Утром 20 декабря в Национальном конференц-центре ( Ханой ) состоялась торжественная церемония празднования 80-летия образования Вьетнамской народной армии и 35-летия Дня национальной обороны. В церемонии приняли участие Генеральный секретарь То Лам, президент Лыонг Кыонг, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национального собрания Чан Тхань Ман, а также руководители и бывшие лидеры партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама. От имени партии и государства Генеральный секретарь То Лам – секретарь Центрального военного совета вручил медаль Хо Ши Мина Вьетнамской народной армии (ВНА).
Генеральный секретарь То Лам и генерал Фан Ван Зян, министр национальной обороны , обходят строй почетного караула Вьетнамской народной армии.
ФОТО: ГИА ХАН
Ядро для защиты Отечества
В своей речи на церемонии Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что в соответствии с директивой лидера Хо Ши Мина от 22 декабря 1944 года была создана Вьетнамская пропагандистская освободительная армия – предшественница Вьетнамской народной армии. Под руководством и под руководством партии и президента Хо Ши Мина, а также благодаря заботе и защите народа, наша армия стремительно развивалась, постоянно добиваясь выдающихся успехов. Из первоначальной «старшей армии» численностью в 34 солдата, наша армия стремительно развивалась, постоянно одерживая победы в крупных кампаниях, кульминацией которых стала победа при Дьенбьенфу, вынудившая французских колонизаторов капитулировать. «Армия, которой только что исполнилось 10 лет, разгромила профессиональную экспедиционную армию, созданную в XV веке. Это подтвердило высоту вьетнамской разведки и вьетнамского военного искусства, ознаменовав выдающийся прогресс Вьетнамской народной армии», – подчеркнул Генеральный секретарь.
В юбилейной церемонии приняли участие генеральный секретарь То Лам, президент Лыонг Кыонг, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман и другие лидеры и бывшие руководители партии и государства.
ФОТО: Туан Минь
Во время войны сопротивления против США наша армия сражалась стойко и храбро, вместе со всем народом вписывая золотые страницы истории блестящими ратными подвигами. Это была великая победа весной 1975 года, вершиной которой стало молниеносное наступление в исторической кампании Хо Ши Мина, объединившее Отечество, приведшее страну в эпоху мира, независимости, свободы и движения всей страны к социализму. В период строительства и защиты Отечества армия работала вместе с народом, чтобы преодолеть последствия, залечить раны войны, развивать экономику, культуру и общество и стойко бороться за сохранение каждой пяди Отечества и выполнение своих благородных международных обязательств. Генеральный секретарь подтвердил, что на протяжении всей истории армия всегда была ядром, вместе со всем народом, в защите независимости, суверенитета, единства и территориальной целостности, защите партии, защите правительства, защите народа и социалистического строя, защите дела инноваций; Поддерживать, укреплять и улучшать мирную обстановку для национального строительства и развития, способствуя поддержанию мира и стабильности в регионе и во всем мире. По словам Генерального секретаря, армия всегда и везде разделяет с народом трудности; она является главной и передовой силой в предотвращении, борьбе с последствиями стихийных бедствий и эпидемий, а также в поисково-спасательных операциях. Армия всегда присутствует в ключевых и опасных местах, защищая жизнь и имущество людей, являясь поистине надежной «поддержкой» народа в периоды опасности и трудностей. Многие офицеры и солдаты героически отдали свои жизни в борьбе со стихийными бедствиями и эпидемиями, что еще больше подчеркивает благородные качества «солдат дядюшки Хо» в новую эпоху.
Наша армия становится все сильнее и сильнее.
Генеральный секретарь отметил, что в последние годы армия радикально скорректировала свою организацию в направлении оптимизации – компактности – мощи, создав прочную основу для построения революционной, дисциплинированной, элитной и современной Вьетнамской народной армии. Оборонная промышленность достигла новых высот в развитии, осваивая производственные технологии, успешно выпуская многие виды нового и современного вооружения и техники, а также продукцию двойного назначения, способствуя модернизации армии, внося активный вклад в дело индустриализации и модернизации страны.
Генеральный секретарь То Лам выступает на церемонии
ФОТО: ГИА ХАН
По словам Генерального секретаря, наша армия становится всё сильнее и сильнее, способной сражаться на стратегических направлениях и в новых формах ведения войны; она оснащена всё более современным оружием, снаряжением и техническими средствами; хорошо обучена в области техники, искусна в тактике и ведении боевых действий, сильна в стратегии; обладает всесторонней мощью, квалификацией и высокой боеготовностью. Генеральный секретарь подтвердил, что армия создала славные традиции, достойные похвалы президента Хо Ши Мина: «Наша армия верна партии, сыновья народу, готова сражаться и жертвовать ради независимости и свободы Отечества, ради социализма. Каждая задача выполнена, все трудности преодолены, каждый враг побеждён»; это героическая армия героической вьетнамской нации, гордость партии, государства, народа Вьетнама и людей, которые любят мир, свободу и справедливость во всём мире. Генеральный секретарь подчеркнул, что высшей целью Вьетнама является построение мирной, процветающей, цивилизованной и преуспевающей страны и объединение усилий для построения мирного мира без войны, где люди могут жить в независимости, свободе, процветании и счастье. Поэтому Вьетнам последовательно выступает за разрешение всех споров и разногласий мирными средствами на основе международного права; уважая независимость, суверенитет , единство, территориальную целостность и внутренние дела всех стран. Вьетнам придерживается позиции невступления в военные союзы, не вступления в союзы с одной страной для борьбы с другой, не позволения иностранным государствам создавать военные базы или использовать территорию Вьетнама для борьбы с другими странами; не применяя силу и не угрожая ее применением в международных отношениях.
Самостоятельность, уверенность в себе, самостоятельность, самоукрепление, национальная гордость
Генеральный секретарь подчеркнул, что в новый революционный период предпосылкой для того, чтобы Народная армия продолжала превосходно выполнять все задачи, совместно со всей партией, народом и армией творить новые чудеса в строительстве и защите Социалистической Республики Вьетнам, является сохранение и укрепление абсолютного и прямого руководства партии во всех аспектах, единого руководства и управления государства над Народной армией и дела укрепления национальной обороны и безопасности.
Генеральный секретарь То Лам вручает медаль Хо Ши Мина Вьетнамской народной армии.
ФОТО: Туан Минь
Твёрдо придерживаться цели национальной независимости и социализма, твёрдо придерживаться линии общенародной национальной обороны и народной войны. Тесно сочетать национальную мощь в духе «опоры на собственные силы, уверенности в себе, самостоятельности, самоусиления, национальной гордости» с силой времени, сочувствием, поддержкой и сотрудничеством международных друзей для развития. По словам Генерального секретаря, наряду с максимальным использованием совместных сил для строительства и защиты Отечества, нам необходимо создать революционную, дисциплинированную, элитную, современную Народную армию; политически сильную, абсолютно преданную Отечеству, Партии, Государству и народу, твёрдо придерживающуюся идеалов Партии. Генеральный секретарь чётко обозначил необходимость создания армии с чёткой, компактной и мощной организацией в соответствии с девизом «Сначала люди, потом оружие», уделяя особое внимание развитию и развитию человеческого фактора, прежде всего политического и духовного; уделяя особое внимание привлечению и подготовке талантливых кадров и высококвалифицированных кадров. В то же время мы должны постоянно развивать славные традиции и благородные качества «солдат дядюшки Хо» и развивать уникальное военное искусство Вьетнама; гарантировать, что офицеры и солдаты будут дерзновенно сражаться, знать, как сражаться, и полны решимости победить все формы захватнической войны, особенно новые формы войны. В то же время мы должны эффективно реагировать на нетрадиционные вызовы безопасности, а также осваивать новые стратегические пространства, надёжно защищать Социалистическую Республику Вьетнам в любых ситуациях. Мы должны продолжать содействовать международной интеграции и оборонной дипломатии, активно участвовать в миротворческой деятельности ООН, гуманитарной помощи, ликвидации последствий стихийных бедствий, содействовать мирному развитию, предотвращать и устранять риски войны и конфликта, поддерживать мирную и стабильную обстановку для строительства и развития страны, а также защищать Отечество с самого начала и издалека. «Чтобы вместе со всей страной уверенно вступить в эпоху процветания, благополучия и развития, Партия, Государство и народ верят, что Вьетнамская Народная Армия будет неустанно развивать свои славные традиции, продолжать совершать выдающиеся военные подвиги и вместе со всей Партией и народом твердо защищать нашу любимую Социалистическую Республику Вьетнам», — подчеркнул Генеральный секретарь.
Комментарий (0)