Det vietnamesiska partiets och statens synpunkter och politik när det gäller att säkerställa mänskliga rättigheter och främja tros- och religionsfrihet är konsekventa genom hela landets utvecklingsväg och uppfyller alltid kraven på att vara anpassade till den inhemska och internationella situationen i ett globalt sammanhang.
Den 2 september 1945 läste president Ho Chi Minh högtidligt självständighetsförklaringen och tillkännagav för hela folket och världen födelsen av den oberoende och fria Demokratiska republiken Vietnam. Självständighetsförklaringen inleds med en evig sanning: "Alla människor är skapade lika. De har av sin Skapare begåvats med vissa oförytterliga rättigheter, bland vilka är rätten till liv, rätten till frihet och rätten att sträva efter lycka." Detta är inte bara en stor idé om nationell självständighet och frihet, utan också en grundläggande idé om mänskliga rättigheter för president Ho Chi Minh och vårt parti. Tros- och religionsfrihet är en av de grundläggande mänskliga rättigheterna, och därför har vårt parti och vår stat under hela landets revolutionära historia, särskilt under nästan 40 år av renoveringsprocessen, ansträngt sig för att säkerställa att tros- och religionsfrihet respekteras och genomförs i praktiken, och därigenom samlat och befäst det stora religiöst-nationella solidaritetsblocket för att bygga och utveckla landet.
Premiärminister Pham Minh Chinh besöker och gratulerar dignitärerna i Vietnams buddhistiska Sangha. Foto: Duong Giang – VNA
Vietnams kommunistiska partis syn på religion och tro har tydligt bekräftats i många dokument, särskilt de tematiska resolutionerna om religion och religiöst arbete, såväl som i dokumenten från partiets nationella kongresser från 1986 till idag, inklusive politbyråns resolution nr 24-NQ/TW daterad 16 oktober 1990 om stärkande av religiöst arbete i den nya situationen; politbyråns direktiv nr 37-CT/TW daterad 2 juli 1998 om religiöst arbete i den nya situationen; dokument från den 7:e centralkonferensen för den 9:e centrala exekutivkommittén (resolution nr 25/NQ-TW, daterad 12 mars 2003) om religiöst arbete; Direktiv nr 18-CT/TW daterat 10 januari 2018 från den centrala exekutivkommittén om fortsatt genomförande av resolution nr 25/NQ-TW från den 9:e centrala exekutivkommittén för religiöst arbete i den nya situationen... På grundval av detta fortsatte de vägledande synpunkterna att utvidgas och fördjupas under alla senare partikongresser, särskilt med betoning på vikten av att "främja religionernas kulturella och etiska värden och stor nationell enhet", där dokumentet från den 13:e nationella kongressen tydligt angav: "Mobilisera, förena och samla religiösa organisationer, dignitärer och anhängare för att leva ett 'gott liv och en god religion', och aktivt bidra till att bygga och försvara fosterlandet. Säkerställa att religiösa organisationer verkar i enlighet med de bestämmelser i lagar och stadgar och förordningar som erkänns av staten". Partiets policyer och riktlinjer för innovation inom religiöst arbete har också institutionaliserats genom statens policyer och lagar för implementering i praktiken. Många juridiska dokument relaterade till religion och tro har utfärdats, vilka fungerar som en direkt grund för statens förvaltning av religion och tro, där lagen om tro och religion, antagen av den 14:e nationalförsamlingen, andra sessionen, den 18 november 2016, är en viktig milstolpe i färdplanen för att konkretisera Vietnams konsekventa politik för tros- och religionsfrihet. Detta är ett juridiskt dokument som direkt reglerar området tro och religion, med det högsta juridiska värdet någonsin i Vietnam, och som konkretiserar andan i 2013 års konstitution om mänskliga rättigheter, medborgerliga rättigheter, tros- och religionsfrihet för alla människor, samtidigt som den fortsätter att vara förenlig med internationell rätt i samband med Vietnams öppnande och djupa internationella integration.
Ledarna för regeringens kommitté för religiösa frågor överlämnade blommor för att gratulera styrelsen för Vietnam Full Gospel Church. Foto: Anh Tuan - VNA
Faktum är att hela det politiska systemets gemensamma ansträngningar för att fullända politik och lagar om religion har gjort det religiösa livet alltmer rikt och mångsidigt. Enligt officiell statistik har vår stat år 2022 erkänt 43 organisationer som tillhör 16 olika religioner, med cirka 27,2 miljoner anhängare, över 55 000 dignitärer, 148 000 tjänstemän och cirka 29 000 gudstjänstlokaler. Dessutom hålls det varje år över 8 000 festivaler om tro och religioner, med tiotusentals anhängare som deltar; religiösa organisationer och individer uppmuntras och underlättas att delta i socialförsäkringsaktiviteter, social välgörenhet och samhällshälsovård.
Utöver detta har vietnamesiska religiösa organisationer organiserat många internationella evenemang som har uppskattats mycket av den allmänna opinionen, såsom den vietnamesiska buddhistiska Sangha som varit värd för FN:s Vesak-festival tre gånger, med deltagande av över 1 000 internationella delegater från 120 länder och territorier; konferensen för Federationen av asiatiska biskopskonferenser (2023), 100-årsjubileet av protestantismens ankomst till Vietnam (2011); den "6:e ASEM-interreligiösa dialogen"... Positiva förändringar i religiösa aktiviteter bekräftar att politiken att respektera och säkerställa tros- och religionsfriheten för partiet och staten Vietnam har kommit in i det sociala livet och uppfyllt religiösa människors ambitioner över hela landet. Alla ovanstående fakta är obestridliga bevis på att religiöst arbete har uppmuntrat religiösa människor, troende och religiösa dignitärer att svara på och aktivt delta i patriotiska emanationsrörelser, bygga stor nationell enhet och ge positiva bidrag till att bygga och försvara fosterlandet under renoveringsperioden. Inte bara det, Vietnams öppna och transparenta religionspolitik skapar också förutsättningar för utlänningar som lagligen bor i Vietnam att åtnjuta rätten till religionsutövning och delta i religiösa aktiviteter, samtidigt som den skapar en laglig korridor för inhemska religiösa organisationer att ha utbytes- och samarbetsrelationer med internationella religiösa organisationer, vilket bidrar till att bekräfta den vietnamesiska religionens ställning i regionen och världen, samt ger vissa bidrag till partiets och statens utrikesfrågor. Det kan med säkerhet bekräftas att Vietnam, efter nästan 40 år av innovation, aktiv och proaktiv internationell integration, har gjort anmärkningsvärda framsteg när det gäller att säkerställa och främja folkets tros- och religionsfrihet. Detta demonstreras tydligt i verkligheten och erkänns och uppskattas mycket av det internationella samfundet. Denna verklighet är också ett resolut svar på de löjligt destruktiva argumenten från fientliga och reaktionära krafter angående den religiösa situationen i Vietnam.
Kommentar (0)