Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Экспорт культуры из великой лесной идентичности

(GLO)- После выступлений в нескольких странах мира концепция «культурного экспорта» больше не является чуждой для ремесленников из горной местности Джиа Лай.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai05/08/2025

Культурная самобытность, передаваемая из поколения в поколение, помогла им двигаться вперед, открыла новые земли и продемонстрировала красоту и культурное разнообразие страны и народа Вьетнама.

Артист Рком Бус (деревня Плейку Ро, район Плейку) до сих пор отчетливо помнит выступление на 22-м Всемирном звуковом фестивале, который проходил в Корее в 2023 году. На тот момент он был самым молодым артистом труппы, и это была его первая поездка за границу.

3.jpg
Артист Rcom Bus играет на гонгах на 22-м Всемирном звуковом фестивале (Корея). Фото: NVCC

В мероприятии приняли участие 14 коллективов из 11 стран из разных регионов мира. Наряду с современной музыкой , артисты некоторых коллективов также исполнили народную музыку на тему «Вместе сохраним и восстановим».

7 представлений, демонстрирующих культурное многообразие художественной труппы «Джрай», оставили массу прекрасных впечатлений у зрителей, актеров и артистов труппы.

Это гонговые песни, сольные и ансамблевые выступления на традиционных музыкальных инструментах, народные песни... пронизанные народным творчеством, такие как: Приветствие солидарности, Доброе утро, Ночь полнолуния, Храбрый юноша, Принос воды в деревню, Тёплая и процветающая деревня...

Используя яркий дух первобытного леса, Rcom Bus и 13 артистов Jrai из всей труппы создали представление, которое полностью захватило эмоции зрителей.

Артист Rcom Bus сказал: «Когда зрители впервые увидели артиста в набедренной повязке, играющего на традиционных музыкальных инструментах и гонгах, они были очень воодушевлены. Мы были рады возможности представить нашу национальную культуру в провинциях страны, и ещё более почётно было продвигать её за рубежом».

Заслуженный мастер Ро Чам Ти (деревня Джут 1, коммуна Иа Хрунг), неоднократно «приносивший колокола в чужие земли», считается самым успешным экспортёром культуры в провинции. Любовь к культуре джрай привела его к тому, что старейшины деревни научили его изготавливать и играть на традиционных музыкальных инструментах, строить шесты, общинные дома и играть на гонгах.

1.jpg
Заслуженный мастер Ро Чам Ти (сидит сзади) и мастер Рком Бус — типичные представители культуры провинции Зялай , активно участвующие в её развитии. Фото: Куок Нгуен

Господин Ро Чам Ти никогда не ожидал, что однажды его национальная культура приведет его так далеко, и он получит столько любви от Англии, Австралии, Финляндии до Кореи, Гонконга...

Под руками талантливых мастеров простой бамбук превращается в музыкальные инструменты t'rung, ting ning, kơ ní, klek klok, которые рассказывают зрителям истории о любви к жизни, прекрасной любви между парами в густых лесах и ручьях.

Ремесленник Ро Чам Тих сказал: «Среди его поездок наиболее памятным было участие в выступлении вьетнамской художественной труппы в Великобритании в 2013 году в честь 40-летия дипломатических отношений между двумя странами, в котором приняли участие высокопоставленные представители двух стран».

Чем больше он путешествует, тем больше он гордится уникальностью народа джрай в частности и вьетнамского народа в целом в мире, который всегда уважает культурное разнообразие.

«Однажды, после моего выступления, зрители бросились ко мне, чтобы подарить мне гирлянды из свежих цветов, которые я мог носить на шее. Я привёз эти гирлянды во Вьетнам на память», — рассказал он.

Помимо исполнения музыки, он привозил с собой бамбуковые колокольчики и небольшие т'рунги, которые всегда были распроданы зрителями по всему миру. В некоторых местах его также просили оставить свой след в виде «конструкций», которые он кропотливо возводил на месте, например, шеста и водяного т'рунга (приводимого в движение силой воды).

4.jpg
Артист Rcom Bus (справа на обложке) и другие артисты группы сделали памятное фото с корейской публикой на 22-м Всемирном звуковом фестивале. Фото: NVCC

Позитивный вклад ремесленников в укрепление обменов и продвижение имиджа страны и вьетнамского народа за рубежом... является одним из способов реализации важных целей правительственной «Стратегии развития культуры до 2030 года», тем самым определяя культуру как ресурс, источник национального развития, способствующий укреплению «мягкой силы» и утверждению национальной позиции.

Доктор Нгуен Тхи Ким Ван, бывший директор Музея провинции Залай (бывший), предложила провинции и впредь уделять внимание организации выступлений художественных коллективов за рубежом. Кроме того, необходимо создать максимально благоприятные условия для международных исследователей, интересующихся культурой этнических групп Залай, для доступа к ним и проведения углубленных исследований, тем самым способствуя более широкому распространению уникальных традиционных культурных ценностей. Это весьма эффективный способ двустороннего экспорта культуры.

Источник: https://baogialai.com.vn/xuat-khau-van-hoa-tu-ban-sac-dai-ngan-post562456.html


Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт