Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люблю мокрые рисовые лепешки Фыонг Ланг, кашу из простыней Куанг Три

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/03/2024


Bánh ướt Phương Lang là một trong những đặc sản Quảng Trị  - Ảnh: HỒ LAM

Влажные рисовые лепешки Фыонг Ланг — одно из фирменных блюд Куангчи . Фото: ХО ЛАМ

История ресторана, специализирующегося на блюдах Куангчи, начинается с поговорки: «Вкусно, как приготовлено мамой».

Лучшее блюдо в жизни — рис, приготовленный мамой.

Владелец, г-н Туан, сказал, что выбрал этот слоган своим первым, потому что для него еда, приготовленная его матерью, — это вкус дома. Именно по этому он всегда скучает, когда приезжает в Сайгон.

«Когда я впервые приехал в Сайгон, я не привык к местной еде. Поэтому иногда мы, студенты, просили родителей присылать нам еду из деревни.

Nước chấm vị cay, pha riêng để dùng kèm với bánh ướt, thịt luộc, rau sống - Ảnh: HỒ LAM

Острый соус для макания, приготовленный отдельно, подается с роллами из рисовой бумаги, отварным мясом и сырыми овощами. Фото: HO LAM

У тех, кто живет вдали от дома, чувство тоски по родине никогда не угасает.

«Я думаю, что рис, приготовленный мамой, — лучшее блюдо в жизни», — признался он.

Каждый житель Куангчи наверняка слышал о рисовых лепешках из деревни Фыонг Ланг, которые готовят уже около ста лет.

Некоторые посетители ресторанов утверждают, что среди блюд кухни Куангчи больше всего стоит попробовать влажные рисовые лепешки Фыонг Ланг.

Г-н Туан сказал, что этот тип рисовых лепешек не липнет к рукам, когда вы их держите, они жевательные и имеют сладкий, деревенский вкус.

В качестве гарнира обычно подают свинину, сырые овощи и отдельный соус.

Это также одно из первых блюд Куангчи, которые продавал господин Туан. Для него влажные рисовые лепёшки Фыонг Ланг — незабываемая часть детских воспоминаний.

Bức ảnh cánh đồng Phương Lang. Chính từng hạt gạo từ cánh đồng này đã làm nên những phần bánh ướt đặc trưng của người Quảng Trị - Ảnh: HỒ LAM

Фотография поля Фыонг Ланг. Каждое зернышко риса с этого поля используется для приготовления традиционных влажных рисовых лепёшек жителей Куангчи. Фото: Хо Лам

Он вспоминает: «Когда я был маленьким, мой дом находился рядом с деревней Фыонг Ланг, где производили рисовые лепёшки. В то время дети часто сидели и ждали, когда их матери вернутся с рынка.

В маминой корзинке всегда было несколько порций бань уота. Хотя к нему не было мяса, мы всё равно сели и сытно поели.

Жители Куангчи, куда бы они ни пошли, всегда помнят кашу из змееголовой рыбы.

Помимо рулетов из рисовой бумаги Фыонг Ланг, многие посетители считают знаменитым блюдом Куангчи кашу из змееголовой рыбы.

Каша из змееголовой рыбы, также известная как каша из кроватных лоскутов, — знаменитое блюдо уезда Хайлан провинции Куангчи. У жителей Куангчи даже есть народная песня:

«Вспоминая что-то вроде каши на краю кровати/ Стоя, мечтая о запахе благовоний, сидя, скучая по запаху лука/ Хай Лан продает кашу на краю кровати/ Три Буу продает черепицу, Сюань Чыонг продает дыни».

Хотя это блюдо и называется «каша», по внешнему виду оно представляет собой длинную лапшу, напоминающую бамбуковые рейки.

Một tô cháo bột cá lóc đầy đủ - Ảnh: HỒ LAM

Полная миска каши из змееголовой рыбы. Фото: ХО ЛАМ

Г-н Туан сказал, что каша из змееголовой рыбы — одно из блюд, которое жители Куангчи всегда помнят, куда бы они ни пошли.

«Душа» блюда — свежая, вкусная рыба змееголов с плотным мясом.

Помимо основных ингредиентов, в кашу из змееголова добавляют лук-шалот, который имеет пикантный, характерный аромат.

«Люди часто шутят, что жители Хюэ добавляют креветочную пасту во все блюда, которые готовят, а жители Куангчи добавляют зеленый лук во все блюда, которые готовят, и даже варят знаменитый сладкий суп с зеленым луком.

Помимо придания блюду уникального вкуса, компресс также оказывает очень хорошее действие при простуде и лихорадке.

Củ nén là một gia vị không thể thiếu trong tô cháo bột cá lóc Quảng Trị - Ảnh: HỒ LAM

Лук-шалот — незаменимая специя в каше из змееголовой рыбы в Куангчи. Фото: ХО ЛАМ

«Если я чувствую усталость или простужен, мама тут же готовит мне миску каши с большим количеством чеснока. После еды я чувствую себя отдохнувшим и гораздо менее уставшим», — пояснил г-н Туан.

Теперь г-н Туан экспортирует кашу из змееголовой рыбы на Запад в упакованном виде, чтобы люди вдали от дома могли насладиться настоящим блюдом Куангчи.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Каменное плато Донгван — редкий в мире «живой геологический музей»
Посмотрите, как прибрежный город Вьетнама в 2026 году вошел в число лучших туристических направлений мира.
Полюбуйтесь «Бухтой Халонг на суше» — она вошла в топ самых популярных направлений в мире.
Цветы лотоса «окрашивают» Ниньбинь в розовый цвет сверху

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Высотные здания в Хошимине окутаны туманом.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт