• «Зов 4.0» — история, полная человечности
  • Мамин ларек с тофу

Тофу кажется простым, но процесс его приготовления сложен и занимает много времени. Миссис Y просыпается рано утром, чтобы смолоть бобы для приготовления тофу, сварить имбирный сироп, приготовить шарики тапиоки, кокосовое молоко... Около восьми утра она начинает толкать свою тележку по нескольким улицам 1-го и 2-го округов, чтобы продать, и возвращается домой ближе к вечеру.

После измельчения и фильтрации соевые бобы варят. По словам г-на Y, на этом этапе необходимо поддерживать средний огонь и постоянно помешивать.

После измельчения и фильтрации соевые бобы варят. По словам г-на Y, на этом этапе необходимо поддерживать средний огонь и постоянно помешивать.

Её муж скончался, и миссис Y. жила с детьми, но один из них, к сожалению, умер, другой, работавший далеко, тоже заболел, а её младший сын, живший неподалёку, оказался в тяжёлом положении. Поэтому миссис Y. сняла дом, чтобы жить с двумя внуками, один из которых учился на профессию, а другой учился в седьмом классе.

Старик Y — невысокий мужчина, с трудом толкающий свою тележку с тофу на продажу под полуденным солнцем.

Старик Y — невысокий мужчина, с трудом толкающий свою тележку с тофу на продажу под полуденным солнцем.

Несмотря на бремя необходимости зарабатывать на жизнь в пожилом возрасте, г-жа Y чувствует теплоту вокруг себя, когда многие люди уделяют ей внимание, поддерживают и делятся своими переживаниями.

Покупатели тофу были тронуты и спросили о ситуации г-на Y. Покупатели тофу были тронуты и спросили о ситуации г-на Y.

Тофу, подаваемый с имбирным сиропом, шариками тапиоки и смешанный с кокосовым молоком, создает восхитительное блюдо.

Тофу, подаваемый с имбирным сиропом, шариками тапиоки и смешанный с кокосовым молоком, создает восхитительное блюдо.

Мечты часто сбываются

Источник: https://baocamau.vn/xe-tau-hu-cua-ba-a35186.html