Kära ombud!
Kära läsare över hela landet!
Idag, i atmosfären av historiska aprildagar, främjar hela landet aktivt aktiviteter inför 70-årsdagen av den historiska Dien Bien Phu-segern "som genljuder genom de fem kontinenterna och skakar jorden" ; i den speciella nationella relikplatsen Litteraturtemplet - Quoc Tu Giam, en symbol för visdom, tradition av lärande och respekt för talanger för att bringa välstånd till landet; där våra förfäder graverade 82 doktorssteler, inklusive den odödliga meningen: " Talanger är nationens vitalitet, när vitaliteten är stark är landet starkt och välmående, när vitaliteten är svag är landet svagt och ödmjukt" , är jag mycket glad och exalterad över att delta i öppningsceremonin för den tredje Vietnams bok- och läskulturdag 2024.
På uppdrag av partiets centralkommittésekretariat och ledningen för den centrala propagandaavdelningen välkomnar jag varmt och sänder mina bästa hälsningar till alla delegater och läsare över hela landet.
Kära ombud och läsare över hela landet!
Böcker är en skattkammare av mänsklig kunskap, lärarna som förser oss med en oändlig källa till kunskap, vårdar våra själar och vår karaktär, lär oss hur vi ska leva, hur vi ska vara människor och sträva efter ädla humanistiska värden som sanning, godhet och skönhet.
Den store presidenten Ho Chi Minh var ett lysande exempel på läsning. Vid den första nationella konferensen om utbildning och lärande 1950 påpekade han: Var ska vi lära oss? ”Lär oss i skolan, lär oss från böcker, lär oss av varandra och lär oss av folket” .
Han gav också rådet : ”Oavsett vilket jobb du har behöver du läsa. Människor som precis lär sig läsa behöver läsa för att undvika att bli blinda igen, poliser behöver läsa för att förstå situationen. Yrkesverksamma behöver läsa för att förbättra sina färdigheter. Chefer och ledare behöver läsa för att kunna leda bättre. Journalister och skribenter behöver läsa ännu mer.”
I kampen för självständighet, nationell enande, byggandet och försvaret av fosterlandet, innovation och internationell integration har vårt parti och vår stat alltid ägnat särskild uppmärksamhet åt kulturområdet, inklusive läskultur. Den 24 februari 2014 undertecknade premiärministern beslut nr 284, som utnämnde den 21 april varje år till Vietnams bokdag, och 2021 ändrade den till Vietnams bok- och läskulturdag. Valet av den 21 april är förknippat med lanseringen av boken "Den revolutionära vägen" av president Ho Chi Minh, som har djupgående kulturell betydelse och syftar till att uppmuntra och utveckla läsrörelsen i samhället.
Kära ombud och läsare över hela landet!
På senare tid har partikommittéer, myndigheter, departement, ministerier och filialer ägnat uppmärksamhet åt att styra organisationen och genomförandet av många praktiska aktiviteter, vilket bidrar till att främja läsrörelsen bland massorna. Vietnams bok- och läskulturdag har organiserats omfattande, praktiskt och meningsfullt med respons och nära samordning av centrala och lokala myndigheter tillsammans med många rika, mångsidiga och attraktiva aktiviteter. Många bra modeller, kreativa sätt, särskilt bokgatumodellen i Ho Chi Minh-staden, Hanoi och många orter runt om i landet, tillsammans med läsfrämjande program, har skapat ett kulturellt rum som lockar människors uppmärksamhet; skapar kulturell skönhet, främjar läsvanor och vårdar kärleken till böcker. Därigenom ökar medvetenheten i hela det politiska systemet och alla människors klasser om böckernas roll och betydelse i samhällslivet, vilket bidrar till att bygga en avancerad vietnamesisk kultur med en stark nationell identitet.
Vietnams bok- och läskulturdag 2024 för med sig fyra budskap: "Bra böcker behöver läsare"; "Värdefulla böcker för vänner"; "Ge bort bra böcker - Köp riktiga böcker"; "Bra böcker: Ögon läser - Öron lyssnar" . Som svar på årets bokdag och bokmässa har många förlag, bokdistributörer och bokteknikföretag aktivt deltagit, vilket ger ny vitalitet åt att sprida läskultur och uppmuntra läsvanor. De aktiviteter och evenemang som firar den tredje Vietnams bok- och läskulturdag, som hålls idag och under de kommande dagarna i Hanoi, såväl som runt om i landet, bidrar praktiskt till att främja den traditionella kulturens skönhet, uppmuntra och utveckla läsrörelsen i samhället.
Kära ombud och läsare över hela landet!
För att föra böcker närmare läsarna, för att sprida kunskap mer och mer, för att göra kultur till en inneboende styrka, en resurs och en drivkraft för nationell utveckling, vilket bekräftades i det 13:e partikongressdokumentet, med anledning av bok- och läskulturdagen, föreslår jag att partikommittéer, myndigheter, departement, ministerier, filialer, förlagsförvaltningsorgan, förlag och relaterade enheter, inom ramen för sina funktioner och uppgifter, tillsammans med informations- och kommunikationsministeriet, kultur-, sport- och turismministeriet och Vietnams förlagsförening, uppmärksammar genomförandet av följande uppgifter:
För det första, fortsätt att grundligt förstå och främja propaganda och utbildningsarbete, öka medvetenheten i det politiska systemet och i hela samhället om böckernas och läskulturens roll, betydelse och vikt för att förvärva och berika kunskap, förbättra kunskap, färdigheter, utveckla tänkande, utbilda och träna den mänskliga personligheten. Förbättra självkännedomen i läsning. Betrakta läsning som den mest effektiva och praktiska självstudiemetoden, som hjälper oss att inse värdet av uppföranderegler och etiska normer, och därigenom få en mer positiv syn och attityd till livet.
För det andra, fokusera på att investera i och stödja etableringen av institutioner och aktiviteter för att främja läsning i skolsystemet, myndigheter och enheter från central till lokal nivå, för att skapa en läsvana bland alla samhällsgrupper. Var uppmärksam på att upptäcka och uppmuntra goda förebilder för läsning, forskning och tillämpning av kunskap från böcker i livet. Främja organisering av aktiviteter relaterade till böcker och läskultur i skolsystemet, kulturhus, kulturpunkter, byar, bostadsområden och gräsrotsområden.
För det tredje, främja skapandet av verk, böcker och projekt med högt ideologiskt, vetenskapligt, pedagogiskt och kulturellt värde, som tillgodoser läsarnas alltmer mångsidiga och rika behov. Uppmuntra publicering av bra och värdefulla böcker, säkerställa mångfald och attraktionskraft, tillgodose behoven hos den läsande allmänheten och alla befolkningsgrupper. Främja företagens roll, attrahera sociala resurser för att investera i utvecklingen av förlagsbranschen, främja böcker och läskultur.
För det fjärde, främja digital transformation inom bokpublicering, tryckning och distribution. Koppla utvecklingen av läskultur med digital transformation för att skapa nya värden. Fokusera på att utveckla läskultur i media, tidningar, teknikplattformar och sociala nätverk. Utnyttja och använda typer och metoder av elektroniska publikationer, kompaktböcker och ljudböcker för att skapa en bredare och snabbare spridning.
För det femte , utöka utbyten och samarbete, delta aktivt i internationella bokaktiviteter, särskilt evenemanget "Världsbok- och upphovsrättsdagen" (23 april varje år) . Organisera internationella bokmässor och delta i bokmässor utomlands för att locka stora förlag i regionen och världen. Stärka aktiviteter för att introducera och marknadsföra vietnamesiska verk och författare till internationella vänner, så att internationella vänner känner till vietnamesiska kulturella traditioner, människor och samhälle, och därigenom bidra till att stärka Vietnams image, ställning och prestige i regionen och internationellt.
Kära ombud och läsare över hela landet!
Landets framtid tillhör den unga generationen, rik på kunskap, vilja och ambition. Läskultur måste vara ett grundläggande behov, ett behov av självstudier, självutveckling av kunskap, genomsyrat av varje person, varje cell i samhället, så att våra själar ständigt berikas med kunskap och ädla mänskliga värderingar och blir nyttiga medborgare för landet, tillräckligt självsäkra för att träda ut i världen.
Jag hoppas att hela förlagsbranschen behöver fortsätta att noggrant förstå och effektivt genomföra i praktiken generalsekreterare Nguyen Phu Trongs riktlinjer i gratulationsbrevet till 70-årsdagen av traditionen inom förlags-, tryckeri- och distributionsbranschen (10 oktober 1952 - 10 oktober 2022) . Det vill säga: "... Förlags-, tryckeri- och bokdistributionsbranschen fortsätter att främja de framsteg den har gjort, bibehåller alltid sin politiska och ideologiska inriktning, säkerställer harmoni mellan politiska uppgifter och produktion och näringsliv, återställer och utvecklar starkt läskulturen; bygger ett team av kadrer som arbetar inom förlags-, tryckeri- och bokdistribution med orubblig politisk vilja, ren etik, god expertis och professionalism, och uppfyller kraven från industrialiserings-, moderniserings-, utvecklings- och djup internationell integrationsperiod, och bidrar till att bekräfta sin position och roll som en av partiets, statens och folkets skarpa ideologiska aktiviteter; är en viktig del av den avancerade vietnamesiska kulturen, genomsyrad av nationell identitet" .
Jag önskar er, ombud och läsare över hela landet, återigen god hälsa. Jag önskar öppningsceremonin för den tredje Vietnams bok- och läskulturdag och firandeaktiviteterna över hela landet stor framgång.
Tack så mycket!
Vietnam.vn



![[Foto] Den tredje patriotiska tävlankongressen för den centrala inrikeskommissionen](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)
![[Foto] Rörande scen där tusentals människor räddar vallen från det forsande vattnet](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825173837_ndo_br_ho-de-3-jpg.webp)

![[Foto] Generalsekreterare To Lam deltar i Vietnam-Storbritanniens högnivåkonferens för ekonomi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)




































































Kommentar (0)