Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Пример = пример = пример?

Читая книги и газеты, мы иногда видим, что в одном тексте встречается слово «for example», а в другом — «for example» или «for example». Различаются ли значения этих слов?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/07/2025

Для начала давайте проанализируем каждое слово:

Иероглиф «Tí» (比) впервые появился в письменах на гадательных костях во времена династии Шан. Многие исследователи считают, что «Tí» (比) напоминает двух стоящих рядом людей или две ложки, поставленные рядом, поскольку иероглиф « Chuy» (匕) означает «ложка». Некоторые учёные предполагают, что «Chuy» (匕) – это исходная форма иероглифа «Tí» (рука). Два иероглифа «Chuy » (匕), поставленные рядом, образуют иероглиф «Tí» (比), который означает две руки, поставленные рядом. Таким образом, независимо от толкования, все точки зрения сходятся во мнении, что изначальное значение «Tí» – «рядом друг с другом».

Отсюда термин «сравнение » приводит к пониманию «близкий или параллельный» (Книга поэзии, династия Чжоу) , затем добавляется еще одно значение: «сравнение» (Чжоуские обряды, Небесные чиновники, Внутренние дела) ; или расширяется до «примера» (Книга поэзии, Бэйфэн, Бэйфэн) ; «сравнение» и «ссылка» (на основе существующего)...

Иероглиф «ши» (譬) — пиктографический фонетический иероглиф. Первоначальное значение — « ши ньху» (например, «ти ди» в «Поэзии», «Сяо Я», «Сяо Бянь») ; позднее он стал означать «сделать известным, сделать понятным» в «Книге поздней Хань» . Этот иероглиф был популярен в классических произведениях доциньской эпохи, часто использовался вместе с иероглифом «жу» (如), например: « ти ньху бо лок » (например, «ловля оленей») — Цзо Чжуань. Герцог Сян, 14-й год .

Теперь появляется слово , иероглиф, который означает «как, если, предположим, хотя».

Ví — это не китайско-вьетнамское слово, а иероглиф ном, имеющий три варианта написания: 𠸠 (чистый иероглиф ном); 彼 и 啻 заимствованы из китайского. Чан Тэ Сыонг однажды написал стихотворение на языке ном: « Если (啻) государство позволит ему сдать экзамен, сколько денег он будет зарабатывать каждый месяц?» (Vị thành giai cú tập biên) .

Далее следует иероглиф喻 (юй), впервые появившийся в печатном письме «Шовэнь цзецзы» , состоящий из двух иероглифов:(рот) и(лодки, проходящие через речные ворота). Значение юй заключается в том, что любая лодка, проходящая через речные ворота, должна быть объявлена ​​ответственным за речные ворота и досмотрена. Таким образом, первоначальное значение юй было «объяснение» или «информирование», позднее оно расширилось до «общение», «понимание»; и в данной статье оно означает «пример, сравнение, сравнение»...

Сравнение (比喻), также известное как пример, сопоставление или уподобление , — риторический прием, основанный на сходстве между двумя вещами, где вещь B используется для сравнения с вещью A.

В настоящее время существует множество форм метафоры , таких как сравнение (расширенное сравнение); перевернутое сравнение (обратное сравнение); иллюстративное сравнение (сравнительное сравнение с доказательством); антитезисное сравнение (сравнительное сравнение с противопоставлением); аллегорическое сравнение ( сатирическое сравнение); и неявное сравнение (тонкое, наводящее на размышления сравнение)...

Пример (譬喻) — термин, впервые встречающийся у Сюнь-цзы. В период Сражающихся царств использование «Двенадцати сыновей» было схоже с современными примерами и аналогиями .

Хотя мы можем использовать слова «tỉ dụ, thí dụ, ví dụ» взаимозаменяемо, по нашему мнению, использование «ví dụ » является наиболее подходящим, поскольку «tỉ dụ» стало архаичным словом, редко используемым, в то время как « ví dụ » — это слово, которое не встречается ни здесь, ни там (вьетнамский + китайский).

Кроме того, обратите внимание, что есть китайско-вьетнамские слова, которые являются синонимами или почти синонимами слова «tỉ dụ, thí dụ, ví dụ», например «cử lệ, hảo tỉ, hảo tự, hữu như, kham tự, lệ như, như. đồng, thí như, tỉ phương"...

Источник: https://thanhnien.vn/ti-du-thi-du-vi-du-185250718215610368.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов
Буй Конг Нам и Лам Бао Нгок соревнуются в высоких голосах

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC