หนังสือ 'Vu Khoan - Confessions left behind' เพิ่งวางจำหน่ายให้ผู้อ่าน - ภาพโดย: T.DIEU
Vu Khoan - ส่งความรู้สึกกลับ (ตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์สมาคมนักเขียนและ Lienviet) เป็นชุดบทความ ข้อเขียน และคำปราศรัยที่ตีพิมพ์และไม่ได้ตีพิมพ์โดยคุณ Vu Khoan โดยมีเนื้อหาเกี่ยวกับหัวข้อหลัก 2 หัวข้อ
หัวใจและวิสัยทัศน์ของนายหวู่ กวน
ส่วนหนึ่งคือส่วน "เวียดนามและ การทูต โลก" ซึ่งสะท้อนความคิดของรองนายกรัฐมนตรีเกี่ยวกับนโยบายต่างประเทศของพรรคและรัฐผ่านสื่อสิ่งพิมพ์และบทความต่างๆ มากมาย
การอ่านหนังสือจะทำให้ผู้อ่านได้เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับนักการทูตที่มีความสามารถของประเทศ ตั้งแต่ประธานาธิบดี โฮจิมินห์ ไปจนถึงนายเหงียน โก ทัค นายเหงียน ดุย จิ่ง...
โดยเฉพาะผู้ที่ทำงานด้านการทูตสามารถค้นพบความรู้มากมายเกี่ยวกับประวัติศาสตร์การทูตของเวียดนามได้ ตลอดจนบทเรียนอันมีค่าสำหรับอาชีพการทูตอีกด้วย
ตอนที่ 2 “ความปรารถนาของเวียดนาม: โอกาสและความท้าทายในสถานการณ์โลก ใหม่” กล่าวถึงปัญหาใหม่ๆ มากมายในกระบวนการสร้างและปกป้องประเทศโดยทั่วไป และภาคการต่างประเทศโดยเฉพาะ ความคิดของเขาเกี่ยวกับปัญหาของประเทศ ตลอดจนคำแนะนำของเขาสำหรับคนรุ่นใหม่
ผู้อ่านต่างรู้จักผู้นำที่ใส่ใจสถานการณ์ของประเทศอยู่เสมอ และมักมีความคิดเห็นที่ทุ่มเท ลึกซึ้ง รับผิดชอบ และตรงไปตรงมาต่อพรรค รัฐ กระทรวงต่างๆ ท้องถิ่น และเยาวชน แม้กระทั่งหลังจากที่เขาเกษียณอายุแล้วก็ตาม
หนังสือเล่มนี้ยังมีภาคผนวกรวมทั้งบทความเกี่ยวกับนายวู ควน โดยครอบครัว เพื่อนร่วมงาน และเพื่อนๆ
ผู้อ่านจะเข้าใจมากขึ้นเกี่ยวกับความคิดและวิสัยทัศน์ของนายหวู่ ข่าน การมีส่วนสนับสนุนต่อการพัฒนาประเทศ ตลอดจนคุณสมบัติส่วนตัวของเขาในเรื่อง "ความเป็นมนุษย์ ความยุติธรรม ความสุภาพ ความรอบรู้ ความน่าเชื่อถือ และความกล้าหาญ"
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการค้า หวู โข่ว (ปกขวา) และผู้แทนการค้าสหรัฐฯ ชาร์ลีน บาร์เชฟสกี ลงนามข้อตกลงการค้าเวียดนาม-สหรัฐฯ เมื่อวันที่ 13 กรกฎาคม พ.ศ. 2543 ณ กรุงวอชิงตัน ดี.ซี. - ภาพถ่ายแฟ้ม
บทเรียนอันล้ำค่าจากนายกรัฐมนตรี Pham Van Dong
ในบทความหนึ่ง คุณหวู่ โขอันได้เล่าเรื่องราวที่น่าสนใจมากมายที่ช่วยให้เขาได้รับบทเรียนอันล้ำค่ามากมายสำหรับตัวเขาเองและสำหรับผู้ที่ทำงานเป็นล่ามและนักการทูตโดยทั่วไป
ครั้งหนึ่ง นายกรัฐมนตรีฝ่าม วัน ดง ได้เดินทางไปเยือนสหภาพโซเวียตหลังจากลงนามในข้อตกลงปารีส ขณะนั้น นายหวู กวน ยังเป็นชายหนุ่มและได้รับมอบหมายให้เป็นล่ามให้กับนายฝ่าม วัน ดง
ขณะเยี่ยมชมโรงงานผลิตรถยนต์เลนินในมอสโกว์ ผู้อำนวยการได้ชี้ไปที่ภาพถ่ายที่จัดแสดงเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างโซเวียตและเวียดนามและกล่าวว่า นี่คือคุณ สหาย หมายถึงนายกรัฐมนตรี ฟาม วัน ดง
นายหวู่ กวน กล่าวทันทีว่าไม่ใช่ และแก้ไขว่าเป็นนายเซือง บัค ไม เลขาธิการสมาคมมิตรภาพเวียดนาม-สหภาพโซเวียต
ในขณะนั้น ใบหน้าของผู้กำกับเปลี่ยนเป็นสีแดง แต่คุณหวู่ ควนยังไม่ตระหนักว่าเขาได้ใช้ไหวพริบผิดที่ผิดเวลา
เมื่อคณะผู้แทนมาถึงสถานทูตของประเทศเรา นายกรัฐมนตรี Pham Van Dong ไม่ได้เข้ามาในห้องโถงทันที แต่เชิญนาย Vu Khoan ไปเดินเล่นในสวน
หลังจากพูดคุยกันไปมาสักพัก นายกรัฐมนตรี Pham Van Dong ก็บอกนาย Vu Khoan ทันทีว่า "Khoan ไม่ควรทำการแก้ไขใดๆ ทั้งสิ้น การทำเช่นนั้นจะทำให้ผู้อำนวยการโรงงานตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก"
ขณะนั้น นายหวู่ กวน ตระหนักได้ว่าตนได้ทำผิด จึงได้กล่าวขอโทษนายกรัฐมนตรี และสัญญาว่าจะไม่ทำแบบนั้นอีก
คราวนั้น นายหวู่ กวน ไม่เพียงแต่ได้เรียนรู้บทเรียนเรื่องการไม่ "พูดมาก" เท่านั้น แต่ยังได้เรียนรู้บทเรียนเรื่องการประพฤติตนให้เป็นมนุษย์จากนายโท (นามแฝงของนายกรัฐมนตรี ฝ่าม วัน ดง) อีกด้วย
นายกรัฐมนตรีไม่ได้ทำให้ชายหนุ่มอับอายต่อหน้าธารกำนัล แต่พยายามแก้ไขเขาอย่างอ่อนโยนในที่ส่วนตัว
นายหวู่ กวน กล่าวว่า ต่อมาเมื่อดำรงตำแหน่งผู้นำ เมื่อแก้ไขข้อผิดพลาดของผู้ใต้บังคับบัญชา เขาจะหลีกเลี่ยงไม่ให้พวกเขา “เสียหน้า” เสมอ
ระหว่างที่ทำหน้าที่เป็นล่ามภาษารัสเซียให้กับผู้นำระดับสูงของประเทศ นายหวู่ กวน ยังได้ประสบกับช่วงเวลาน่าเขินอายอื่นๆ อีกด้วย และด้วยเหตุนี้ เขาจึงได้เรียนรู้บทเรียนที่ไม่อาจลืมเลือน
นายหวู่ กวน (พ.ศ. 2480 - 2566) เกิดที่อำเภอฟูเซวียน จังหวัดห่าเตย (ปัจจุบันเป็นส่วนหนึ่งของกรุงฮานอย)
เขาเป็นนักการเมืองและนักการทูตชาวเวียดนามที่เคยดำรงตำแหน่งเลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรค รองนายกรัฐมนตรี รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการค้า รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศถาวร...
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)