Оставьте доброту позади.
«Укачало? Устали?..» – офицеры и солдаты острова Ко Лин протянули нам тёплые руки, приветствуя нас. Крепкие рукопожатия заставили меня забыть о трудностях и тяготах путешествия через океан. Хотя времени на острове было мало, офицеры и солдаты всегда создавали ощущение, будто мы дома: свободно общались, записывали, снимали на видео, фотографировали… В этом трудном месте эти морские солдаты всегда улыбались, никогда не жалуясь на нехватку, лишения и трудности.
В Сонг Ту Тай все дети улыбаются и громко приветствуют взрослых. Дети запоминают не только новых гостей, но и офицеров и солдат на острове, приветствуя их так каждый раз при встрече. Весёлые, не держащие дистанции – дети удивили нас своим культурным поведением, которое стало для них чем-то вроде естественного рефлекса. Маленькая девочка Ан Нгуен рассказала, что при встрече со взрослыми её дяди, тёти и учителя советовали ей вежливо приветствовать их, называя подлежащее и сказуемое полностью...
Путешествуя по острову, встречая любого члена правительства, солдата или гражданина, нас приветствовали громко, отчётливо и радостно. На острове взрослые первыми приветствуют детей, учителя – учеников, кадры – солдат... Когда есть что-то вкусное, взрослые угощают детей, а хозяева – гостей. Подполковник, политрук Нгуен Ван Хунг гордится тем, что эта традиция сохраняется и поддерживается в Сонгтытай уже много лет. Таким образом, все естественным образом знакомятся и становятся ближе.
Почти 20 дней посещения Truong SA, встречая сотни офицеров, солдат и людей в Sinh Ton, Song Tu Dong, Co Lin, Len Dao ... были дни, когда мы всегда были счастливы и радостны, потому что приветствия и улыбки стерли все расстояния.
Тепло людей на отдаленном острове
Дома на островах в Чыонг Са всегда распахивают свои ворота и двери, с радостью встречая гостей в любое время. В те дни, когда мы были на острове, поскольку посетителей было мало, многие женщины демонстрировали свои кулинарные способности, готовя желе, бисквиты... чтобы пригласить всех соседей и гостей на совместную трапезу. Госпожа Тран Тхи Чау Ук из Сонг Ту Тай приготовила большой поднос желе, красиво его украсив, чтобы угостить гостей. Она сказала, что это её любимое блюдо, которым она угощает гостей или угощает солдат, когда видит, как они усердно тренируются. Еда и пирожные были выставлены на общем столе и стульях для всего района; дети и взрослые собирались вместе, чтобы поесть...
Офицеры, солдаты и жители архипелага Чыонгша – словно одна семья. Когда люди болеют, о них заботятся военные врачи. Солдаты, которые усиленно тренируются, получают питьевую воду и фрукты, которые им жертвуют жители... Г-н Као Ван Зяп, заместитель председателя Народного комитета коммуны Сонгтытай, отметил, что во всех коллективных мероприятиях, художественных программах и спортивных соревнованиях здесь участвуют как армия, так и народ. Детей также «распределяют» по художественным и физкультурным группам для занятий, создавая площадку, где они могут уверенно взаимодействовать друг с другом и укреплять своё здоровье.
Каждую неделю на островах проводятся «ожесточённые» соревнования по волейболу и футболу между спортсменами – офицерами, солдатами и простыми людьми. Лейтенант Нгуен Ван Кханг, командир отряда №1 острова Сонгтытай, – «заядлый» футболист. Он сказал, что спортивные соревнования и культурный обмен – ценная духовная пища для солдат вдали от дома. Он и его товарищи по команде всегда чувствуют тепло и радость, потому что живут в атмосфере любви и привязанности островитян.
В тот день, когда на острове Синьтон военные, жители и солдаты устроили радостный праздник заворачивания лепёшек чунг в честь прихода весны. Многие никогда раньше не заворачивали лепёшки чунг, но после обучения у солдат они были счастливы, потому что смогли завернуть квадратную лепёшку. Некоторые мыли листья, замачивали рис, другие чистили фасоль, мариновали мясо... Солдат Фан Суан Туан, у которого дома уже был небольшой опыт заворачивания лепёшек чунг, быстро показал всем, как это делать. Для Суан Туана это был первый год на острове, когда он выполнял свою миссию. «Это мой первый год вдали от дома, но я не грущу, потому что вместе со всеми узнаю что-то новое. У нас есть родственники, товарищи и забота материка, так что мы можем быть уверены в полноценном отдыхе в Тэт», — радостно сказал Туан.
Ночь сбора вокруг огня с горшком Banh Chung Burning - незабываемая ночь в сердцах тех, кто посещает Truong SA в первый раз. Держа гитару, солдаты с энтузиазмом пели. Морский ветерок смешался с пением, как будто усыпляет всех в новую весеннюю атмосферу.
Недавно приготовленный Банх Чунг был вывезен и подарил детям в первую очередь. Новый год еда - также наша прощальная еда с солдатами и людьми из Truong SA - была счастливой, потому что было достаточно зеленого бань -чун, жирного мяса, маринованного лука и т. Д. Особенно, была теплая человеческая привязанность, и Тет чувствовал, как будто мы были прямо в нашем родном городе.
ЛИНЬ АНИсточник
Комментарий (0)