Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин посещает Вьетнам: создание исторического следа и мощного импульса

Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь выразил надежду, что государственный визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина оставит исторический след, придаст мощный импульс и создаст благоприятную основу для развития отношений между двумя партиями и двумя странами в новый период.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/04/2025

Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин и его супруга провели официальную церемонию встречи генерального секретаря и президента То Лама и его супруги, прибывших с государственным визитом в Китай, в Доме народных собраний в Пекине, август 2024 года. (Фото: Нгуен Хонг)

По приглашению Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама То Лама, Президента Социалистической Республики Вьетнам Лыонг Кыонга Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин 14-15 апреля совершил государственный визит во Вьетнам.

По случаю этого особенно важного события посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь дал интервью газете The Gioi Va Viet Nam, подчеркнув значимость визита и поделившись ожиданиями от него.

Не мог бы посол рассказать о значимости визита во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в контексте празднования двумя странами 75-летия установления дипломатических отношений (1950-2025) и Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем 2025, особенно с учетом того, что это второй визит во Вьетнам китайского лидера за один и тот же срок, что является беспрецедентным событием?

Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
Посол Вьетнама в Китае Фам Тхань Бинь. (Источник: Посольство Вьетнама в Китае)

Визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина имеет важное значение и символизм для отношений между двумя странами.

Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в 2025 году, четвёртый визит во Вьетнам в качестве высшего руководителя Китая и второй за тот же срок. Это свидетельствует о том, какое большое значение партия, государство и лично товарищ Си Цзиньпин придают развитию дружественных, добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.

Визит проходит в решающий момент для каждой партии, каждой страны и вьетнамско-китайских отношений. Вьетнам стремится успешно реализовать цели и задачи, изложенные в резолюции XIII съезда Коммунистической партии Вьетнама, осуществляя многочисленные прорывы в институциональном и инфраструктурном развитии для национального развития в преддверии XIV съезда Коммунистической партии Вьетнама. Китай вступает в последний год ускоренного достижения целей XIV пятилетнего плана, реализации XV пятилетнего плана и ключевого этапа реализации резолюции XX съезда Коммунистической партии Китая, углубляя комплексные реформы в духе 3-го пленума Центрального Комитета XX созыва.

В последнее время вьетнамско-китайские отношения сохраняют устойчивую и позитивную динамику развития и демонстрируют множество выдающихся достижений в области сотрудничества во всех областях. Стороны реализуют мероприятия, посвященные 75-летию установления дипломатических отношений и Году гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем (2025).

Визит является возможностью для высших руководителей двух Сторон и двух стран продолжить углубление стратегических обменов, оценить отношения между двумя Сторонами и двумя странами, особенно результаты, достигнутые в реализации совместных соглашений высокого уровня, а также определить основные направления и меры по содействию развитию отношений между двумя Сторонами и двумя странами - Вьетнамом и Китаем - на более стабильной, содержательной и эффективной основе в предстоящее время.

Продолжая традиции дружбы и обычаев двух сторон, партия, государство и народ Вьетнама придают большое значение этому визиту и окажут Генеральному секретарю и Председателю Си Цзиньпину особый, полный дружбы и братства прием.

«Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и председателя Си Цзиньпина в 2025 году, четвёртый визит во Вьетнам в качестве высшего лидера Китая и второй за тот же срок. Это демонстрирует высокую значимость китайской партии, государства и лично товарища Си Цзиньпина для развития дружественных, добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем». (Посол Фам Тхань Бинь)

Вернувшись во Вьетнам спустя более года после своего государственного визита в декабре 2023 года, какие основные события расскажет генеральный секретарь КНР и председатель Си Цзиньпин в этой S-образной стране? Чего посол ожидает от этого визита?

Государственный визит во Вьетнам Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина был высоко оценен обеими сторонами и был тщательно организован и подготовлен как по программе, так и по содержанию.

Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин проведут важные переговоры и встречи с генеральным секретарем То Ламом, президентом Лыонг Кыонгом, премьер-министром Фам Минь Чинем и председателем Национального собрания Чан Тхань Маном.

Стороны проинформируют друг друга о ситуации в каждой Стороне и каждой стране, а также проведут углубленные обсуждения по вопросам укрепления и углубления двусторонних отношений, включая содействие традиции регулярных обменов на высоком уровне, дальнейшее укрепление политического доверия, содействие эффективной реализации общих концепций высокого уровня и подписанных соглашений, расширение и повышение эффективности и качества областей сотрудничества в направлении «еще 6», углубление предметного сотрудничества, достижение множества практических результатов и новых выдающихся результатов.

Я считаю, что в дополнение к продолжению и поддержанию взаимных визитов между высшими руководителями двух партий и двух стран в последние годы, этот визит оставит исторический след, придаст мощный импульс и создаст благоприятную основу для развития отношений между двумя партиями и двумя странами в новый период; продолжит выдвигать стратегические договоренности и важные направления, чтобы вьетнамско-китайские отношения продолжали прочно и устойчиво развиваться, достигая множества прорывных результатов в интересах развития каждой страны.

Соответственно, обе страны продолжат укреплять политическое доверие и взаимопонимание, ускорять реализацию соглашений и проектов сотрудничества между двумя странами для достижения существенного прогресса, добавлять новое содержание, меры, направления и механизмы с тем, чтобы двусторонние отношения развивались более всесторонне и практично, отвечали общим чаяниям народов двух стран и активно способствовали делу мира и прогресса человечества.

Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
Делегаты присутствуют на праздновании 75-й годовщины дипломатических отношений между Вьетнамом и Китаем в Пекине, 24 января 2025 года. (Источник: Посольство Вьетнама в Китае)

Китайская поговорка гласит: «Когда поезд гудит, прибывает десять тысяч таэлей золота». Как посол оценивает перспективы развития торговли между двумя странами в преддверии начала строительства вьетнамско-китайской трансграничной железной дороги?

В последнее время двусторонняя торговля между Вьетнамом и Китаем демонстрирует значительный рост. Вьетнам на протяжении многих лет является крупнейшим торговым партнёром Китая в АСЕАН и к 2024 году станет четвёртым по величине торговым партнёром Китая в мире. Китай же является крупнейшим торговым партнёром Вьетнама, крупнейшим рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта.

Реализуя общее понимание высокопоставленных руководителей двух партий и двух стран, Вьетнам и Китай ускоряют развитие инфраструктурных связей между двумя странами в плане железных дорог, автомагистралей и инфраструктуры пограничных переходов.

В области строительства стратегической инфраструктуры Китай обладает технологиями, опытом, финансовым потенциалом и множеством крупных предприятий, в то время как Вьетнам испытывает острую потребность в развитии, несмотря на ограниченность ресурсов, опыта, технологий и людских ресурсов. Таким образом, обе страны обладают потенциалом и сильными сторонами, которые могут дополнять и поддерживать друг друга в этой области.

В этом контексте железные дороги стандартной колеи Лаокай — Ханой — Хайфон, Донгданг — Ханой и Монгкай — Халонг — Хайфон являются важными и стратегическими транспортными проектами и символами вьетнамско-китайских отношений.

В настоящее время ведомства двух сторон активно обсуждают вопрос о развертывании соединения этих стандартных железнодорожных линий, что создаст благоприятную основу для торговли, экономики, туризма и обмена людьми, принеся большую выгоду двум странам.

В условиях постоянно растущей торговли между Вьетнамом и Китаем растет спрос на мультимодальные перевозки, и наряду с автомобильными, воздушными и морскими перевозками грузовые перевозки по железной дороге являются подходящим выбором для повышения эффективности транспортного сообщения между двумя странами.

Вышеуказанные стандартные железнодорожные линии помогут сократить время прохождения грузов через границу, оптимизировать транспортные расходы и повысить конкурентоспособность логистической отрасли обеих сторон. Это благоприятные факторы, которые позволяют Вьетнаму экспортировать всё больше высококачественных товаров, таких как сельскохозяйственная и аквакультурная продукция, на китайский рынок, а также продвигать китайскую продукцию на вьетнамский рынок.

«В условиях постоянного расширения торговли между Вьетнамом и Китаем растёт спрос на мультимодальные перевозки. Наряду с автомобильным, воздушным и морским транспортом, железнодорожные грузоперевозки являются подходящим вариантом для повышения эффективности транспортного сообщения между двумя странами». (Посол Фам Тхань Бинь)
Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
Первый интермодальный поезд с товарами, приуроченными к Тэту в 2025 году, отправился из Гуанси. (Источник: CCTV)

Кроме того, железнодорожное сообщение позволяет вьетнамским товарам воспользоваться железнодорожным транспортным маршрутом, соединяющим Китай с потенциальными рынками, такими как Центральная Азия, Восточная Европа, Россия, Ближний Восток и т. д., способствуя диверсификации рынка экспорта вьетнамских товаров.

В то же время высококачественные китайские товары также могут проникать на рынки АСЕАН по железным дорогам, соединяющим Вьетнам, что способствует укреплению сильных сторон региональных соглашений о свободной торговле, таких как Всеобъемлющее региональное экономическое партнерство (ВРЭП) и Соглашение о свободной торговле между АСЕАН и Китаем (ВССТ).

Год культурного обмена Вьетнам-Китай 2025 проходит в очень захватывающей и насыщенной атмосфере, с целым рядом мероприятий и мероприятий, способствующих развитию межчеловеческих связей. Можете ли вы назвать какие-нибудь выдающиеся и впечатляющие события?

Вьетнам и Китай связывают давняя традиционная дружба, близкие культуры, а народы двух стран поддерживают и помогают друг другу в революционной борьбе и социалистическом строительстве.

В последние годы обе стороны активно сотрудничают в сфере гуманитарных обменов. В настоящее время в Китае обучается более 23 000 вьетнамских студентов; по количеству ежегодно приезжающих вьетнамских туристов Китай занимает первое место среди стран АСЕАН; в 2024 году Вьетнам посетили около 3,7 млн китайских туристов; в настоящее время между двумя странами совершается 400 еженедельных авиарейсов.

2025 год был объявлен обеими сторонами Годом гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем в ознаменование 75-летия установления дипломатических отношений между двумя странами. С начала года стороны тесно координируют и активно реализуют мероприятия по гуманитарному обмену.

В конце марта во Дворце вьетнамо-китайской дружбы (Ханой) прошла встреча «Встреча со студентами Вьетнама и Китая всех эпох». Генеральный секретарь То Лам присутствовал на ней и выступил с важной речью, подтвердив прочный фундамент двусторонних отношений, который поколения лидеров двух стран упорно трудились над его созданием, и направив мощный сигнал молодому поколению двух стран как «молодым послам культуры», продолжающим традиции дружбы и продолжающим играть ключевую роль в эффективном и устойчивом развитии вьетнамско-китайских отношений, придавая им мощный импульс и светлое будущее. Это было высоко оценено общественностью двух стран, а также международной и региональной общественностью.

Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
10 апреля в Ханое состоялась церемония запуска Программы обмена СМИ Вьетнам-Китай 2025.

Общественные организации и населенные пункты двух стран, особенно приграничные, постоянно проводят множество мероприятий по дружественному обмену, научным семинарам, культурным и художественным семинарам, а также сотрудничеству в области туризма в ознаменование Года гуманитарных обменов между Вьетнамом и Китаем, что не только демонстрирует географическую близость и культурное сходство, но и демонстрирует тесную эмоциональную связь между народами двух стран.

Стороны также увеличивают количество прямых авиарейсов между крупными городами двух стран, такими как Ханой - Фучжоу, Хошимин - Пекин, и возобновляют авиарейсы между Гонконгом и Хошимином, создавая благоприятные условия для путешествий, бизнеса и туристической деятельности граждан двух стран.

Кроме того, обе стороны также активно исследуют и организуют мероприятия для молодежи двух стран по посещению «красных адресов», несущих на себе отпечаток революции, в целях пропаганды и просвещения молодого поколения двух стран о доброй традиционной дружбе между Вьетнамом и Китаем.

В ближайшее время обе стороны продолжат осуществлять культурный обмен, используя разнообразные методы и средства, строя еще больше мостов дружбы между народами двух стран и укрепляя все более прочную социальную основу двусторонних отношений.

Большое спасибо, г-н посол!

Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình thăm Việt Nam: Tạo dấu ấn lịch sử, tiếp động lực mạnh mẽ
2025 год был объявлен обеими сторонами Годом гуманитарного обмена между Вьетнамом и Китаем в ознаменование 75-летия установления дипломатических отношений между двумя странами. (Источник: Посольство Вьетнама в Китае)

Источник: https://baoquocte.vn/tong-bi-thu-chu-cich-trung-quoc-tap-can-binh-tham-viet-nam-tao-dau-an-lich-su-tiep-dong-luc-manh-me-310680.html


Комментарий (0)

No data
No data
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт