คณะกรรมการประชาชนจังหวัดอนุมัติการปรับปรุงผังเมืองท้องถิ่นเพื่อ "ปรับปรุง" ถนนริมแม่น้ำ ด่งนาย ให้ตรง และอนุรักษ์วิลล่าโบราณของหวอห่าถันห์ ภาพ: ฝ่าม ตุง |
ตามมติดังกล่าว คณะกรรมการประชาชนจังหวัดได้อนุมัติการปรับพื้นที่กว่า 2,900 ตร.ม. จากเดิมที่ทำหน้าที่วางแผนที่ดินสวนสาธารณะสีเขียวเป็นหน้าที่วางแผนที่ดินสำหรับการจราจร ปรับพื้นที่ประมาณ 438 ตร.ม. จากเดิมที่ทำหน้าที่วางแผนที่ดินสำหรับการจราจรเป็นหน้าที่วางแผนที่ดินสำหรับโบราณสถานและศาสนสถาน และปรับพื้นที่ประมาณ 311 ตร.ม. จากเดิมที่ทำหน้าที่วางแผนที่ดินรีสอร์ทริมน้ำเป็นหน้าที่วางแผนที่ดินสำหรับโบราณสถานและศาสนสถาน
การอนุมัติการปรับปรุงผังเมืองระดับท้องถิ่นเพื่อดำเนินการตามแผนการ "ปรับปรุง" ส่วนถนนเลียบแม่น้ำด่งนายที่ผ่านพื้นที่วิลล่าโบราณของ Vo Ha Thanh (คฤหาสน์ของ Ong Phu)
ถนนเลียบแม่น้ำด่งนายมีความยาวประมาณ 5.2 กิโลเมตร ตามแผนเบื้องต้น เพื่อรองรับการก่อสร้างถนน บ้านพักโบราณวอห่าถั่นจะถูกรื้อถอนออกไปประมาณ 9 เมตร ซึ่งคิดเป็นประมาณครึ่งหนึ่งของพื้นที่ก่อสร้างทั้งหมดตามแผนงานโครงการ ดังนั้น ผู้เชี่ยวชาญและ นักวิทยาศาสตร์ หลายท่านจึงเสนอแนะว่าควรมีการปรับผังเมืองเพื่อคงสภาพอาคารนี้ไว้ เพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ และสถาปัตยกรรม
จากนั้น คณะกรรมการประชาชนจังหวัดได้มอบหมายให้กรมก่อสร้างตรวจสอบและเสนอแผนการอนุรักษ์วิลล่าโบราณของหวอห่าถันห์ กรมก่อสร้างได้เสนอแผนสี่แผน รวมถึงแผน "ปรับถนนเลียบแม่น้ำด่งนาย" ที่ผ่านพื้นที่วิลล่าโบราณของหวอห่าถันห์เพื่ออนุรักษ์งานนี้
แผนนี้ได้รับการอนุมัติจากจังหวัดให้ดำเนินการแล้ว เพื่อดำเนินการตามแผน "ปรับถนนเลียบแม่น้ำด่งนายให้ตรง" และอนุรักษ์บ้านพักโบราณของโว่ห่าถั่นห์ จำเป็นต้องปรับปรุงผังเมืองของแขวงบู่หลง (เดิม) ซึ่งปัจจุบันคือแขวงเจิ่นเบียน ในระดับท้องถิ่น รวมถึงปรับปรุงเอกสารโครงการด้วย
วิลล่าโบราณ Vo Ha Thanh สร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1922 และสร้างเสร็จในปี ค.ศ. 1924 มี 2 ชั้น ฐานรากหิน คอนกรีตเสริมเหล็ก หลังคามุงกระเบื้อง... จากการประเมินพบว่าวิลล่าโบราณ Vo Ha Thanh มีสถาปัตยกรรมแบบฝรั่งเศส วัสดุนำเข้าจากฝรั่งเศสในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 วิลล่าโบราณส่วนตัวแห่งนี้เป็นสถาปัตยกรรมแบบฝรั่งเศสโบราณ สร้างขึ้นด้วยวัสดุที่ขนส่งมาจากฝรั่งเศส
ฟาม ตุง
ที่มา: https://baodongnai.com.vn/kinh-te/202507/phe-duyet-dieu-chinh-cuc-bo-quy-hoach-phan-khu-de-nan-tuyen-duong-ven-song-dong-nai-bao-ton-biet-thu-co-vo-ha-thanh-b830c2d/
การแสดงความคิดเห็น (0)