• การสร้างสรรค์เพื่อประเทศและประชาชน
“Cuu Long Giang Khoi Lua - Sketches and Poems” เป็นหนังสือศิลปะที่ประกอบด้วยภาพร่าง ภาพวาดสีน้ำ บทกวี และจดหมายจากศิลปินซึ่งเป็นทหารที่สร้างขึ้นกลางสนามรบระหว่างสงครามต่อต้านอเมริกา หนังสือเล่มนี้ได้รับการแก้ไขโดย Sherry Buchanan และ Nam Anandaroopa Nguyen และได้รับการแปลเป็นภาษาเวียดนามโดย Phan Thanh Hao
ท่ามกลางระเบิดและกระสุนปืนอันโหดร้าย ในห้องใต้ดินและในค่ายทหาร ชั้นเรียนศิลปะของสำนักงานกลางสำหรับเวียดนามใต้ได้เปิดทำการขึ้นในป่าของจังหวัดก่าเมา เตยนิญ ด่งท้าปเหมย... ศิลปินสงครามได้ปรากฏตัวอยู่ในกองทัพวัฒนธรรมที่สนับสนุนสนามรบทางภาคใต้มาตั้งแต่สมัยก่อน พวกเขาคือ Huynh Phuong Dong, Le Lam, Nguyen Van Tru, Nguyen Thanh Chau... จากฮานอย พวกเขาข้ามเจื่องเซินไปทางทิศใต้ตามเส้นทางโฮจิมินห์ จิตรกร Huynh Phuong Dong เล่าว่า “ในฐานะจิตรกร ผมไปรบเพื่อบันทึกความเจ็บปวดที่เกิดจากสงคราม ภาพวาดของผมบันทึกประวัติศาสตร์ผ่านภาพวาด”
สร้างขึ้นในช่วงสงคราม ภายใต้ฝนระเบิดและกระสุนปืน ในบังเกอร์ที่มืดมิด ในขณะที่รถถังของศัตรูอยู่ห่างไปเพียงไม่กี่เมตร โดยผลงานศิลปะแต่ละชิ้นยังเป็นบันทึกประวัติศาสตร์ที่แสดงอยู่ในภาพถ่ายอีกด้วย ไม่เพียงเท่านั้น ศิลปินยังได้บันทึกภาพชีวิตทหาร ทิวทัศน์ด้านหลัง และสนามรบในภาคใต้ตั้งแต่เตยนินห์ เบ้นเทร ถึงก่าเมา ในช่วงปี พ.ศ. 2507 - 2518 ไว้ได้อย่างสมจริง
ภาพบทกวีของทหาร เด็กๆ แม่ ภูเขา อุโมงค์ และหมู่บ้าน ปรากฏขึ้นท่ามกลางไฟและกระสุน แสดงถึงความรักต่อบ้านเกิด ความกล้าหาญ และความปรารถนาในสันติภาพ ท่ามกลางสงคราม พวกเขายังคง “เชื่อมั่นในความงามและชีวิต” ดั่งที่จิตรกร Pham Thanh Tam กล่าว
พวกเขาบันทึกช่วงเวลาอันสดใสอันเปี่ยมไปด้วยความรักและความศรัทธาในมนุษยชาติ ศิลปินได้วาดภาพบุคคลอย่างหลงใหลตั้งแต่เด็กประสานงาน ทหาร ไปจนถึงกองโจรท้องถิ่น ไปจนถึงการปั้นใบหน้าของเด็กเวียดนามผู้กล้าหาญในสนามรบ
หนังสือเล่มนี้ยังแนะนำบทกวีของเหงียน ดุย และเล อันห์ ซวน ซึ่งเป็นตัวแทนของวรรณกรรมต่อต้าน เช่น บทกวีเรื่อง “ท่าทีของเวียดนาม” ที่ยกย่องการเสียสละของทหารปลดปล่อย บทกวีสอดแทรกด้วยบันทึกความทรงจำ บันทึกประจำวัน และจดหมายที่ส่งกลับมาจากสนามรบ
• จากการชื่นชมสู่การอนุรักษ์และการแนะนำ: การเดินทางของนักเขียนระดับนานาชาติสองคน
นักข่าวและภัณฑารักษ์ชาวอเมริกัน เชอร์รี บิวแคนัน รู้สึกซาบซึ้งใจมากจนตัดสินใจออกเดินทางเพื่อเรียนรู้ สะสม และแนะนำงานศิลปะเกี่ยวกับสงครามเวียดนามให้โลกได้รู้จัก ขณะเรียนรู้เกี่ยวกับศิลปะการต่อต้านของเวียดนามผ่านภาพวาด “หญิงสาว ปืน และดอกไม้” โดย Tran Trung Tin จากนั้นบังเอิญชื่นชมภาพวาด “การข้ามแม่น้ำ Ba Thac” โดยไม่ตั้งใจ “ไฟและควันแม่น้ำโขง - ภาพร่างและบทกวี” เป็นผลจากการเดินทางทางศิลปะดังกล่าว Sherry เดินทางไปทั่วเวียดนามพร้อมกับ Nam Anandaroopa Nguyen นักวิจัยศิลปะชาวอเมริกันเชื้อสายเวียดนามเป็นเวลาเกือบสองทศวรรษ (พ.ศ. 2541 - 2558) โดยสัมภาษณ์ศิลปินที่ทำสงครามหลายสิบคน รวบรวมภาพร่าง ภาพวาดสีน้ำ และเอกสารที่ไม่เคยเผยแพร่
“Cuu Long Giang Khoi Lua – Sketches and Poems” เป็นแหล่งข้อมูลอันทรงคุณค่าที่ช่วยให้คนรุ่นใหม่เข้าใจสงครามต่อต้านได้ดีขึ้นจากมุมมองด้านอารมณ์ มนุษยธรรม และภาพ ในทางศิลปะ นี่ถือเป็นมรดกทางภาพอันเป็นเอกลักษณ์ที่สร้างสรรค์บทที่น่าเศร้าของประวัติศาสตร์เวียดนามขึ้นมาใหม่ผ่านเส้นสายและสีสัน เมื่อพลิกดูแต่ละหน้าของหนังสือที่เขียนและวาดขึ้นจากความโศกเศร้าและความสูญเสีย จากวันเวลาที่กล้าหาญและดุเดือด เราก็เริ่มภาคภูมิใจในชาวเวียดนามมากขึ้น ซึ่งเป็นชาติที่กล้าหาญและไม่ย่อท้อ รักความงามมาตั้งแต่สมัยที่ “เมื่อเหงียน ไตรเขียนบทกวีและต่อสู้กับศัตรู เหงียน ดู เขียนเกียว ประเทศก็กลายเป็นวรรณกรรม” (เช ลาน เวียน)
ที่มา: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202505/nhung-tac-pham-viet-va-ve-giua-lua-dan-chien-tranh-38a0b4f/
การแสดงความคิดเห็น (0)