Поэт Хуу Тхинь, бывший генеральный секретарь Вьетнамской ассоциации писателей , направил в газету Tuoi Tre свои воспоминания о заботе генерального секретаря Нгуен Фу Чонга о развитии литературы и искусства в стране.
Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг посетил семью поэта Хуу Тхиня и поздравил её с Новым годом. Фото: Предоставлено автором.
Газета «Туой Тра» хотела бы обобщить и поделиться этой информацией со своими читателями.
1. Однажды холодной ночью в конце 1968 года, в маленькой хижине с соломенной крышей у подножия горы Там Дао, куда был эвакуирован политический отдел 202-го полка бронетанковых войск, я завернулся в одеяло, приглушил лампу и сел читать последний номер литературного научно-исследовательского журнала.
В том памятном ноябрьском номере журнала *Literary Studies* за 1968 год я неоднократно читал статью «Очарование народных песен и баллад в поэзии То Хуу», написанную молодым автором, впервые появившимся под псевдонимом Нгуен Фу Чонг.
Я был очень удивлен, потому что это молодой автор, который провел столь тщательное исследование со множеством тонких наблюдений, демонстрирующих зрелую способность понимать и критиковать поэзию.
Этот человек должен не только глубоко любить и понимать поэзию То Хуу, но и хорошо разбираться в народных песнях и балладах.
2. Лишь в 1994 году, работая в еженедельном журнале «Ван Нге» , мне посчастливилось впервые встретиться с писателем Нгуен Фу Чонгом на семинаре, посвященном работе Фам Ван Донга «Культура и инновации», организацией которого занимался журнал «Ван Нге».
Вскоре после этого состоялся семинар по культуре и инновациям, и среди 76 представленных работ я снова встретил Нгуен Фу Чонга с его статьей «Социалистическая ориентация — это культура». Только тогда я узнал, что автор был заместителем главного редактора журнала.
Это очень хорошая статья, и, конечно же, она включена в официальную программу конференции.
Во второй половине дня прибыл г-н Фам Ван Донг. По ряду объективных причин продолжительность программы была сокращена, и, к сожалению, автор Нгуен Фу Чонг не смог представить свой доклад. В конце семинара мне пришлось извиниться и попросить прощения за непонимание.
Господин Нгуен Фу Чонг пожал мне руку, очень непринужденно улыбаясь: «Поздравляю с успешным проведением конференции. Я прекрасно понимаю ситуацию, в которой оказался организационный комитет!» Его открытая улыбка и дружеское рукопожатие развеяли мои обычные тревоги как организатора конференций.
3. В марте 1995 года товарищ Нгуен Фу Чонг был избран в Центральный комитет партии, назначен в Политбюро и ему было поручено курировать идеологическую, культурную, научно-просветительскую деятельность партии.
Перед 5-й конференцией молодых писателей я отправился в Центральный партийный офис, чтобы с уважением пригласить товарища Нгуен Фу Чонга принять участие в конференции и выступить с программной речью на открытии.
Товарищ Нгуен Фу Чонг очень тепло меня принял. После обмена любезностями он проверил свое расписание и сказал, что не сможет присутствовать на церемонии открытия, а затем спросил, могу ли я вместо него присутствовать на церемонии закрытия.
Затем, в заключительный день, речь товарища Нгуен Фу Чонга на конференции была недолгой. Но эти слова произвели неизгладимое впечатление на всех и надолго останутся в памяти.
Он сказал: «Мы часто говорим, что литература должна освещать жизнь, а не быть просто местом, где жизнь проявляется. Литература должна питать и возвышать человечество, а не быть местом для выражения личных чувств или унижения людей».
«Надеюсь, молодые писатели наглядно это продемонстрируют, чтобы стать новой надеждой народа. Не позволяйте посредственности и самоуспокоению преследовать вас…»
Поэтому, по мнению товарища Нгуен Фу Чонга, урок, оставленный предыдущими поколениями, заключается в стремлении к великим устремлениям, высоким идеалам, гармоничном сочетании своего сердца с сердцем всей нации, взаимодействии с великими реалиями и жизнью людей, а не просто в зацикливании на личных чувствах, погрязновении в жалости к себе, пессимизме, использовании мелких уловок вместо таланта, узком взгляде на жизнь или даже рассмотрении литературы как простого развлечения, тривиальной игры или увлечения.
4. В течение трех сроков своего пребывания на посту Генерального секретаря, Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг председательствовал на 11-й конференции Центрального комитета, которая приняла Резолюцию 33 (9 июня 2014 г.) о построении и развитии вьетнамской культуры и народа в соответствии с требованиями устойчивого национального развития.
Спустя пять лет после принятия резолюции Генеральный секретарь председательствовал на очередном заседании Политбюро, чтобы подвести итоги выполнения резолюции, и издал Заключение 76, продолжающее выполнение резолюции 33.
С момента вступления в должность Генерального секретаря товарищ Нгуен Фу Чонг восстановил традицию организации встреч видных ученых и деятелей искусства во время Тет (Лунного Нового года), при этом Генеральный секретарь лично председательствует на мероприятии и выслушивает мнения интеллектуалов и деятелей искусства.
В период празднования Тет Генеральный секретарь также нашел время, чтобы посетить семьи ученых и деятелей искусства из разных областей и поздравить их с Новым годом, что глубоко тронуло всех присутствующих.
Источник: https://tuoitre.vn/tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-dung-de-su-tam-thuong-de-dai-am-anh-minh-20240721230025476.htm






Комментарий (0)