Betonar historiska och kulturella inslag.
Enligt artikel 129 i 2015 års lag om organisation av lokalt självstyre faller inrättandet, upplösningen, sammanslagningen, uppdelningen och anpassningen av administrativa enheter samt namngivningen och bytet av namn på administrativa enheter på provinsiell, distrikts- och kommunnivå under nationalförsamlingens ständiga kommitté. Innan processen läggs fram för nationalförsamlingens ständiga kommitté för behandling och beslut måste den dock genomföras på flera nivåer och offentligt samråd måste genomföras.
I Thanh Chuong-distriktet, enligt Nguyen Trong Anh, chef för distriktspartiets organisationsavdelning: Det föreslagna nya namngivningssystemet för de sammanslagna administrativa enheterna, som det planerats av distriktets styrkommitté för omorganisation av administrativa enheter på kommunnivå, är baserat på forskning och prioriterar historiska och kulturella faktorer. I enlighet med styrkommitténs förslag kommer ytterligare samråd att hållas med de enheter som är planerade för sammanslagning genom ett utökat möte. En medlem av distriktspartiets ständiga kommitté kommer att träffa de sammanslagna kommunernas verkställande kommittéer för att diskutera och slutföra planen, som sedan kommer att lämnas till distriktet för godkännande innan den presenteras för väljarna för offentligt samråd i maj.
Eftersom historiska faktorer användes som grund för namngivningen av de nya administrativa enheterna har namnen på de sammanslagna enheterna i Thanh Chuong-distriktet i princip återgått till sina tidigare namn. Till exempel återgick de två kommunerna Thanh Hoa och Thanh Nho, som separerades från Minh Son-kommunen 1954, till sina gamla namn efter sammanslagningen. På liknande sätt återgick de två kommunerna Thanh Khe och Thanh Chi, som tidigare separerades från Thanh Qua-kommunen, till namnet Thanh Qua efter sammanslagningen. Eller de tre kommunerna Thanh Luong, Thanh Yen och Thanh Khai, som tidigare separerades från Minh Tien-kommunen, återgick till namnet Minh Tien efter sammanslagningen…
I Dien Chau-distriktet slogs staden Dien Chau samman med kommunen Dien Thanh och valde ett nytt administrativt namn baserat på historiska faktorer. Le Duc Phat, sekreterare för Dien Thanh kommuns partikommitté, förklarade anledningen till att staden fick namnet Dien Thanh stad och sa: "Tidigare var staden Dien Chau och kommunen Dien Thanh en enda administrativ enhet, separerade först 1977. I utvecklingsplanen kommer Dien Chau-distriktet dessutom att utvecklas till staden Dien Chau, och staden kommer sedan att bli en valkrets inom staden. För att säkerställa namngivningsstabilitet enades partikommittéerna för de två enheterna enhälligt om att föreslå att staden döps till Dien Thanh.
På liknande sätt har de två kommunerna Cong Thanh och Khanh Thanh, som separerades från Van Tu-kommunen 1953, nu slagits samman i Yen Thanh-distriktet och behållit sitt tidigare namn Van Tu; de två kommunerna Dai Thanh och Minh Thanh, som separerades från den gamla Minh Thanh-kommunen 1999, har nu slagits samman igen med sitt tidigare namn Minh Thanh; de två kommunerna Phu Thanh och Hong Thanh, som separerades från Phu Thanh-kommunen 1994, har nu slagits samman och behåller namnet Phu Thanh; de två kommunerna Hau Thanh och Hung Thanh, som separerades från Hau Thanh-kommunen 2007, har nu slagits samman och behåller namnet Hau Thanh…
Oro över by- och kommunnamn.
Medan de föreslagna namnen för de sammanslagna administrativa enheterna har vunnit konsensus bland tjänstemän, partimedlemmar och allmänheten baserat på forskning och beaktande av traditionella, historiska och kulturella faktorer, orsakar några av de nya namnen fortfarande oro och debatt bland allmänheten.
Mer specifikt är namngivningen av nya administrativa enheter efter sammanslagningar på vissa orter helt enkelt en kombination av namnen på de två enheterna före sammanslagningen. Till exempel, i Thanh Chuong-distriktet kommer de två kommunerna Thanh Giang och Thanh Mai att slås samman. Distriktsstyrelsen föreslog namnet Tan Dan kommun, men detta enades inte mellan tjänstemännen och partimedlemmarna i de två kommunerna, så den nya kommunen får preliminärt namnet Mai Giang; på liknande sätt kommer Xuan Tuong kommun att slås samman med Thanh Duong kommun, så den nya kommunen får preliminärt namnet Xuan Duong.
Alternativt, i Dien Chau-distriktet, kommer Dien Xuan kommun att slås samman med Dien Thap kommun, preliminärt namngiven Xuan Thap; Dien Ngoc kommun kommer att slås samman med Dien Bich kommun, preliminärt namngiven Ngoc Bich kommun; Dien Hung kommun kommer att slås samman med Dien Hai kommun, preliminärt namngiven Hung Hai kommun; och Dien Hanh kommun kommer att slås samman med Dien Quang kommun, preliminärt namngiven Hanh Quang kommun.
Till exempel, i distriktet Hung Nguyen slås de två kommunerna Hung Thinh och Hung My samman, och den nya kommunen förväntas heta Thinh My; Hung Thong kommun slås samman med Hung Tan, och den nya kommunen förväntas heta Thong Tan; Hung Phuc kommun slås samman med Hung Loi, och den nya kommunen förväntas heta Phuc Loi.
I distriktet Quynh Luu kommer kommunen Quynh Doi att slås samman med kommunen Quynh Hau, med den nya kommunen Doi Hau som förväntas bli; kommunerna Quynh My och Quynh Hoa kommer att slås samman, med den nya kommunen Hoa My; kommunerna Quynh Luong och Quynh Minh kommer att slås samman, med den nya kommunen som förväntas bli Minh Luong; kommunerna Son Hai och Quynh Tho kommer att slås samman, med den nya kommunen som förväntas bli Hai Tho; kommunerna Quynh Long och Quynh Thuan kommer att slås samman, med den nya kommunen som förväntas bli Thuan Long…
Angående den föreslagna namngivningen av administrativa enheter efter sammanslagningen, baserat på att namnen på två kommuner slås samman, berättade Nguyen Xuan Dinh – vice ordförande för folkkommittén i Quynh Luu-distriktet – för oss: Distriktet står för närvarande inför vissa farhågor kring att slå samman namnen på två sammanslagna kommuner till en ny kommun. Den ursprungliga namngivningsmetoden var att behålla namnet på en av de två sammanslagna kommunerna för att minska invånarnas börda att uppdatera information i dokument efter sammanslagningen. Till exempel slogs Quynh Long kommun samman med Quynh Thuan kommun, och den nya kommunen skulle heta Quynh Thuan; eller Son Hai kommun slogs samman med Quynh Tho kommun, och den nya kommunen skulle heta Son Hai; Quynh Hau kommun slogs samman med Quynh Doi kommun, och den nya kommunen skulle heta Quynh Doi…
När man inhämtade yttranden från partikommittéerna i de sammanslagna orterna (vissa enheter inhämtade till och med yttranden från partiavdelningarna), höll dock vissa lokala tjänstemän och partimedlemmar inte med den plan som distriktet föreslagit och föreslog ett alternativ. Även om distriktets styrkommitté för omorganisationen av administrativa enheter på kommunnivå granskade situationen och inrättade arbetsgrupper för att arbeta med varje enhet och med de sammanslagna enheterna som helhet, hölls i vissa enheter, utöver möten i kommunens partikommitté, även möten med representanter för kommunernas folkråd, partiavdelningssekreterare, byledare och chefer för massorganisationer för att sprida information och övertyga människor, men enighet om den ursprungliga planen uppnåddes fortfarande inte.
I nuläget, på grund av behovet att slutföra innehållet för nästa steg i omorganisationsprocessen, har distriktet lämnat in ett förslag till provinsen om att justera namnen på de 5 sammanslagna administrativa enheterna enligt enheternas förslag. Detta beror på att namngivningen av kommuner, enligt föreskrifter, måste respektera lokala tjänstemäns och invånares åsikter.
Vice ordföranden för folkkommittén i Quynh Luu-distriktet gav också ytterligare information: Processen för att fastställa namnen på de sammanslagna administrativa enheterna kommer att fortsätta att innebära omfattande samråd med väljare och allmänheten, planerat till den 15 maj. Om det fortfarande finns olika åsikter kommer processen att ses över och göras om. Efter väljarnas åsikter kommer kommunens folkråd att hålla ett möte, följt av möten med distriktets folkråd och det provinsiella folkrådet för att godkänna omstruktureringsplanen för de administrativa enheterna. Först då kommer de nya namnen officiellt att slutföras och lämnas in till centralregeringen för behandling och beslut.
Beträffande namngivningen av de nya administrativa enheterna efter sammanslagningen visar observationer på vissa orter en lokalistisk mentalitet bland vissa tjänstemän, partimedlemmar och medborgare som inte vill "förlora" namnet på sin kommun. Detta kräver att partikommittéerna, regeringen och hela det politiska systemet engagerar sig i propaganda och förklaringar för att hjälpa tjänstemän, partimedlemmar och medborgare att förstå att namnet på en kommun inte bara är en beteckning, utan ännu viktigare, att det måste vara kopplat till de rika historiska och kulturella traditionerna, den karaktär som människorna i en region har, djupt rotad i deras medvetande, och att det blir en källa till stolthet, en känsla av bevarande och en drivkraft för att bygga och utveckla sitt hemland hos varje medborgare.
Enligt planen för omorganisation av administrativa enheter på distrikts- och kommunnivå i provinsen för perioden 2023-2025 har Nghe An 1 administrativ enhet på distriktsnivå och 67 administrativa enheter på kommunnivå som är föremål för omorganisation. Av de 67 administrativa enheterna på kommunnivå som är föremål för omorganisation anses 27 enheter vara angränsande till varandra; Nghe An har 94 enheter som genomgår omorganisation, vilket resulterar i 45 enheter, en minskning med 49 administrativa enheter på kommunnivå.
Källa






Kommentar (0)