ในร่างพระราชกฤษฎีกาที่แก้ไขและเพิ่มเติมบทความจำนวนหนึ่งเกี่ยวกับบทลงโทษทางปกครองสำหรับการละเมิดในด้านหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ กระทรวงการคลัง ได้ระบุการกระทำที่ถือเป็นการจัดการตลาดสินทรัพย์ดิจิทัลในเวียดนามอย่างชัดเจน (หรืออีกนัยหนึ่งคือ การจัดการราคาของสินทรัพย์ดิจิทัล)
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มีการกระทำ 5 ประการที่ถือเป็นการปั่นตลาดสินทรัพย์ดิจิทัล ประการแรก องค์กรหรือบุคคลใดบุคคลหนึ่งใช้บัญชีซื้อขายของตนเองหรือของผู้อื่นอย่างน้อยหนึ่งบัญชี หรือสมรู้ร่วมคิดกันเพื่อซื้อขายสินทรัพย์ดิจิทัลอย่างต่อเนื่องเพื่อสร้างอุปสงค์และอุปทานเทียม
กระทรวงการคลังกำหนดพฤติกรรม 5 ประการที่ถือเป็นการจัดการตลาดสินทรัพย์ดิจิทัล
ภาพถ่าย: DAO NGOC THACH
ประการที่สอง สมคบคิดกันในการซื้อขายสินทรัพย์ดิจิทัลโดยไม่ได้โอนกรรมสิทธิ์หรือหมุนเวียนความเป็นเจ้าของระหว่างสมาชิกในกลุ่มเพื่อสร้างราคาสินทรัพย์ดิจิทัลและอุปทานและอุปสงค์เทียม
ประการที่สาม การซื้อขายหลักทรัพย์โดยการสมรู้ร่วมคิดและล่อลวงผู้อื่นให้วางคำสั่งซื้อขายสินทรัพย์ดิจิทัลอย่างต่อเนื่องนั้นส่งผลกระทบอย่างมากต่ออุปทานและอุปสงค์และราคาของสินทรัพย์ดิจิทัล โดยส่งผลต่อราคาสินทรัพย์ดิจิทัล
ประการที่สี่ องค์กรหรือบุคคลแสดงความคิดเห็นโดยตรงหรือโดยอ้อมผ่านสื่อเกี่ยวกับประเภทของสินทรัพย์เข้ารหัส เกี่ยวกับองค์กรที่ออกสินทรัพย์เข้ารหัสเพื่อมีอิทธิพลต่อราคาของสินทรัพย์ประเภทนั้นหลังจากทำธุรกรรมและถือครองตำแหน่งในสินทรัพย์ประเภทนั้น
ประการที่ห้า การใช้วิธีการหรือการกระทำทางการค้าอื่น ๆ หรือการร่วมกันแพร่ข่าวลือเท็จ การให้ข้อมูลเท็จแก่สาธารณะเพื่อสร้างอุปทานและอุปสงค์เทียม และการจัดการราคาของสินทรัพย์ดิจิทัล
ร่างกฎหมายยังระบุด้วยว่าจะมีการปรับเงิน 1.5 พันล้าน - 2 พันล้านดองสำหรับการกระทำที่ใช้ข้อมูลภายในเพื่อซื้อขายสินทรัพย์คริปโตหรือควบคุมตลาดสินทรัพย์คริปโตในเวียดนาม บทลงโทษเพิ่มเติมคือการระงับการให้บริการสินทรัพย์คริปโตเป็นระยะเวลา 3 - 5 เดือนสำหรับองค์กรที่ให้บริการสินทรัพย์คริปโต และถูกบังคับให้คืนผลกำไรที่ผิดกฎหมายซึ่งได้รับจากการละเมิดกฎระเบียบข้างต้น
ร่างกฎหมายดังกล่าวยังกำหนดด้วยว่านักลงทุนจะถูกปรับตั้งแต่ 100 ล้านดองถึง 200 ล้านดอง เนื่องจากไม่เปิดบัญชีและโอนสินทรัพย์ดิจิทัลของตนไปยังผู้ให้บริการสินทรัพย์ดิจิทัลที่ได้รับอนุญาตจากกระทรวงการคลังภายในระยะเวลาที่กำหนด
ที่มา: https://thanhnien.vn/nhung-hanh-vi-nao-bi-xem-la-thao-tung-thi-truong-tai-san-ma-hoa-185250515111259662.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)