หนังสือเรียนภาษาเวียดนาม ป.4 มีคำศัพท์ที่ทำให้พ่อแม่เป็นกังวล
คุณ Tran Kieu ผู้ปกครองของบุตรหลานที่กำลังเรียนอยู่ชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ในปีนี้ที่เมือง Vung Tau เล่าให้ผู้สื่อข่าวหนังสือพิมพ์ Dan Viet ฟังว่า “ในขณะที่เตรียมหนังสือและอุปกรณ์การเรียนให้ลูกเพื่อเตรียมตัวสำหรับปีการศึกษาใหม่ ฉันก็เปิดหนังสือเรียนเพื่อดูเนื้อหา เมื่อฉันอ่านบทกวี Sweet fruit at the end of the season (ผลไม้แสนหวานปลายฤดู) (หน้า 49) ในหนังสือภาษาเวียดนามชุด Creative Horizon ฉันพบว่าบทกวีนี้เข้าใจยากมาก ในบทกวีมี 2 บท “ผลไม้แสนอร่อยที่เก็บไว้สำหรับปลายฤดู/ รอคอยคุณอยู่ ส่วนของหลานคุณยังไม่มาถึง”
ฉันไม่เข้าใจว่าคำว่า "ถาด" หมายถึงอะไร หรือมันหมายถึงอะไร ถ้าแม้แต่ผู้ใหญ่ยังไม่เข้าใจ แล้วเด็ก ป.4 จะไปเข้าใจได้ยังไง
บทกวี "ผลไม้หวานสุดท้ายของฤดูกาล" ในหนังสือเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 ภาพ: CMH
ตามที่ผู้ปกครองรายนี้กล่าวไว้: "ฉันพบว่าบทกวีนี้มีคำศัพท์ที่ยากอยู่มาก โครงสร้างของบทกวีไม่มีความหมาย และผู้ใหญ่ก็อ่านมันอย่างเหนื่อย"
ไม่เพียงแต่คุณครู Kieu เท่านั้น ก่อนหน้านี้ ผู้ปกครองอีกหลายคนก็สงสัยเกี่ยวกับคำและประโยค "แปลก ๆ" ในหนังสือเรียน การศึกษา ทั่วไปปี 2018 เช่นกัน
แบบฝึกหัดการอ่านอีกแบบหนึ่งมีเนื้อหาว่า "ลูกน้อยของเลชอบดูทีวี มีนกกระสาอยู่ในทีวี ลูกน้อยชี้ว่า นกกระสา... นกกระสา... มีฉลามอยู่ในทีวี ลูกน้อยตะโกนว่า กลัว คุณแม่อุ้มลูกน้อยและปลอบโยน ฉลามอยู่ในทีวี คุณแม่รู้สึกอบอุ่นมาก ลูกน้อยไม่กลัวอีกต่อไปแล้ว" ผู้ปกครองหลายคนไม่เข้าใจว่าคำว่านกกระสาหมายความว่าอย่างไร
ตัวอย่างอื่น ๆ ได้แก่ ในบทเรียนที่ 31 (วิชาภาษาเวียดนาม ชุดหนังสือ Canh Dieu) ของบทเรียนเกี่ยวกับคำคล้องจอง “ua, ưa” หนังสือได้ยกตัวอย่างคำที่มีคำคล้องจองนี้ โดยคำที่มักถูกโต้แย้งคือ “dầu đỏ” นอกจากนี้ แบบฝึกการอ่านอีกชุดหนึ่งในหนังสือชุดเดียวกันคือ “Quá và Chó” ก็ยังใช้คำยาก ๆ และใช้ไม่บ่อยนักหลายคำ เช่น “khổ béo” “cuồm” “tốp” เป็นต้น ซึ่งยากมากที่เด็กชั้น ป.1 จะอ่านและทำความเข้าใจ
ดร. เล ทิ ทุย วินห์ คณะวรรณกรรม มหาวิทยาลัยการสอน ฮานอย 2 แบ่งปันเกี่ยวกับเนื้อหาของหนังสือเรียนหลักสูตรใหม่ที่มีคำว่า “แปลก” ว่า “ถาด (หรือ trây) ตามพจนานุกรมภาษาเวียดนามหน้า 1031 หมายถึง การเก็บเกี่ยว (มักเกี่ยวข้องกับผลไม้)
คำนี้เป็นคำที่อยู่ในภาษาถิ่นเหนือ คำนี้ปรากฏในคำผสมภาษาเวียดนาม เช่น "tây lộc" (แปลว่าเก็บดอกตูม) "tây một giá sim" (แขกจากแดนไกลรำลึกถึงกัน/ ขึ้นไปบนเนินเขาเพื่อเก็บตะกร้าดอกซิมเป็นของขวัญ) (บทกวีโดย Phạm Thiên Thư)
ในบทกวีเรื่อง “ผลไม้หวานสุดท้ายของฤดูกาล” โดย Vo Thanh An (หน้า 20 ภาษาเวียดนาม 4 เชื่อมโยงความรู้กับชีวิต) คำว่า “ถาด” ยังปรากฏในบทกวีเรื่อง “ผลไม้แสนอร่อยถูกสงวนไว้สำหรับวันสุดท้ายของฤดูกาล/รอคอยลูกหลานของฉัน ส่วนที่หลานๆ ของฉันยังไม่ได้นำมา” ผู้เขียนหนังสือเรียนยังได้อธิบายความหมายของคำว่า “ถาด” ไว้อย่างชัดเจนในบริบทนี้ เนื่องจากเป็นคำท้องถิ่น ดังนั้นนักเรียนประถมศึกษาในภูมิภาคต่างๆ จึงไม่สามารถเข้าใจความหมายของคำนี้ได้
จะเห็นได้ว่าคำศัพท์ท้องถิ่นของภาษาเวียดนามนั้นมีความจำเป็นในปัจจุบัน แสดงให้เห็นว่าภาษาเวียดนามมีความหลากหลาย ดังนั้นการรวมคำศัพท์ท้องถิ่นไว้ในหนังสือเรียนภาษาเวียดนามระดับประถมศึกษาโดยทั่วไปและโดยเฉพาะหนังสือเรียนภาษาเวียดนามเล่ม 4 จึงมีความจำเป็นอย่างยิ่ง นักเรียนจำเป็นต้องเข้าใจความหมายของคำศัพท์ท้องถิ่นในบริบท (ผ่านบันทึกของผู้เขียนหนังสือเรียน) เท่านั้นจึงจะเหมาะสม
นอกจากนี้ในหนังสือเรียนภาษาเวียดนาม 4 สัปดาห์ที่ 29 บทที่ 19 ในแบบฝึกหัดการอ่านเรื่อง การไปงานเทศกาลวัดเฮือง ยังมีคำผสมที่ปรากฏเป็น "trây hội" "Trây" ใน "trây hội" หมายถึงไปงานเทศกาล อย่างไรก็ตาม หนังสือเรียนยังไม่ได้อธิบายคำนี้ เนื่องจาก "trây" (ใน trây hội) แปลว่าไป ซึ่งเป็นคำผสมที่จำกัดเช่นกัน
ดร. เล ถิ ถวี วินห์ คณะวรรณกรรม มหาวิทยาลัยการสอนฮานอย 2 และลูกสาวของเธอในโรงเรียนประถมศึกษา ภาพ: NVCC
ดร.วินห์แนะนำเพิ่มเติมว่า “ในบริบทของการสอนและการเรียนรู้ในปัจจุบัน นอกจากครูจะสอนในชั้นเรียนแล้ว ที่บ้าน ผู้ปกครองหลายคนยังสอนลูกๆ ให้อ่านข้อความในหนังสือเรียนล่วงหน้าและทบทวนและรวบรวมบทเรียนเหล่านี้ สำหรับคำศัพท์ที่ยาก (คำศัพท์ท้องถิ่น คำศัพท์โบราณ หรือคำศัพท์ที่แสดงถึงแนวคิดนามธรรม) ที่ปรากฏในหนังสือเรียน ผู้ปกครองจำเป็นต้องค้นหาคำศัพท์เหล่านี้ในหนังสือเครื่องมือบางเล่ม เช่น พจนานุกรมภาษาเวียดนามของสถาบันภาษาศาสตร์ และอธิบายความหมายของคำศัพท์ให้ลูกๆ ฟัง โปรดทราบว่าสำหรับชั้นเรียนคำศัพท์ท้องถิ่นและคำศัพท์โบราณ จำเป็นต้องช่วยให้เด็กๆ เข้าใจความหมายของคำศัพท์ในบริบทเฉพาะเท่านั้น โดยไม่ต้องลงรายละเอียดเพื่อทำความเข้าใจที่มาของคำศัพท์หรือพัฒนาการของความหมายของคำศัพท์
ในกรณีที่ไม่มีคำตอบที่ชัดเจนและถูกต้อง ผู้ปกครองสามารถติดต่อครูหรือผู้เชี่ยวชาญเพื่อขอคำปรึกษา เนื่องจากเป็นช่องทางการปรึกษาที่เชื่อถือได้และถูกต้องเพียงช่องทางเดียว การโพสต์ความรู้สึกส่วนตัว (บางครั้งถึงขั้นสุดโต่ง) บนโซเชียลเน็ตเวิร์กอาจนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ไม่พึงประสงค์ได้
ที่มา: https://danviet.vn/phu-huynh-thac-mac-mot-tu-la-trong-sach-giao-khoa-tieng-viet-lop-4-chuong-trinh-moi-20240817083302211.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)