
Финальный раунд состоит из двух категорий: специализированной категории для студентов, обучающихся по специальностям «Корейский язык» и «Корееведение», в которой участвуют 4 команды, и неспециализированной категории для учащихся средних и старших классов, а также студентов, обучающихся по специальностям, не связанным с корейским языком, в которой участвуют 5 команд.
Команды-участницы исполняли голосовые номера вживую, используя видеоматериалы, предоставленные организаторами. Судьи оценивали выступления по таким критериям, как правильное произношение, выразительная интонация и синхронизация губ.
В финальном раунде, в категории специализированных языков, организаторы вручили 1 первое место, 1 второе место, 1 третье место и 1 поощрительный приз. Первое место заняла команда студентов Чыонг Тхи Тхо и Нгуен Тхи Тра Ми (Университет иностранных языков, Университет Дананга ).
.jpg)
В любительской категории организаторы вручили 1 первый приз, 1 второй приз, 1 третий приз и 2 поощрительных приза. Первый приз завоевала Буй Нгуен Тхуй Дуонг (средняя школа Дич Вонг, Ханой ).
Помимо командных соревнований, организаторы провели интерактивные мероприятия для студентов, проверяя их знания корейского кино и культуры с помощью таких заданий, как угадывание фильмов по музыке и диалогам.
По словам руководства университета, опираясь на успех Дня знакомства с корейской культурой 2025 года, Университет иностранных языков совместно организует совершенно новую программу по изучению корейской культуры, уделяя больше внимания как языку, так и искусству посредством конкурса дубляжа корейских фильмов.
Цель конкурса — выявить и поддержать талантливых изучающих корейский язык, подготовив их к национальным и международным конкурсам по корейскому языку.
Источник: https://baodanang.vn/trao-giai-chung-ket-cuoc-thi-long-tieng-phim-han-quoc-3338692.html








Комментарий (0)