Декларация независимости, состоящая всего из 1120 слов, скомпонованных в 49 предложений, торжественно зачитанная президентом Хо Ши Мином на митинге днем 2 сентября 1945 года в Ханое, была оценена миром как исторический документ, краткий, лаконичный и острый юридический документ, имеющий глубокую идеологическую ценность и современное значение.
Видео : Президент Хо Ши Мин зачитывает Декларацию независимости на площади Бадинь, 2 сентября 1945 года. (Отрывок из документального фильма «Вьетнам в эпоху Хо Ши Мина — Телевизионные хроники»).
Каждую осень, глядя на площадь Бадинь, залитую ярким жёлтым солнцем, каждый из нас волнуется и наполняется чувствами, вспоминая событие, произошедшее здесь 78 лет назад: дядя Хо торжественно зачитал Декларацию независимости, положив начало Демократической Республике Вьетнам. Этот священный образ, этот родной голос ярко передал поэт Зыонг Тхуан в своём знаменитом стихотворении: «Я говорю: слышите ли вы меня ясно, мои соотечественники?»
«Я говорю, вы меня ясно слышите?»
Любимый голос дядюшки Хо запечатлелся в моем сердце.
Декларация, которую дядя Хо читал давно
Все еще тоскую по горам и рекам...».
Многие ученые считают Декларацию независимости «великим произведением литературы» новой эпохи, написанным в крайне особых обстоятельствах, когда стране и молодому революционному правительству пришлось столкнуться со множеством трудностей и испытаний.
В 1945 году, несмотря на то, что они отобрали власть у японских фашистов, дядюшка Хо и Временное революционное правительство ежедневно и ежечасно сталкивались как с внутренними, так и с внешними врагами. Империалисты, вынашивая планы вернуться и снова править нашей страной, не признавали независимость Вьетнама. Они послали армию Чан Кайши — лакея американских империалистов — и британскую армию, под видом союзников, чтобы разоружить японских фашистов. Однако президент Хо Ши Мин прекрасно понимал, что это был зловещий заговор США и Великобритании, чтобы помочь французским колонизаторам вернуться во Вьетнам. Потому что в прошлом Индокитай (включая нашу страну) был французской колонией. Чтобы подготовить это возвращение, французские колонизаторы распространили по всему миру, что: Индокитай был французской колонией, а Франция вносила свой вклад в цивилизацию с 19-го века. Хотя Индокитай был оккупирован Японией, теперь, когда Япония капитулировала перед союзниками, Франция была членом союзников, поэтому она имела право вернуться в Индокитай, чтобы вернуть оккупированные земли.
В Декларации независимости дядя Хо посвятил треть своего времени осуждению крайне варварских преступлений французского колониализма против вьетнамского народа. С помощью убедительных аргументов и острых рассуждений он разоблачил перед мировым общественным мнением злобную сущность, несправедливые и бесчеловечные акты французского колониализма. С искусным, лаконичным и выразительным политическим искусством, сочетая выразительные и сильные выражения, тоном, который иногда был негодующим, сдавленным, то кипящим и гневным, он убедительно «отбил» аргумент о «столетней эксплуатации Индокитая» французским колониализмом. «Они построили больше тюрем, чем школ. Они безжалостно истребляли наших патриотов. Они залили наши восстания морями крови...».
Декларация независимости Демократической Республики Вьетнам. (Источник фото: Музей Хо Ши Мина, филиал в Хошимине).
Наряду с осуждением он откровенно разоблачил кампанию французских колонизаторов по «разведке и защите», дважды продававших нашу страну Японии (в 1940 и 1945 годах). Он также указал на их лживые доводы о предательстве союзников, о не только отказе от сотрудничества с Вьетминем, но и о жестоком терроре против него. Он совершенно ясно заявил: «Правда в том, что с осени 1940 года наша страна стала колонией Японии, а не Франции. Когда Япония капитулировала перед союзниками, народ всей нашей страны поднялся, чтобы захватить власть и создать Демократическую Республику Вьетнам. Правда в том, что наш народ отвоевал Вьетнам у японцев, а не у французов. Французы бежали, японцы сдались, король Бао Дай отрекся от престола...»
2 сентября 1945 года президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости на площади Бадинь. Фото: Архив
Можно сказать, что Декларация независимости является декларацией современной эпохи, после деклараций «Нам Куок Сон Ха» времен Ли Тыонг Кьета и «Бинь Нго Дай Као» Нгуен Чая; это важный юридический документ, закладывающий основу для утверждения создания правового государства во Вьетнаме.
Читая Декларацию независимости, известные историки и теоретики всего мира сходятся во мнении с профессором Синги Сибатой (Япония): «Знаменитый вклад Хо Ши Мина заключается в превращении прав человека в национальные права». Ведь до этого в декларациях США и Франции права человека просто упоминались как необходимость творения, которую никто не может нарушать... Но благодаря своему острому уму, практическому опыту во Вьетнаме и угнетённых колониях он превратил это в неоспоримый или опровергаемый тезис о правах наций. В Декларации независимости США говорится: «Все люди созданы равными...», а Хо Ши Мин писал: «Все люди созданы равными...». Это не просто слова, а осознание благородных, общечеловеческих ценностей всего человечества. Ведь изначально американская фраза «Все люди» была использована в совершенно ином контексте, нежели во Вьетнаме. Учитывая, что в конце XVIII века рабство всё ещё существовало, расовая и национальная дискриминация в Америке были очень жестокими; люди, обладающие правами, упомянутыми в декларации, были только белыми. Что касается Хо Ши Мина, он ясно заявил, что права принадлежат «всем людям», независимо от пола, социального положения, класса, религии или этнической принадлежности. По мнению Хо Ши Мина, права человека и национальные права находятся в диалектической связи и тесно связаны друг с другом. Национальная независимость является необходимым условием обеспечения прав человека, и наоборот. Он однажды сказал: «Если страна независима, но народ не наслаждается счастьем и свободой, то независимость бессмысленна».
Видно, что, обладая выдающимся интеллектом, президент Хо Ши Мин цитировал, но корректировал и развивал, исходя из своих современных взглядов. Это бесценный вклад в теорию и практику прав человека, связанных с национальными правами, прогрессивный и отвечающий духу времени. Это также свидетельствует о мудрости, стратегической проницательности и предсказательной способности гения Хо Ши Мина.
Церемония поднятия флага на площади Бадинь. Фото: Архив
Пройдут годы, но дух Декларации независимости, давшей жизнь Демократической Республике Вьетнам – первому рабоче-крестьянскому государству в Юго-Восточной Азии, – навсегда останется в сердцах поколений вьетнамцев. «Весь вьетнамский народ полон решимости посвятить весь свой дух и силы, свою жизнь и имущество сохранению своей свободы и независимости». Эта благородная идеология, великая решимость и железная воля президента Хо Ши Мина стали великой силой всего вьетнамского народа. Это не только священная клятва в День независимости, но и руководящий принцип в деле построения и защиты суверенитета нашей страны.
Содержание: Гравюра
Фото, видео: документы
Дизайн и проектирование: Хуй Тунг - Хой Нгуен
6:02:09:2023:08:17
Источник
Комментарий (0)