ภาษาเวียดนามสร้างความสับสนให้กับผู้คนจำนวนมากในการเขียน เพราะคำเหล่านี้ออกเสียงเหมือนกัน หลายคนสับสน ไม่รู้ว่าควรเขียน "dân di" หรือ "gian di" ดีถึงจะสะกดถูกต้อง

คำนี้แสดงถึงความมั่นใจ ไม่ใช่ความเขินอายหรือเขินอาย
แล้วคุณคิดว่าคำที่ถูกต้องคืออะไร? ฝากคำตอบไว้ในช่องแสดงความคิดเห็นด้านล่างได้เลย
ตอบคำถามที่แล้ว: "Khe le" หรือ "khhe nê"?
"Khe le" เป็นคำที่สะกดผิดและไม่มีความหมายอะไรเลย หากคุณเคยเขียนแบบนี้ โปรดระวังครั้งต่อไปเพื่อหลีกเลี่ยงความผิดพลาด
คำตอบที่ถูกต้องคือ "khê nễ" คำนี้หมายถึงการเคลื่อนไหวช้าๆ และหนักหน่วง ซึ่งอาจเป็นเพราะน้ำหนักของวัตถุหรือสภาพร่างกาย
ที่มา: https://vtcnews.vn/90-nguoi-nham-lan-dan-di-hay-gian-di-ar942666.html
การแสดงความคิดเห็น (0)