Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

บ้านชุมชนอายุ 300 ปี เครื่องหมายทางประวัติศาสตร์ของป้อมปราการ Gia Dinh

บ้านชุมชนชีฮวา เดิมชื่อบ้านชุมชนฮวาหุ่ง (เนื่องจากตั้งอยู่บนที่ดินของหมู่บ้านฮวาหุ่ง) ต่อมาเปลี่ยนชื่อเป็นบ้านชุมชนชีฮวา (เนื่องจากหมู่บ้านเปลี่ยนชื่อ) ปัจจุบันตั้งอยู่ที่ซอย 475 ถนนกั๊กหมังทังทัม นครโฮจิมินห์ ประเทศเวียดนาม บ้านชุมชนแห่งนี้เป็นหนึ่งในบ้านชุมชนที่เก่าแก่ที่สุดในเมือง และได้รับการยกย่องให้เป็นโบราณสถานทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งชาติโดยกระทรวงวัฒนธรรม ตามมติเลขที่ 1460 - QD/VH ซึ่งลงนามเมื่อวันที่ 28 มิถุนายน พ.ศ. 2539

Hành trình Đất ViệtHành trình Đất Việt15/04/2025

บันทึกประวัติศาสตร์: ในปี ค.ศ. 1698 ผู้บัญชาการเหงียนฮู่ กันห์ ถูกส่งตัวไปยังนามกิงห์ เขาได้สร้างตำบล หมู่บ้าน และหมู่บ้านต่างๆ... ในชีวิตอันยาวนานของชาวใต้ เมื่อมีหมู่บ้าน ย่อมต้องมีบ้านเรือนชุมชน และผู้คนก็มักจะใช้ชื่อสถานที่เป็นชื่อบ้านเรือนชุมชนทันที บ้านเรือนชุมชนชีฮวาจึงถือกำเนิดขึ้นและได้ชื่อมาจากขนบธรรมเนียมและปัจจัยต่างๆ ที่กล่าวมาข้างต้น

บ้านชุมชนชีฮัวยังบันทึก เหตุการณ์ ทางประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมมากมาย ของ ดิน แดนเจียดิ่ญ โบราณ เช่น:

ในช่วงปี ค.ศ. 1785 - 1792 ครู Vo Truong Toan ได้เปิดโรงเรียนในบริเวณบ้านของชุมชน จากห้องเรียนแห่งนี้ บุคคลสำคัญทางประวัติศาสตร์มากมายได้ปรากฏตัวขึ้น เช่น โง ตุง เชา , ตรินห์ ฮวาย ดึ๊ก , เล่อ กวาง ดิญ , โง นัน ติญ เป็นต้น

ใน ปีพ.ศ. 2458 - 2460 ขบวนการ เทียนเดียโหย ซึ่งนำ โดย ฟานซิชลอง ต่อต้าน นักล่าอาณานิคมชาวฝรั่งเศส ได้เลือกบ้านชุมชนชีฮัวเป็นสถานที่ฝึกศิลปะการต่อสู้ลับของขบวนการ

ใน ปี 1945 ขบวนการเยาวชนแวนการ์ดได้เกิดขึ้นทุกหนทุกแห่ง และบ้านชุมชนชีฮวาก็กลับมาคึกคักอีกครั้ง ในวันที่ 25 สิงหาคม 1945 จาก บ้านชุมชน เยาวชนในขบวนการ นั้น ได้ใช้หอก ไม้ ฯลฯ พุ่งออกไปที่ถนนเพื่อปิดกั้นและต่อสู้กับกองทัพฝรั่งเศส ในบ้านชุมชน ใต้เวที (โรงละครศิลปะการต่อสู้) มีอุโมงค์ลับที่กองกำลังเยาวชนแวนการ์ดใช้ในช่วงเวลานั้น [2 ]

นอกจาก คุณค่า ทางประวัติศาสตร์ ที่ได้กล่าวไปแล้ว โบราณวัตถุในอาคารชุมชนแห่งนี้ก็น่าสังเกตเช่นกัน ได้แก่ ชุด อักษรจีน ฝัง มุก และวัตถุบูชายัญ (เช่น ชุดสมบัติแปดอย่าง ฆ้อง กลอง ร่ม ฯลฯ) ซึ่งสร้างขึ้นเมื่อหลายปีก่อน ก่อนหน้านี้ ภายในอาคารชุมชนแห่งนี้เคยมีชุดประโยคคู่ขนานเก่าๆ ที่นักเรียนของอาจารย์ หวอ เจื่อง ตว่าน เขียนขึ้น เพื่อเป็นของขวัญให้คุณครู โดยมีประโยคสองประโยคฝังอยู่ด้านบน:

การศึกษาชีวิตช่วงต้นเพื่อให้คนไม่ตายก็เหมือนการตาย

บุคคลที่มีชื่อเสียงในโลกนี้ แม้จะตายไปแล้ว แต่ก็ไม่ตาย

แปลคร่าวๆ:

การสอนผู้อื่นแม้ไม่มีลูกก็เหมือนการมีลูก

แม้ว่าเขาจะเสียชีวิตไปแล้ว แต่ชื่อเสียงของเขายังคงอยู่


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ความงดงามอันน่าหลงใหลของซาปาในช่วงฤดูล่าเมฆ
แม่น้ำแต่ละสายคือการเดินทาง
นครโฮจิมินห์ดึงดูดการลงทุนจากวิสาหกิจ FDI ในโอกาสใหม่ๆ
อุทกภัยครั้งประวัติศาสตร์ที่ฮอยอัน มองจากเครื่องบินทหารของกระทรวงกลาโหม

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

เจดีย์เสาเดียวของฮวาลือ

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์