение к смете расходов центрального бюджета на 2025 год было решено Национальной ассамблеей, но пока не предусмотрено детальное распределение по бюджетам провинций и городов более 10 700 млрд донгов для осуществления раздачи подарков населению в соответствии с данными о численности населения, предоставленными Министерством общественной безопасности.
Источник: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/thu-tuong-khan-truong-tang-qua-100000-dong-cho-nhan-dan-dip-29-20250830110943659.htm
Комментарий (0)