Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Så att byns namn ska bestå genom tiderna.

Việt NamViệt Nam25/04/2024


Sedan urminnes tider har namnet på byn eller kommunen där varje person är född förknippats med dem hela livet. Det är inte bara en identifierare, en adress eller en brevlåda, utan innehåller också kärleken till deras hemland, platsen där de föddes och växte upp; platsen de återvänder till efter att ha flytt krig, arbetat långt hemifrån, eller till och med i sina sista år när de är långt hemifrån... För många människor är byn eller kommunen viktigare än något annat i deras livsresa.

Bynamn och kulturellt och religiöst ursprung

För varje person bär deras hemland på en helig och djup känsla, en plats där alla minnen och minnen från barndomen finns. Namnen på byar och kommuner bevarar också historiska och kulturella minnen, lokal identitet och fungerar som ett band som förenar människor med deras hemland. På grund av de historiska omständigheternas växlingar under olika perioder och regimer, och den frekventa omorganisationen av den administrativa apparaten, har många byar, kommuner, gator och stadsdelar förlorat sina namn.

dinh-lang.jpg
Duc Thang bys samlingshus, Phan Thiet stad.

Trots många uppdelningar och sammanslagningar har många byar, städer och valkretsar förlorat eller bytt namn, men många byar har behållit sina ursprungliga namn från sina förfäders tid, som var pionjärer i nationen. Dessa inkluderar forntida byar som Binh An i Tuy Phong-distriktet; Xuan An, Xuan Hoi, Xuan Quang, Hoa Thuan… i Bac Binh-distriktet; Duc Thang, Duc Nghia, Lac Dao… i Phan Thiet, och många andra orter i provinsen. Beroende på bybornas yrke har deras kultur och övertygelser unika egenskaper. När befolkningen huvudsakligen eller övervägande är jordbruksbefolkning har byarna ofta gemensamma hus, tempel och helgedomar i samband med lämpliga ritualer.

Forntida byar (eller delar av byar) där invånarna är engagerade i sjöfart har ofta en tro på att dyrka valguden (valen) och ett system av helgedomar och tempel med relaterade ritualer förknippade med förutbestämda tider. Kustbyar från Tuy Phong, Bac Binh, Phan Thiet, La Gi, och särskilt de på ödistriktet Phu Quy, är djupt rotade i denna typ av tro.

Det forntida Cham-folket hade också ett system av bynamn som bevarats i århundraden, tydligt och sammanhängande kopplade till bykultur och religiösa övertygelser. Till exempel är byar som Lac Tri (Palei Cawait), Tuy Tinh (Palei Plom), Binh Duc (Palei Gaok) och Tinh My (Palei Canan) exempel på forntida Cham-byar som utövade brahmanism.

Byar som Binh Minh (Palei Aia Maamih), Binh Thang (Palei Panat), Binh Hoa (Palei Dik), Canh Dien (Palei Cakak), Chau Hanh (Palei Caraih)... är gamla Cham-byar som utövar Bani-religionen. Förr i tiden, när jag arbetade i dessa Cham-byar, hörde jag de äldste prata med varandra och använda de gamla bynamnen på Cham-språket istället för de nya. Detta är fortfarande fallet än idag, eftersom de gamla bynamnen är lättare för dem att komma ihåg och uttala på sitt modersmål. Varje gång de nämner det gamla bynamnet är det som om deras föräldrar, mor- och farföräldrar och de gamla festivalerna vaknar till liv.

När man frågade varför byarna har vietnamesiska (Kinh) namn och när de uppstod, varken visste eller kom ihåg dem. Vissa tror att Cham-byarna döptes om samtidigt som klanerna bytte efternamn under Nguyen-dynastin för att underlätta markregistrering och beskattning. I de ceremoniella bönerna från religiösa ledare i båda religionerna nämns dock oftast de gamla bynamnen, eftersom omnämnandet av de nya namnen kan leda till att gudarna återvänder. För vissa Cham-folk är de nya bynamnen nästan bara relevanta i administrativa dokument, markägarhandlingar eller postadresser .

dinh-lang-1.jpg
Xuan Ans bys samlingshus, Cho Lau stad, Bac Binh-distriktet.

Låt inte namnen på byar och kommuner gå förlorade efter sammanslagningen.

För närvarande har den provinsiella folkkommittén en omfattande plan för omorganisation av administrativa enheter på distrikts- och kommunnivå för perioden 2023-2025, med en vision fram till 2030. Planen innebär att administrativa enheter i flera distrikt slås samman, såsom Bac Binh, Ham Thuan Bac, Ham Tan, samt Phan Thiet City och La Gi. Ur ett socioekonomiskt perspektiv öppnar sammanslagningar upp nya utvecklingsmöjligheter, i linje med provinsens och varje orts praktiska behov. Sammanslagningarna på vissa orter får gradvis allmänhetens stöd, även om vissa namn snart kan försvinna i takt med att byar och stadsdelar slås samman och nya namn ges.

Ur ett kulturellt perspektiv är omorganisation av administrativa enheter en viktig policy i provinsen som syftar till att effektivisera apparaten. Att namnge byar, småorter, gator och stadsdelar är dock en komplex fråga; dessa välbekanta namn är djupt rotade i människors medvetande från födseln, inte bara administrativa beteckningar. På många platser, efter sammanslagningar, har nya, stela och påtvingade namn dykt upp, vilket orsakar oro och till och med förbittring bland människorna. Detta beror på att en bys essens omfattar generationer av kulturella traditioner som förkroppsligas i dess namn; det inkluderar seder, bruk, beteenden, psykologi och religiösa övertygelser som är unika för människorna i varje ort. Det är svårt att acceptera ett nytt namn som inte har någon koppling till kulturen och övertygelserna i byar och småorter från förr.

Angående sammanslagningen och namnbytet av platser, skrev Le Quy Don för 250 år sedan i sin bok "Phu Bien Tap Luc" år 1776 att när Lord Nguyen rekryterade folk till Bac Hai-flottan, förutom folk från An Vinh-kommunen på ön Cu Lao Re, valde han endast folk från Tu Chinh-byn i Binh Thuan-provinsen eller Canh Duong-kommunen (Quang Binh-provinsen). För närvarande är namnen på byarna och kommunerna på dessa två platser oförändrade. Namnet på Tu Chinh-byn (Tu Chinh) i Binh Thuan-provinsen kan dock inte hittas på marken eller i några dokument.

I en artikel av journalisten Phan Khôi, publicerad i tidningen Thần Chung, Saigon, nummer 94 (12 och 13 maj 1929), konstaterades det att en Cham-by vid namn Càng Rang nära havet (Tuy Phong-distriktet) specialiserade sig på fiske, men det yrket ligger nu helt i händerna på annameserna. Räknat från den tidpunkt då Phan Khôi faktiskt besökte staden 1929 fram till nu har det bara gått 95 år, men en hel Cham-by som hade utövat fiske i generationer har förlorat sitt namn, sin plats och sitt yrke. Tack vare den här artikeln vet vi att detta var den sista Cham-byn som utövade fiskehandel i Binh Thuan och faktiskt i Vietnam.

Kort sagt, de gamla namnen på byar och kommuner bär avtryck av historia genom generationer, är stolthet för alla som är födda och uppvuxna där, och fungerar som en länk mellan nutid och dåtid. Ett nytt namn måste ha en djup innebörd, återspegla folkets stolthet, främja känslomässiga band, bevara förfäders traditioner och inspirera samhället för nuvarande och kommande generationer.


Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Hanoi, jag älskar

Hanoi, jag älskar

Resan till den röda adressen

Resan till den röda adressen

mitt bland den milda himlen och jorden

mitt bland den milda himlen och jorden