Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Många utländska parter har "monopol" på marknaden för språktestning i Vietnam.

Tre år efter att internationella språkprov avbröts i hela landet har utbildningsministeriet nu godkänt dussintals intyg för prov, varav många administreras av endast en utländsk part.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/09/2025

Nhiều bên nước ngoài 'độc quyền' trong thị trường khảo thí ngoại ngữ tại Việt Nam - Ảnh 1.

Kandidater gör ett övnings-IELTS-test med engelsktalande personer vid ett evenemang organiserat av British Council i Ho Chi Minh-staden.

FOTO: NGOC LONG

Enligt listan över enheter som godkänts av utbildningsministern för att samarbeta i att organisera prov i främmande språkkunskaper i Vietnam, har avdelningen för kvalitetsledning (utbildningsministeriet) per den 21 juli utfärdat totalt 223 beslut om att godkänna gemensam organisering av prov i Vietnam på 7 språk. Av dessa är antalet beslut för engelska certifikat högst med 154 beslut, följt av kinesiska (20), tyska (19), japanska (18)...

Det bör noteras att vissa beslut som rör annullering av registrerade provplatser eller namnändringar på certifikat i främmande språk inte nämner godkännande av nya provplatser. Enligt gällande bestämmelser måste vietnamesiska och utländska parter (gemensamt kallade associerade parter) för att få anordna prov och utfärda internationella certifikat i främmande språk i Vietnam utarbeta dokument enligt formuläret och lämna in dem till utbildningsministeriet för godkännande.

Testmarknaden är livlig.

Enligt Thanh Niens statistik är IELTS det populäraste certifikatet med 47 beslut, vilket står för 21 % av utbildningsministeriets godkännandebeslut. Av dessa är British Council (Storbritannien) godkänd att gemensamt organisera prov med partners på 41 platser, 4 platser färre än IELTS Australia Pty Limited, som ägs av IDP Education Pty Ltd (Australien, ofta kallat IDP).

Det finns alltså minst 86 platser med licens att genomföra IELTS-tester över hela landet, och dessa testplatser är spridda över många provinser och städer från norr till söder, men de flesta ligger i Hanoi och Ho Chi Minh-staden. British Council samarbetar också med partners i Vietnam för att organisera tester och utfärda Aptis ESOL-engelskacertifikat på 18 platser över hela landet.

Men om man bara tittar på antalet godkända testresultat från en enda utländsk part, leder Cambridge Assessment English (UK) den senaste statistikperioden med 84 platser. De prov som organiseras gemensamt av denna enhet är PET (B1 Preliminary), KET, FCE, CAE och Linguaskill.

Några andra internationella engelskcertifikat som har licensierats i Vietnam är LanguageCert of PeopleCert Qualifications (Storbritannien), OTE of OUP (Storbritannien), PTE, VEPT of Pearson (Storbritannien) och TOEIC, TOEFL of ETS (USA), vilket återspeglar en hårt konkurrensutsatt men också potentiell marknad för engelsktestning i Vietnam, mot bakgrund av politbyråns beslutsamhet att göra engelska till andraspråk i skolorna.

Marknaderna för språktestning i Tyskland och Japan delar samma entusiasm.

För tyska är de certifikat som har licensierats för att anordna prov DSD från den tyska allmänna utbildningskommissionen i utlandet, ECL från språktestcentret (Pécs universitet, Ungern), ÖSD Zertifikat från Föreningen för bedömning av tyskkunnighet (Österrike), Zertifikat telc Deutsch och Zertifikat Start Deutsch som förvaltas av nästan ett dussin parter som IWU (Tyskland), Grone Hamburg (Tyskland), WBS Training AG (Tyskland)... och slutligen TestDaF från Gast Institute (Tyskland).

Samtidigt samarbetar totalt sex utländska parter med vietnamesiska partners för att organisera examen för japanska, inklusive: Gobun Kenkyusya (Japan) med J.TEST-certifikat, Japan International Exchange Foundation och Prometric (Japan) med JFT, Educational Publishing Joint Stock Company (Japan) med NAT-TEST, Japan International Exchange Foundation med JLPT, Asia International Exchange Scholarship Fund med TOPJ och Association for Applied Japanese Language Education med STBJ.

Många främmande språk har bara en främmande sida.

Under senare år har kinesiska också fått särskild uppmärksamhet, vilket har lett till en ökad efterfrågan på kinesiska kunskapsprov (HSK, HSK talas) för att erhålla certifikat. Senast gjorde nästan 10 000 kandidater det kinesiska provet vid Konfuciusinstitutet (Hanoi University) under årets första kvartal – vilket är världsledande och står för 1/7 av det totala antalet prov under de senaste 10 åren – vilket också delvis återspeglar denna efterfrågan.

Nhiều bên nước ngoài 'độc quyền' trong thị trường khảo thí ngoại ngữ tại Việt Nam - Ảnh 2.

Kandidaterna utbyter svar efter att ha avlagt gymnasieexamen i främmande språk i juni.

FOTO: NGOC LONG

Enligt utbildningsministeriet är Chinese Language Testing International Education Technology Co., Ltd. (Peking) under China-Foreign Language Exchange Cooperation Center (CLEC) vid det kinesiska utbildningsministeriet den enda utländska parten som samarbetar med vietnamesiska partners för att organisera kinesiska språkprov i vårt land.

Hittills har totalt 14 platser licensierats att organisera, varav två platser drivs av Thai Nguyen University, medan de återstående enheterna har varsin plats, inklusive Thanh Dong University (Hai Phong), Ha Long University (Quang Ninh), Hanoi University, University of Foreign Languages ​​under Vietnam National University, Hanoi, Phenikaa University (Hanoi), Hanoi University of Education, Hanoi University of Education 2 (Phu Tho), Hue University, Duy Tan University (Da Nang), Dong A University (Da Nang) och Ho Chi Minh City University of Education.

På liknande sätt organiseras koreanskakunskapstestet (TOPIK) endast av National Institute for International Education (NIIED) under Koreas utbildningsministerium i samarbete med vietnamesiska partners. Arbetskommittén för främjande av kinesiskkunskapstestet under Taiwans utbildningsministerium och den franska byrån för internationell utbildning är också de exklusiva utländska parterna som gemensamt organiserar kinesiska (TOCFL) och franska (DELF-DALF) proven i Vietnam.

En anmärkningsvärd punkt är att listan som tillkännagivits av utbildningsministeriet saknar TORFL-certifikatet i ryska språket, TCF-certifikatet i franska språket och B1-certifikatet i affärsmässig preliminär engelska språket, trots att dessa är certifikat som kan användas för att ansöka om undantag från gymnasieexamen i främmande språk enligt utbildningsministeriets gällande bestämmelser.

För tre år sedan utfärdade utbildningsministeriet cirkulär nr 11/2022/TT-BGDDT som reglerar den gemensamma organisationen av certifieringsprov i främmande språkkunskaper, vilket ledde till att alla prov sköts upp under en period av flera dagar till flera månader. I början av september i år utfärdade utbildningsministeriet cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT för att ersätta ovanstående cirkulär 11, vilket inkluderar en ny punkt om att delegera befogenheten att godkänna och licensiera utbildningsministeriets organisation av certifieringsprov till provinser och städer.

Det nya cirkuläret träder officiellt i kraft från och med den 12 oktober.

Källa: https://thanhnien.vn/nhieu-ben-nuoc-ngoai-doc-quyen-trong-thi-truong-khao-thi-ngoai-ngu-tai-viet-nam-185250925190525851.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Njut av Vietnams vackra landskap i Soobins MV Muc Ha Vo Nhan
Kaféer med tidiga juldekorationer får försäljningen att skjuta i höjden och lockar många unga människor
Vad är speciellt med ön nära sjögränsen mot Kina?
Hanoi sjuder av blomstersäsongen som "kallar vinter" på gatorna

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Restaurangen under den fruktiga vingården i Ho Chi Minh-staden väcker uppståndelse, kunderna reser långa sträckor för att checka in

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt