Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam, mitt förfäders hemland

Viet An var ursprungligen namnet på en by, dess exakta ursprung är okänt, men namnet har varit djupt rotat i bybornas hjärtan i generationer. Oavsett vart byborna tar vägen, förblir namnet Viet An etsat in i deras minnen, en djup och värdefull del av deras liv.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng29/03/2026

images.baoquangnam.vn-storage-newsportal-2021-3-12-109521-_tnb-43449.jpg
Viet An-marknaden. Foto: VO TRUONG

Legenden bakom byns namn

Viet An är ett vackert namn. Bland de många betydelserna av ordet "viet" (越) i kombination med "an" (安) som bildar namnet Viet An, är den tydligaste och mest lättförståeliga betydelsen fred och excellens. Det är både en dröm och ett erkännande av våra förfäders överlägsenhet och lugn när de först satte sin fot i denna bergiga region, som för hundratals år sedan utan tvekan var en avlägsen och isolerad plats.

Men i bybornas berättelser har namnet Viet An en unik dragningskraft. Historien säger att vid foten av berget Gai fanns en källkälla, vars vatten var klart, svalt och sött året runt. Vid foten av berget stod herr Huongs hus, troligen ett klannamn snarare än en titel, eftersom byar och samhällen ännu inte hade bildats sedan tidernas gryning.

En Drakbåtsfestival gick herr Huong till skogen för att samla löv för att torka och göra te, kallat "Femtedagste", att dricka året runt. När han hackade sönder de blandade bladen för att torka kröp en vit orm plötsligt in i mitten av torkbrickan och låg där och solade sig, och vägrade att gå därifrån även efter att solen gått ner. Efter tre dagar begav sig den vita ormen äntligen mot bergen och återvände hem. Sedan verkade den tjocka, gyllene vätskan som bryggts från herr Huongs kruka med löv ha magiska krafter och botade alla möjliga sjukdomar.

En person sa tio, tio sa hundra, och människor från alla håll kom till Mr. Huongs hus för att be om medicinska blad. Med bergens överflöd och ett vänligt hjärta blev Mr. Huong en berömd traditionell medicinutövare. Så många människor kom för att söka medicin att de samlades för att vila på Tranh-sluttningen och väntade på sin tur att få sin medicin. Därifrån började folk sälja skålar med kycklingnudelsoppa och ris med sötvattensfisk. Sedan, med tillsats av jackfrukt, pomelo och nävar av sötpotatisblad, bildades en marknad.

Varför det kallas Viet An Market är fortfarande ett mysterium; till och med de lärda äldste i byn skakar eftertänksamt på huvudet, oförmögna att ge en definitiv förklaring. Kanske beror det på akupunkturmedicinen? Och vad har ordet "Viet" (som betyder bra, utmärkt) eller "Viec" (som betyder arbete, händelse) att göra med de outbildade byborna? Sedan, genom förfining av kalligrafer och forskare, blev namnet "Viec An" Viet An, vilket gav det ett vackrare namn?

Berättelsen om den gudomliga ormen är så bekant; det verkar som att denna gudom har slingrat sig från norr till söder i otaliga berättelser, följt i fotspåren av människor som röjt mark och etablerat byar – ingenstans är utan sin beskärda del av fantastiska berättelser. Allt vi vet är att jorden på berget Gai har producerat många värdefulla medicinalväxter som Solanum torvum, Polygonum multiflorum, Codonopsis pilosula och Dioscorea opposita, vilka har blivit sällsynta varor idag. Eller kanske den traditionella medicinutövaren skickligt använde denna mytiska berättelse för att marknadsföra sitt värdefulla familjemedel och rädda de fattiga?

Namnet förenar fyra landsbygdsområden.

Och i över 400 år har detta namn funnits, ända sedan familjerna Nguyen och Duong från provinserna Nghe An och Thanh Hoa kom hit för att röja skogen och etablera byn, som spänner över sexton generationer av ättlingar.

Idag är Viet An-kommunen resultatet av sammanslagningen av fyra tidigare administrativa enheter på kommunnivå: Binh Lam-kommunen, Binh Son-kommunen, Thang Phuoc-kommunen och Que Tho-kommunen. Viet An-byn och Viet An-marknaden låg inom den tidigare Binh Lam-kommunen och har mycket nära ekonomiska och kulturella band med invånarna i de ovannämnda kommunerna.

Förr i tiden, när ekonomin, kulturen och samhället var underutvecklade, spelade marknaderna en roll som motsvarade ett ekonomiskt och kulturellt centrum, och hade därmed ett betydande inflytande på omgivande områden. Därför, medan namnen på kommunerna Binh Lam, Que Tho, Thang Phuoc och Binh Son endast förknippas med människor inom dessa kommuner, har namnet Viet An en nära koppling till människorna i alla fyra kommuner.

Dessutom är det vietnamesiska namnet An ett namn rikt på betydelse. "Fred" delar en liknande betydelse med orden "Bình" (i "Bình Lâm", "Bình Sơn"), "Phước" (i "Thăng Phước"), "Thọ" (i "Quế Thọ"), och "a" som betyder "liknande" (liknande "a" som betyder "Quế Thẍ") "Quế Thọ"): även efter hundra år av förfall behåller den fortfarande sin doft.

Det betyder att namnet Viet An omfattar de drömmar, strävanden och ambitioner som våra förfäder anförtrodde namnen Binh Lam, Binh Son, Thang Phuoc och Que Tho. Att välja namnet Viet An för kommunen innebär således att vägen till utveckling, integration och uppbyggnad för kommunens invånare idag också är en resa tillbaka till deras förfäders hem.

Kanske begrundade och reflekterade myndigheterna på alla nivåer över folkets känslor och sentiment när de valde namnet Viet An för kommunen. Det handlade om att lyssna och erkänna. Det fanns en koppling och empati med hela befolkningen.

Enkelt uttryckt är administration det smidiga genomförandet (行 hành: arbete, politik) av nationella angelägenheter från central till lokal nivå (政 chính: att organisera arbete, raka och smidiga procedurer). Denna smidighet, i den enkla termen "administration", är källan till många goda saker!

Källa: https://baodanang.vn/viet-an-co-xu-3329988.html


Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Lagunen surrade av aktivitet.

Lagunen surrade av aktivitet.

Muong Land-festivalen

Muong Land-festivalen

Gammal symaskinssida

Gammal symaskinssida