Videoklipp med inspelningen av låten "Ve Lang Sen". |
Under en affärsresa för att besöka president Ho Chi Minhs hemstad, där han har många barndomsminnen, blev biträdande chefredaktör för byggtidningen Tao Khanh Hung överväldigad av känslor och rörd. Journalisten anförtrodde att återvändandet till farbror Hos hemstad innebar att återvända till sina rötter – platsen där han utbildades och lärde sig om sin revolutionära etik och ideologi. Och det var detta som inspirerade honom att skriva musikverket "Returning to Sen Village" – ett verk med folkmelodin från Nghe An.
![]() |
Biträdande chefredaktör för byggtidningen Tao Khanh Hung - författare till låten "Ve Lang Sen". |
Vi återvände till farbror Hos hemstad, byn Sen.
Bilden av farbror Hos hemstad Sen-by infogades varsamt av journalisten Tao Khanh Hung redan från första versen. "Vi återvänder till farbror Hos hemstad Sen-by" bär på den djupa innebörden av ett barn som återvänder till den plats som rymmer farbror Hos barndomsminnen. Verserna och bilderna i sången är fulla av känslor.
Journalisten Tao Khanh Hung delade: "Returning to Sen Village" är en sång som föddes efter att jag och en grupp kadrer och reportrar från Construction Newspaper gjorde en utflykt för att offra rökelse till president Ho Chi Minh (juli 2022) i Sen Village, farbror Hos hemstad. Det vackra landskapet här och de välbekanta artefakterna som förknippas med hans barndom i det enkla halmtakshuset med bambuväggar inspirerade mig att komma på enkla, autentiska men rika poetiska idéer (texter).
![]() |
En delegation av tjänstemän och reportrar från Construction Newspaper offrade rökelse till president Ho Chi Minh på Kim Liens speciella nationella relikplats (Nghe An). |
Vi återvänder till farbror Hos hemstad i byn Sen/ Ett enkelt hus med halmtak, bambuväggar/ Röda hibiskusbuskar visar vägen/ Grapefruktträd täckta med grenar, lila rader av sötpotatis. Det här är autentiska bilder som alla vietnamesiska barn kan känna när de besöker farbror Hos hemstad. Det enkla huset med halmtak, de röda hibiskusbuskarna, grapefruktträden täckta med grenar... valdes noggrant ut av journalisten och infogades i sångens text.
Varför valde inte författaren "lotus" – en blomma som har planterats flitigt på Kim Liens relikplats och har blivit den typiska "nationalblomman", för att uttrycka vad som hände med farbror Hos liv, precis som andra musiker har uttryckt, utan använde istället bilden av hibiskus för att beskriva det? Uppenbarligen "håller sig författaren medvetet borta" från de stereotyper och bilder som har använts av många seniormusiker.
![]() |
Biträdande chefredaktör för byggtidningen Tao Khanh Hung diskuterade med överstelöjtnant och den förtjänstfulla artisten Huong Giang om låtens framförande före inspelningen. |
”Hibiskusraden här är en faktisk bild från Kim Lien National Special Relic Site som leder oss till farbror Hos hus. I den här låten använde jag bilden av den röda hibiskusraden som leder vägen, inte lotusblomman, för att skapa något annorlunda. Låten släpptes i samband med 133-årsdagen av farbror Hos födelse och uttryckte folkets och vårt partis respekt och tacksamhet till den älskade presidenten Ho Chi Minh. Samtidigt gav den honom en orubblig tro på partiets och statens ledarskap i syfte att bygga upp landet och skapa innovation”, sa journalisten Tao Khanh Hung.
När man komponerar den här sången är det omöjligt att inte nämna Nam Dan-distriktet i synnerhet och Nghe An-provinsen i allmänhet - hemlandet med en rik revolutionär tradition, president Ho Chi Minhs födelseplats och många talanger för landet såsom: Nguyen Truong To, Phan Boi Chau, Ho Tung Mau, Le Hong Phong... Och folket i Nam Dan, Nghe An är mycket flitiga och hårt arbetande i produktionen, orubbliga, orubbliga i att följa partiet. Åh Nam Dan, den heliga platsen som födde många begåvade människor/ Sovjetunionen utkämpade ett heroiskt motståndskrig/ En sol, två daggar för att bygga en lycklig årstid...
Rik på folkmusik
Låten ”Returning to Sen Village” av journalisten Tao Khanh Hung släpptes i samband med farbror Hos födelsedag och är uppdelad i två delar. Den första delen är en berättelse som beskriver farbror Hos hemstad Sen Village med en levande bild av landsbygden. Den andra delen är en refräng av stigande känslor. Särskilt refrängen ”Vi erbjuder dig vår orubbliga tro/Ho Chi Minh, ditt namn lyser över landet ” är vackra, fängslande, passionerade och heroiska texter; de skapar ett särskilt intryck i allmänhetens hjärtan, uttrycker respekt för den älskade farbror Ho och sänder till honom den orubbliga tron hos Vietnams barn som verkställer hans önskningar.
Enligt journalisten Tao Khanh Hung är ett musikaliskt verk resultatet av seriöst konstnärligt arbete och intelligensen hos ett helt team: kompositör, arrangör och sångare. ”Med låten ’Ve Lang Sen’ – en politisk låt – får texten och melodin inte vara torra utan mjuka, beröra människors hjärtan och förmedla författarens avsikter. Av den anledningen möttes gruppen för att diskutera textens innehåll och kom överens om vilken melodi och musikinstrument... som skulle vara lämpliga. Låten använder många musikinstrument: bambuflöjt, cittra, monochord och elektroniska instrument, vilket skapar ljudet av folksånger som Vi och Giam”, sa journalisten Tao Khanh Hung.
Folk säger att musik är som en sammanbindande tråd, som inte bara ger glädje och vårdar positiva känslor, utan också för främlingar närmare varandra. För journalisten Tao Khanh Hung är musik en vän. Det finns många saker som inte kan delas med någon, så musik hjälper oss att tala för oss. Musik får oss att älska människor och vårt land mer, musik är också platsen att öppna våra hjärtan, tillfredsställa våra kreativa passioner och sprida kärlek till vårt hemland och land. Därför är varje journalistresa en möjlighet för honom att uppleva, samla kunskap och odla känslor för varje del av landet. Och därifrån vårda kärleken till varje plats, text och bild för att en dag skapa en ny sång.
Med hängivenhet och passion är det förståeligt att musikaliska verk – skapade av journalisten Tao Khanh Hung – älskades av allmänheten direkt efter att de släpptes, såsom: Återvänder till Sen Village, Stolt ung lärare, I dimman i Sa Pa, Älska Truong Sa, Ha Giang i mig, Muong Te, Min hemstad, Tedoft, Återvänder till den blåsiga huvudstaden, Kärleken till Hanois folk, Återvänder till ljusets källa, Återvänder till Ha Nam, Broder, kom tillbaka...
![]() |
Överstelöjtnant - Den förtjänstfulla artisten Huong Giang framför en låt i inspelningsstudion. |
Bland dem är " Ve Lang Sen" den första låten journalisten Tao Khanh Hung skrev om farbror Ho, men den har verkligen berört människors hjärtan med sin vackra, ljuva och djupa text och melodi, med ljudet av kärlek och tillgivenhet, vilket får alla som lyssnar att känna att de återvänder till farbror Hos hemstad, byn Sen.
Personen som författaren anförtrodde att framföra sången var den förtjänstfulla artisten - överstelöjtnant Nguyen Huong Giang - en sångare från Nghe An med en klar röst, god sångteknik, och folksånger om den centrala regionen framfördes mycket framgångsrikt av sångaren. Huong Giang arbetade en gång på Military Region 9 Art Troupe och är känd för sin roll som Ms. Su i pjäsen "Två mödrar" av den bortgångne musikern An Thuyen. Överstelöjtnant - förtjänstfull artist Huong Giang arbetar för närvarande på institutionen för vokalmusik (Military University of Culture and Arts).
Källa










Kommentar (0)