ภาษาเป็นทรัพย์สินอันล้ำค่าของทุกชาติ เป็นสิ่งที่แสดงถึงลักษณะนิสัย ความกล้าหาญ จิตวิญญาณ และความมีชีวิตชีวาอันเป็นนิรันดร์ของชาติ การรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนามเป็นงานระยะยาวที่ยากลำบากและซับซ้อนที่ต้องทำเป็นประจำและต่อเนื่อง
(ภาพประกอบ. ที่มา : อินเตอร์เน็ต)
ตั้งแต่เริ่มก่อตั้งพรรคของเราให้ความสำคัญอย่างยิ่งต่อการอนุรักษ์ความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม ซึ่งได้รับการแสดงให้เห็นชัดเจนที่สุดผ่านนโยบายของพรรคและกฎหมายของรัฐ ในการออกนโยบายและแนวปฏิบัติ พรรคการเมืองและรัฐของเรายังให้ความสำคัญกับการใช้ถ้อยคำควบคู่ไปกับการให้ความสำคัญกับเนื้อหา เพื่อให้ประชาชนสามารถอ่าน เข้าใจ และปฏิบัติตามนโยบายได้ง่าย
มติของการประชุมครั้งที่ 9 ของคณะกรรมการกลางพรรคครั้งที่ 11 ว่าด้วย “การสร้างและพัฒนาวัฒนธรรมและประชาชนชาวเวียดนามเพื่อตอบสนองความต้องการในการพัฒนาชาติอย่างยั่งยืน” ระบุว่า “การพัฒนาต้องดำเนินไปควบคู่กับการรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม และการเอาชนะการละเมิดภาษาต่างประเทศ”
ประธานาธิบดีโฮจิมินห์เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนในการรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม วันที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2488 ณ จัตุรัสบาดิ่ญ กรุงฮานอย ขณะอ่านคำประกาศอิสรภาพ ลุงโฮถามว่า “คุณได้ยินฉันชัดเจนไหม” หรือเหมือนกับในคำเรียกร้องให้ต่อต้านระดับชาติในปี 2489 และหลังจากนั้น ในคำปราศรัยและงานเขียนของลุงโฮทั้งหมดนั้น มีลักษณะกระชับ เรียบง่าย และชัดเจน เพื่อให้คนทุกกลุ่มทุกวัยสามารถเข้าใจได้ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์เคยแนะนำไว้ว่า “ ภาษาเป็นทรัพยากรที่มีมาช้านานและล้ำค่ายิ่งของชาติ เราต้องรักษา รักษา และส่งเสริมให้ภาษาได้รับการพัฒนาอย่างกว้างขวางยิ่งขึ้น”
ปัจจุบันเราได้บูรณาการในระดับนานาชาติอย่างครอบคลุมและลึกซึ้งมากขึ้น ทุกคนรู้ดีว่าการจะบูรณาการได้ดีนั้น ต้องมีเงื่อนไขต่างๆ มากมาย ทั้งเชิงอัตนัยและเชิงวัตถุ ซึ่งมีเงื่อนไขการรู้ภาษาต่างประเทศที่สำคัญมาก การรู้ภาษาต่างประเทศเพื่อการทำงานและค้นคว้าในด้านการเมือง เศรษฐกิจ วัฒนธรรม และสังคม เพื่อเข้าถึงเทคโนโลยีสมัยใหม่ของประเทศอื่นๆ ได้ดีขึ้น อันจะนำไปสู่การบูรณาการและมีส่วนสนับสนุนการพัฒนาประเทศได้ดีขึ้น
หลังจากที่ได้ดำเนินการปฏิรูปประเทศตามแนวทางที่พรรคฯ ริเริ่มและนำโดยมาเป็นเวลา 30 กว่าปีแล้ว เราได้บรรลุผลลัพธ์ที่ครอบคลุมและยอดเยี่ยมหลายประการ มีสาเหตุมากมายสำหรับผลลัพธ์ที่ดีดังกล่าว รวมทั้งการมีส่วนสนับสนุนที่สำคัญในการรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม
อย่างไรก็ตาม ในอดีตและปัจจุบัน การรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนามไม่ได้รับการเอาใจใส่และให้ความสำคัญอย่างแท้จริงในบางพื้นที่ วิธีการใช้คำและวลี; การแสดงออกในรูปแบบประโยค ย่อหน้า หรือเนื้อหาบางส่วนของกิจกรรมโปรแกรมยังคงเป็นเรื่องที่ไม่แน่นอนทั้งในการพูดและการเขียน แม้ว่าภาษาเวียดนามของเราจะมีความร่ำรวยและสื่อความหมายได้ดี แต่บางคนยังคงชอบใช้ภาษาต่างประเทศมากกว่า ตัวอย่างเช่น โรงเรียนอนุบาลบางแห่งของเรายังคงตั้งชื่อโรงเรียนของตนว่า Vietkids, Happy Home ... หรือสินค้าบางอย่างผลิตโดยคนเวียดนามโดยใช้วัสดุและเทคโนโลยีของเวียดนาม แต่ทั้งหมดนี้มีชื่อและฉลากที่เข้าใจได้ยากมาก หรือชื่อยาบางชื่อในร้านขายยา; สินค้าบางรายการที่ผลิตในประเทศของเรามีจำหน่ายในซุปเปอร์มาร์เก็ต แล้วชื่อธุรกิจบางแห่งก็ไม่ได้ย่อให้เหมาะสมและไม่ใช้ในภาษาต่างประเทศ...
คำศัพท์ข้างต้น ภาษาเวียดนาม และภาษาเวียดนามของเรา มีความสามารถและเพียงพอที่จะแสดงออกถึงความหมาย โดยช่วยให้ทุกคนเข้าใจว่าทำไมเราจึงไม่ใช้คำเหล่านี้
ในประเทศของเราปัจจุบันประชากรประมาณร้อยละ 75 ยังคงทำงานในภาคเกษตรกรรมและอาศัยอยู่ในพื้นที่ชนบท ชีวิตทางวัฒนธรรมและจิตวิญญาณได้รับการปรับปรุงดีขึ้นมาก แต่ไม่ใช่ทุกคนที่ได้รับคุณสมบัติที่จะรับข้อมูลดังกล่าว
เพื่อช่วยรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนามตามที่ลุงโฮปรารถนาเสมอมา ควรมีกฎทั่วไปหรือไม่ว่าทุกคนต้องใช้ภาษาเวียดนามในการพูดและเขียน? ในกรณีพิเศษจะต้องยืมภาษาต่างประเทศสำหรับเนื้อหาที่ไม่สามารถแสดงเป็นภาษาเวียดนามได้ จะต้องมีความสอดคล้องกันโดยทั่วไปในการแปลและการใช้คำต่างประเทศในสื่อมวลชน สินค้าที่ผลิตในประเทศเรา 100% หน่วยงานและโรงเรียนที่จัดตั้งขึ้นในประเทศเราจะต้องใช้ภาษาเวียดนามในการโฆษณาหรือใช้ป้าย 100% สินค้าที่ผลิตโดยการร่วมทุนหรือเป็นหุ้นส่วนกับต่างประเทศ อนุญาตให้ใช้ตัวย่อได้ แต่ต้องมีคำอธิบายหลังตัวย่อ ต้องมีการกำหนดกฎเกณฑ์ในการชื่นชม วิพากษ์วิจารณ์ ให้รางวัล และลงโทษบุคคล หน่วยงาน หรือหน่วยงานที่ปฏิบัติดีปฏิบัติไม่ดีในการรักษาความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนาม
ภาษาเวียดนามของเรามีความอุดมสมบูรณ์และสวยงามมาก นับเป็นสมบัติอันล้ำค่าที่บรรพบุรุษของเราต่อสู้และอนุรักษ์ไว้เป็นเวลาหลายพันปี การอนุรักษ์ความบริสุทธิ์ของภาษาเวียดนามยังเป็นการแสดงถึงความรักชาติและความภาคภูมิใจในชาติอีกด้วย และยังเป็นการกระทำเชิงปฏิบัติในการศึกษาและปฏิบัติตามอุดมการณ์ ศีลธรรม และสไตล์ของโฮจิมินห์อีกด้วย
กาวคากทัง
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)