Премьер-министр распорядился, чтобы наряду с экспортом необходимо возродить другие традиционные драйверы роста, такие как инвестиции и потребление, а также содействовать новым драйверам роста, таким как наука , технологии и инновации.
Вечером 7 апреля, завершая онлайн-конференцию премьер-министра и министерств, отраслей, ассоциаций, предприятий с вьетнамскими представительствами за рубежом, премьер-министр Фам Минь Чинь обратился к вьетнамским представительствам за рубежом с просьбой укреплять связи между экономикой Вьетнама и вьетнамскими предприятиями с другими странами для лучшей адаптации к ситуации, проактивно адаптироваться к новой ситуации международной торговли, реализовать Резолюцию 59-NQ/TW от 24 января 2025 года Политбюро и статью Генерального секретаря То Лама о международной интеграции в новой ситуации.
На конференции делегаты оценили торговую ситуацию, развитие международных рынков, а также реакцию и меры стран после объявления Соединенными Штатами новой тарифной политики.
Делегаты также представили информацию о ситуации в области экономического и торгового сотрудничества между Вьетнамом и другими странами; о возможностях и проблемах, с которыми сталкиваются вьетнамские товары и предприятия в плане использования рынка принимающей страны в текущих условиях; а также о некоторых конкретных рекомендациях и решениях по расширению рынка торговли и инвестиций Вьетнама в настоящее время и в долгосрочной перспективе.
Делегаты заявили, что наряду с продолжением переговоров с США по содействию устойчивому торговому сотрудничеству Вьетнаму необходимо продолжать диверсификацию продукции и цепочек поставок; повышать качество продукции, лучше удовлетворять потребности многих рынков, избегать зависимости от нескольких конкретных рынков; более эффективно использовать 17 подписанных соглашений о свободной торговле (ССТ) и продолжать вести переговоры и подписывать дополнительные ССТ с новыми партнерами, включая США.
Наряду с этим поощряется и продвигается внутреннее потребление, более эффективное распределение и потребление вьетнамских товаров на родине.
Представительства Вьетнама во многих странах заявили, что эти страны имеют большой потенциал и потребность в импорте большего количества вьетнамской продукции.
Предприятия предлагают государству проводить политику поддержки предприятий в продвижении продукции, поиске рынков и преодолении трудностей и проблем, возникающих при колебаниях рынка.
Завершая конференцию, глубоко изучив содержание резолюции 59 Политбюро, Премьер-министр заявил, что резолюция 59 и статья Генерального секретаря То Лама о международной интеграции в новых условиях демонстрируют дух прорыва и подъем международной интеграции.
В резолюции и статье также подтверждается политика построения независимой, самодостаточной, проактивной экономики, активной, глубокой, существенной и эффективной интеграции в международное сообщество; международная интеграция определяется как важная и постоянная задача; в международной интеграции мы должны как сотрудничать, так и бороться, уважать принципы Устава Организации Объединенных Наций и международного права; интегрироваться так, чтобы Вьетнам мог догнать, вместе развиваться и превосходить.
По словам премьер-министра, в настоящее время вся страна реализует «стратегический квартет» наряду с постановлением Политбюро № 59 о международной интеграции в новых условиях, которое предусматривает реализацию постановления № 57-NQ/TW от 22 декабря 2024 года о прорывах в развитии науки и технологий, инноваций, креативности и цифровой трансформации; реформирование и реорганизацию аппарата политической системы, реорганизацию местных административных единиц; активное развитие частной экономики, рассматривая ее как важнейшую движущую силу роста.
Для реализации этого «стратегического квартета» правительство сосредоточилось на реализации трех стратегических прорывов: прорыв в совершенствовании институтов и законов; прорыв в развитии инфраструктуры; и прорыв в административной реформе и подготовке кадров под девизом «открытые институты, отлаженная инфраструктура, интеллектуальные кадры».
Премьер-министр поручил вьетнамским представительствам за рубежом изучить ситуацию и местные рынки, предложить другим странам задачи и решения Вьетнама; в частности, наладить связи между экономикой Вьетнама и другими странами и регионами, а также наладить связи вьетнамских предприятий с зарубежными; оказывать поддержку предприятиям в сотрудничестве и бизнесе; регулярно обмениваться информацией с министерствами, секторами, отраслями промышленности и предприятиями других стран.
Министерства, отрасли и местные органы власти должны совместно с Правительством эффективно реализовывать задачи и решения по расширению рынка, планированию, ориентации, механизмам, политике, законам, поддержке капитала, земле, защите авторских прав, интеллектуальной собственности, торговой защите и т. д., чтобы помогать развитию бизнеса.
Предприятия объединяются и координируют свою деятельность с министерствами, филиалами, местными органами власти, особенно с вьетнамскими представительствами за рубежом, с целью повышения качества продукции, применения науки и техники, внедрения инноваций в области упаковки и дизайна продукции, реструктуризации продукции, рынков и цепочек поставок для расширения рынков, исключения зависимости от определенных рынков, а также стимулирования производства и бизнеса.
Столкнувшись с применением США новой тарифной политики, премьер-министр призвал сохранять спокойствие и стойкость в проведении независимой, самостоятельной, диверсифицированной и многосторонней внешней политики; быть добрым другом и надежным партнером всех стран; защищать независимость, суверенитет и территориальную целостность; строить независимую, самостоятельную, проактивную экономику; активно интегрироваться глубоко, существенно и эффективно в международную экономику.
Подчеркивая необходимость сбалансированного и устойчивого сотрудничества с Соединенными Штатами на благо обеих сторон, премьер-министр потребовал адаптивных решений, которые являются как немедленными, так и долгосрочными; как прямыми, так и косвенными; как всеобъемлющими, стратегическими, так и конкретными; как целенаправленными и всеобъемлющими посредством тарифной и нетарифной политики; по всем каналам, посредством политических, дипломатических, экономических и торговых решений; с учетом общей картины внешней экономики Вьетнама и без влияния на другие рынки.
Соединенные Штаты являются важнейшим экспортным рынком Вьетнама, но не единственным: есть много других важных рынков.
Премьер-министр отметил, что необходимо более эффективно использовать 17 подписанных соглашений о свободной торговле (ССТ), а также продолжать переговоры и подписывать дополнительные ССТ с новыми партнерами, включая США.
Премьер-министр распорядился, чтобы наряду с экспортом необходимо возродить другие традиционные драйверы роста, такие как инвестиции и потребление, а также продвигать новые драйверы роста, такие как наука, технологии, инновации, зеленая трансформация, цифровая трансформация, экономика знаний, циклическая экономика и экономика совместного потребления.
Премьер-министр поручил соответствующим сторонам продолжать обеспечивать макроэкономическую стабильность, проактивно, оперативно, гибко, гармонично и эффективно проводить фискальную и денежно-кредитную политику; контролировать инфляцию; обеспечивать основные балансы; усиливать борьбу с торговым мошенничеством, особенно с импортом товаров из третьих стран для экспорта в Соединенные Штаты; и проводить политику поддержки предприятий, сталкивающихся с трудностями, особенно тех, которые испытывают серьезные последствия, посредством снижения налогов, сборов, пошлин и кредитных пакетов.
Подчеркнув необходимость обеспечения трёх стратегических целей: «политической стабильности, общественного порядка и безопасности, а также безопасности народа; быстрого и устойчивого развития; и всё более счастливой и благополучной жизни людей», премьер-министр отметил: «Партия возглавила, правительство объединилось, Национальная ассамблея согласилась, а народ поддержал; мы только обсуждаем и действуем, а не отступаем».
Премьер-министр Фам Минь Чинь надеется и верит, что вьетнамские представительства за рубежом, министерства, отрасли и предприятия объединятся, «ценят время, продвигают интеллект», «глубоко мыслят, делают большие дела», «не говорят «нет», не говорят «трудно», не говорят «да», но не делают», «говорят, что говорят, делают это, стремятся эффективно и на практике воплощать это в жизнь», способствуя достижению страной целевого показателя роста в 8% к 2025 году.
Отсюда мы создадим импульс, силу и положение, необходимые стране для достижения двузначного роста в ближайшем будущем, для достижения двух 100-летних целей, которые приведут нашу страну в период подъема, чтобы стать богатой, цивилизованной, процветающей и стать развитой страной с высоким уровнем дохода к 2045 году.
Источник
Комментарий (0)