Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

แนวทางแก้ไขเชิงกลยุทธ์เพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในเวียดนาม

หลักสูตรภาษาอังกฤษแบบบูรณาการได้รับการระบุว่าเป็นแนวทางเชิงกลยุทธ์ในการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในเวียดนาม อย่างไรก็ตาม ในกระบวนการดำเนินการยังคงมีความท้าทายมากมาย เช่น สิ่งอำนวยความสะดวก ความสามารถของคณาจารย์ และระบบการประเมินผลที่ไม่สอดคล้องกัน

Báo Tin TứcBáo Tin Tức04/10/2025

นั่นคือความคิดเห็นของศาสตราจารย์ ดร. เล อันห์ วินห์ ผู้อำนวยการสถาบันวิทยาศาสตร์การศึกษาเวียดนาม (VNIES) ในการประชุมระดับชาติ 2025 ภายใต้หัวข้อ "นวัตกรรมการศึกษาด้านภาษาในเวียดนาม: ความยั่งยืน ความเป็นสากล และการเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัล" จัดโดยคณะเศรษฐศาสตร์ กฎหมาย และการจัดการของรัฐ ภายใต้มหาวิทยาลัยเศรษฐศาสตร์นครโฮจิมินห์ ร่วมกับสถาบันวิทยาศาสตร์การศึกษาเวียดนาม ( กระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม ) เมื่อวันที่ 4 ตุลาคม ณ นครโฮจิมินห์

คำบรรยายภาพ
ศาสตราจารย์ ดร. เล อันห์ วินห์ นำเสนอเกี่ยวกับนโยบาย การศึกษา ภาษาและแนวทางนวัตกรรมในเวียดนาม

ศาสตราจารย์ ดร. เล อันห์ วินห์ กล่าวว่า การบูรณาการความรู้ในวิชาเข้ากับการสอนภาษาอังกฤษสามารถสร้างแผนที่นำทางไปสู่การทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในเวียดนาม แทนที่จะเป็นเพียงภาษาต่างประเทศ รูปแบบนี้เปิดโอกาสมากมาย นักศึกษารู้สึกโล่งใจที่ไม่ต้องเรียนรู้ซ้ำซ้อน ในขณะเดียวกันก็พัฒนาศักยภาพระดับโลกและอัตลักษณ์ประจำชาติ สถานศึกษาต่างๆ เสริมสร้างชื่อเสียงด้วยการมอบปริญญาคู่จากกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม และประกาศนียบัตรนานาชาติ ครูและผู้บริหารได้รับการเสริมสร้างศักยภาพทางวิชาชีพ พันธมิตรระหว่างประเทศมีเงื่อนไขในการขยายความร่วมมืออย่างยั่งยืนในเวียดนาม

อย่างไรก็ตาม การดำเนินโครงการบูรณาการยังต้องเผชิญกับความท้าทายหลายประการ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สิ่งอำนวยความสะดวกในโรงเรียนหลายแห่งไม่ตรงตามข้อกำหนด มีความยากลำบากในการประเมินผล ครูผู้สอนขาดแคลนอุปกรณ์การสอน และความสามารถทางภาษาอังกฤษของนักเรียนยังมีจำกัด

ศาสตราจารย์ ดร. เล อันห์ วินห์ เน้นย้ำว่าหลักสูตรบูรณาการไม่เพียงแต่เป็นข้อกำหนดด้านการบริหารจัดการเท่านั้น แต่ยังเป็นกุญแจสำคัญเชิงกลยุทธ์สำหรับการพัฒนาการศึกษานานาชาติอย่างยั่งยืนในเวียดนามอีกด้วย การจะนำไปใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ จำเป็นต้องอาศัยความร่วมมืออย่างแข็งขัน ตั้งแต่การออกแบบหลักสูตร การฝึกอบรมครู การปฏิรูประบบการประเมินผล ไปจนถึงการเสริมสร้างการสนับสนุนด้านการบริหาร กระบวนการนี้จำเป็นต้องอาศัยการประสานงานอย่างใกล้ชิดระหว่างโรงเรียน ครู นักเรียน และองค์กรระหว่างประเทศ เช่น เคมบริดจ์ เพื่อสร้างหลักสูตรที่สามารถแข่งขันได้ในระดับโลกและเหมาะสมกับบริบทของเวียดนาม

รองศาสตราจารย์ ดร. โจนาธาน นิวตัน มหาวิทยาลัยวิกตอเรียแห่งเวลลิงตัน (นิวซีแลนด์) กล่าวว่า เพื่อให้นโยบายการผลักดันให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในเวียดนามเป็นจริง ภาษาอังกฤษไม่เพียงแต่ต้องได้รับการพิจารณาให้เป็นวิชาหนึ่งเท่านั้น แต่ยังต้องถูกนำมาใช้เป็นภาษาในการเรียนการสอนในหลายวิชาควบคู่ไปกับวิธีการที่เหมาะสม รูปแบบการสอนที่จำเป็นต้องนำมาประยุกต์ใช้ประกอบด้วย การเรียนรู้แบบบูรณาการเนื้อหาและภาษา (CLIL) การเรียนรู้ที่เน้นวิชาเป็นศูนย์กลาง (CBI) การสอนภาษาอังกฤษเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ (ESP) และการสอนบางวิชาเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด (EMI) เขาเชื่อว่ารูปแบบเหล่านี้ยิ่งมีความหมายมากขึ้นในบริบทของการศึกษาระดับโลกที่กำลังก้าวเข้าสู่ยุคแห่งการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ภายใต้อิทธิพลของปัญญาประดิษฐ์

การประชุมระดับชาติปี 2568 มีผู้เข้าร่วมประชุมเกือบ 150 คน ซึ่งรวมถึงการประชุมใหญ่ 2 ครั้ง การประชุมวิทยากรรับเชิญ 2 ครั้ง และการนำเสนอคู่ขนานมากกว่า 50 รายการ หัวข้อสำคัญที่หารือประกอบด้วย: การศึกษาภาษาอย่างยั่งยืนในบริบทโลก; ความเป็นสากลและการสอนภาษาอังกฤษ (English-Medium Instruction – EMI); การเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัลในการสอนและการประเมินภาษา; นโยบายภาษาและภาวะผู้นำทางการศึกษา; การศึกษาภาษาที่มุ่งเน้นอาชีพและการเชื่อมโยงทางธุรกิจ

ที่มา: https://baotintuc.vn/ban-tron-giao-duc/giai-phap-chien-luoc-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-tai-viet-nam-20251004170046750.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ภาพเมฆดำ 'กำลังจะถล่ม' ในฮานอย
ฝนตกหนัก ถนนกลายเป็นแม่น้ำ ชาวฮานอยนำเรือมาตามถนน
การแสดงซ้ำเทศกาลไหว้พระจันทร์ของราชวงศ์หลี่ที่ป้อมปราการหลวงทังลอง
นักท่องเที่ยวชาวตะวันตกชอบซื้อของเล่นช่วงเทศกาลไหว้พระจันทร์บนถนนหางหม่าเพื่อมอบให้กับลูกหลานของพวกเขา

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์