На переговорах обе стороны выразили свое удовлетворение позитивной динамикой развития и важными достижениями вьетнамско-китайских отношений в последнее время, особенно после исторического визита в Китай Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга (октябрь 2022 г.) и государственного визита во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина (декабрь 2023 г.). Обе стороны подробно обсудили меры по конкретизации и реализации общих представлений высокого уровня, особенно Совместного заявления о дальнейшем углублении и развитии всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства, построении сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение между Вьетнамом и Китаем. В частности, они договорились расширять обмены и контакты, организовывать визиты на высоком уровне; эффективно задействовать механизмы сотрудничества между двумя сторонами, организовать 16-е заседание Руководящего комитета по вьетнамско-китайскому двустороннему сотрудничеству; укреплять оборону, безопасность и дипломатическое сотрудничество; расширять
экономическое и торговое сотрудничество, соединять транспортные потоки для принесения практической пользы людям и бизнесу; усиливать обмены между людьми и сотрудничество в области культуры, образования и туризма; Продолжать эффективно управлять сухопутной границей, надлежащим образом урегулировать нерешенные или возникающие вопросы на границе в соответствии с документами и соглашениями между сторонами. Постоянный заместитель министра Нгуен Минь Ву предложил сторонам укрепить транспортное сообщение, уделив особое внимание автомобильным и железным дорогам, соединяющим северные провинции Вьетнама с южными и юго-западными регионами Китая; предложить Китаю расширить импорт вьетнамских товаров, сельскохозяйственной и морской продукции, создать условия для скорейшего открытия вьетнамских торговых представительств в Хайкоу, Чэнду и Нанкине, оперативно провести переговоры и подписать Рамочное соглашение о торговле рисом, оказать поддержку предприятиям, стремящимся к созданию «национального бренда» Вьетнама, для создания каналов сбыта и развития брендов на китайском рынке. Постоянный заместитель министра Нгуен Минь Ву также предложил сторонам расширить инвестиционное сотрудничество, одновременно призвав и поручив соответствующим ведомствам и предприятиям активно устранять трудности и давние проблемы в ряде промышленных проектов, таких как вторая фаза расширения металлургического комбината «Тхай Нгуен», завода по производству удобрений «Ниньбинь» и завода по производству удобрений «Хабак». ускорить реализацию проектов с использованием безвозвратной помощи Китая Вьетнаму, включая проект по строительству второго корпуса больницы традиционной медицины и другие проекты в области здравоохранения, образования и обеспечения жизнеобеспечения населения; создать рабочую группу по содействию сотрудничеству в области туризма для скорейшего восстановления ситуации, которая была до пандемии COVID-19; укрепить сотрудничество в области водных ресурсов, эффективно и устойчиво использовать водные ресурсы реки Меконг и обеспечить законные интересы всех сторон, особенно стран низовья. Согласившись с предложениями о сотрудничестве постоянного заместителя министра Нгуен Минь Ву, помощник министра иностранных дел Китая Нонг Зунг подтвердил, что Китай готов расширить импорт высококачественной сельскохозяйственной продукции из Вьетнама, активно продвигая официальную процедуру лицензирования импорта свежих кокосов, цитрусовых и авокадо из Вьетнама. Помощник министра Нонг Зунг предложил обеим сторонам ускорить строительство моделей интеллектуальных пограничных переходов для повышения эффективности таможенного оформления, ограничения заторов на пограничных переходах; расширить сотрудничество в области зеленого развития, цифровой экономики, развития новых источников энергии, таких как ветроэнергетика, солнечная энергетика; активно координировать и сотрудничать на региональных и международных многосторонних форумах.
Стороны обменялись откровенными и искренними мнениями по морским вопросам, подчеркнув важность поддержания мира и стабильности на море в нынешней сложной международной и региональной обстановке. Стороны договорились эффективно реализовывать общее понимание высокого уровня, Соглашение об основных принципах урегулирования морских вопросов между Вьетнамом и Китаем, повышать эффективность переговорных механизмов, прилагать усилия для улучшения контроля и разрешения морских споров в соответствии с принципом постепенного прогресса (сначала легкое, потом трудное), совместно со странами АСЕАН полностью и эффективно реализовывать Декларацию о поведении сторон в Восточном море (ДПС), стремиться к скорейшей разработке эффективного и содержательного Кодекса поведения в Восточном море (КПВМ) в соответствии с международным правом, в частности, Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года. Постоянный заместитель министра Нгуен Минь Ву предложил обеим сторонам уважать суверенитет, суверенные права и юрисдикцию друг друга, установленные в соответствии с международным правом, Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года, не допускать, чтобы сложные инциденты влияли на отношения между двумя странами, должным образом решать вопрос рыболовных судов и рыбаков и активно содействовать миру и стабильности в регионе.
Комментарий (0)