Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Китай и ЕС — партнеры, а не соперники.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế04/12/2023


Ожидается, что лидеры Китая и Европейского союза (ЕС) обсудят глобальные экономические и стратегические вопросы, представляющие взаимный интерес.
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Uông Văn Bân tại họp báo thường kỳ ngày 4/12. (Nguồn: Bộ Ngoại giao Trung Quốc)
Представитель МИД КНР Ван Вэньбинь на очередной пресс-конференции 4 декабря. (Источник: МИД КНР)

Об этом заявил официальный представитель МИД Китая Ван Вэньбинь, отвечая на вопрос корреспондента японской NHK на очередной пресс-конференции 4 декабря.

7 декабря премьер Госсовета КНР Ли Цян будет сопредседателем 24-го саммита в Пекине вместе с председателем Европейского совета Шарлем Мишелем и председателем Европейской комиссии Урсулой фон дер Ляйен.

Пекин придаёт конференции большое значение. Председатель КНР Си Цзиньпин встретится с Шарлем Мишелем и Урсулой фон дер Ляйен.

Лидеры двух сторон проведут углубленный обмен мнениями по ключевым стратегическим вопросам развития отношений между Китаем и ЕС, а также по глобальным проблемам, представляющим взаимный интерес, с целью разработки детального плана, определения основных направлений и придания импульса отношениям между Китаем и ЕС.

Саммит Китай-ЕС — ежегодная встреча лидеров двух стран, которая определяет стратегическое направление развития отношений между Китаем и ЕС. В этом году саммит совпадает с 20-летием всеобъемлющего стратегического партнерства между Китаем и ЕС и 25-летием механизма саммитов Китай-ЕС.

По словам официального представителя МИД КНР, в условиях нестабильной международной обстановки, стагнации мировой экономики и возникающих глобальных вызовов китайско-европейские отношения сталкиваются с новыми возможностями и вызовами.

Подчеркнув, что Китай и ЕС — «партнёры, а не соперники», Ван сказал, что «наши общие интересы намного перевешивают наши разногласия». Пекин надеется, что предстоящий саммит сыграет важную роль, «опираясь на прошлые достижения, укрепляя взаимопонимание и доверие посредством стратегической коммуникации, продвигая взаимовыгодное сотрудничество посредством инноваций и обсуждая решения путём диалога и консультаций».

Обе стороны могут работать вместе для решения глобальных проблем, придания нового импульса мировой экономике, укрепления стабильности в международной обстановке и предоставления стратегического руководства для устойчивого и здорового развития отношений между Китаем и ЕС.

«Это отвечает фундаментальным и долгосрочным интересам как Китая, так и ЕС, а также общим чаяниям международного сообщества», — подтвердил официальный представитель Ван Вэньбинь.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт