Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ภรรยาของเลขาธิการ Ngo Phuong Ly เยี่ยมชมห้องสมุดกลาง Oodi และนำเสนอ "ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม"

ในระหว่างการเยือนสาธารณรัฐฟินแลนด์อย่างเป็นทางการ เมื่อวันที่ 21 ตุลาคม ณ เมืองหลวงเฮลซิงกิ ภริยาของเลขาธิการ To Lam นางสาว Ngo Phuong Ly และภริยาของประธานาธิบดีฟินแลนด์ Suzanne Innes-Stubb ได้เยี่ยมชมห้องสมุดกลาง Oodi

Báo Nhân dânBáo Nhân dân22/10/2025

เลขาธิการเลขาธิการฯ ภรรยาของนายลัม นางสาวโง ฟอง ลี มอบ “ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม” ให้แก่ห้องสมุด Oodi
เลขาธิการเลขาธิการฯ ภรรยา ของนายลัม นางสาวโง ฟอง ลี มอบ “ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม” ให้แก่ห้องสมุด Oodi

ทั้งสองสาวได้เยี่ยมชมพื้นที่จัดนิทรรศการ พื้นที่อ่านหนังสือ พื้นที่ Book Paradise หรือ “Book Paradise” การฉายภาพยนตร์ นิทรรศการศิลปะ การสัมมนา การสร้างสรรค์งานศิลปะ การสำรวจ วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี การทำงานกลุ่ม ความบันเทิง และการจัดงานสำหรับทุกวัย

ในการแนะนำกระบวนการก่อตั้ง สถาปัตยกรรม ตลอดจนกิจกรรมที่โดดเด่นของห้องสมุด Oodi ผู้อำนวยการห้องสมุด Anna-Maria Soininvaara ได้เน้นย้ำว่าห้องสมุด Oodi เป็นหนึ่งในผลงานทางวัฒนธรรมที่ทันสมัยที่สุดในฟินแลนด์ ถือเป็นสัญลักษณ์ของ "ความรู้ที่เปิดกว้าง" และเป็นพื้นที่ชุมชนสร้างสรรค์สำหรับชาวเฮลซิงกิ

เลขาธิการ ถึงภริยาของนายลัม นางโง ฟอง ลี แสดงความยินดีที่ได้เยี่ยมชมห้องสมุด Oodi ซึ่งเป็นพื้นที่ทางวัฒนธรรมที่สร้างสรรค์ และรู้สึกประทับใจเป็นอย่างยิ่งกับรูปแบบและระบบเอกสารที่ทันสมัยและมีขนาดใหญ่ของห้องสมุด และขอขอบคุณนางซูซาน อินเนส-สตับบ์ และคณะกรรมการบริหารห้องสมุดสำหรับการต้อนรับอย่างอบอุ่น

คุณโง เฟือง ลี เล่าว่า ในบริบทของการพัฒนาอย่างรวดเร็วของวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี และสื่อ ความรู้สามารถเข้าถึงได้ผ่านหลากหลายแพลตฟอร์ม แต่ห้องสมุดโอดียังคงรักษาพันธกิจไว้ นั่นคือการเป็นศูนย์กลางของความคิดสร้างสรรค์ การแบ่งปันความรู้ และการเชื่อมโยงชุมชน นี่คือรูปแบบที่โดดเด่นที่ชาวเวียดนามมักอ้างถึง ชาวเวียดนามถือว่าการอ่านหนังสือเป็นส่วนหนึ่งที่ขาดไม่ได้ในการเดินทางสู่ความรู้และการพัฒนาบุคลิกภาพมาอย่างยาวนาน

z7142104572402-43f7babc58127e0c68f48ca9cccc7a62-5484.jpg
ทั้งสองสาวเยี่ยมชมพื้นที่จัดนิทรรศการและพื้นที่อ่านหนังสือ

ภริยาเลขาธิการรู้สึกประทับใจเป็นอย่างยิ่งกับนโยบายและระบบการศึกษาของฟินแลนด์ ซึ่งไม่เพียงแต่มีการอนุรักษ์หนังสือและความรู้เท่านั้น แต่ยังเผยแพร่ต่ออีกด้วย สร้างแรงบันดาลใจด้านความคิดสร้างสรรค์และส่งเสริมการพัฒนาชุมชน

ในโอกาสนี้ คุณโง ฟอง ลี ผู้แทนเวียดนาม ได้มอบ "ตู้หนังสือเวียดนาม" ให้แก่ห้องสมุด Oodi โดยประกอบด้วยหนังสือที่คัดสรรมาอย่างดีมากกว่า 120 เล่ม หนังสือภาษาเวียดนามและหนังสือสองภาษาเกือบ 160 เล่ม ใน 4 กลุ่มหัวข้อหลัก ได้แก่ วรรณกรรมและหนังสือศิลปะที่มีวรรณกรรมเวียดนามคลาสสิก เรื่องสั้นสมัยใหม่ รวมบทกวีและนิทานเวียดนาม เพื่อช่วยให้ผู้อ่านชาวต่างชาติและเด็กชาวเวียดนามโพ้นทะเลเข้าใจภาษาและจิตวิญญาณของชาวเวียดนามมากขึ้น

หนังสือประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเวียดนามนำเสนอเส้นทางการสร้างและปกป้องประเทศ บุคคลสำคัญทางวัฒนธรรม ขนบธรรมเนียมประเพณี และมรดกทั้งที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ที่ได้รับการรับรองจากองค์การยูเนสโก หนังสือชุด "เวียดนามร่วมสมัย - การบูรณาการและการพัฒนา" ประกอบด้วยหนังสือและสิ่งพิมพ์สองภาษาที่แนะนำประเทศและประชาชนชาวเวียดนามในยุคฟื้นฟูและการบูรณาการระหว่างประเทศ พร้อมด้วยสิ่งพิมพ์เกี่ยวกับการทูต การศึกษา วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี สิ่งแวดล้อม และการพัฒนาที่ยั่งยืน

หนังสือสำหรับเด็กและฝึกภาษาเวียดนาม เป็นกลุ่มหนังสือพิเศษที่มุ่งเป้าไปที่ชุมชนชาวเวียดนามรุ่นเยาว์ในฟินแลนด์ ซึ่งรวมถึงหนังสือแปลวรรณกรรมฟินแลนด์ที่มีชื่อเสียง หนังสือการ์ตูน หนังสือภาพสองภาษา และหนังสืออ่านยาว เพื่ออนุรักษ์และเผยแพร่ภาษาเวียดนามในหมู่คนเวียดนามรุ่นที่สองและสามในต่างประเทศ

“ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม” ตั้งอยู่บริเวณ Book Heaven บนชั้น 3 ของห้องสมุด ร่วมกับหนังสือภาษาต่างประเทศเล่มอื่นๆ นี่จะเป็นมุมอ่านหนังสือภาษาเวียดนามแห่งแรกในระบบห้องสมุดสาธารณะเฮลซิงกิ เปิดให้บุคคลทั่วไปและชุมชนชาวเวียดนามในฟินแลนด์เข้าชมฟรี

คุณโง เฟือง ลี เน้นย้ำว่า พื้นที่อันโอ่อ่าของห้องสมุดโอดีสำหรับรับ "ตู้หนังสือเวียดนาม" แสดงให้เห็นถึงความเปิดกว้าง ความเคารพ และความซาบซึ้งในความหลากหลายทางวัฒนธรรมของฟินแลนด์อย่างชัดเจน โดยหวังว่าจากตู้หนังสือแรกนี้ ในอนาคตจะมีตู้หนังสือและโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมเพิ่มขึ้นทั้งในฟินแลนด์และประเทศอื่นๆ ที่มีชาวเวียดนามอาศัยอยู่ ซึ่งจะเป็น "สะพานความรู้" ที่ยั่งยืน เสริมสร้างความเข้าใจ ความเคารพ และมิตรภาพระหว่างประเทศต่างๆ

ภริยาของประธานาธิบดีฟินแลนด์ Suzanne Innes-Stubb กล่าวขอบคุณ Ms. Ngo Phuong Ly สำหรับของขวัญ โดยเน้นย้ำว่า “ชั้นวางหนังสือเวียดนาม” มีความหมายพิเศษอย่างยิ่งในการช่วยเชื่อมโยงความเข้าใจและมิตรภาพระหว่างประชาชนของทั้งสองประเทศ

ผู้อำนวยการห้องสมุด แอนนา-มาเรีย ซอยนินวารา แสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อของขวัญอันทรงคุณค่าจากนางสาวโง ฟอง ลี โดยถือเป็นเครื่องพิสูจน์ถึงมิตรภาพและการแลกเปลี่ยนระหว่างบุคคลระหว่างสองประเทศ และยืนยันว่าห้องสมุดโอดีจะแนะนำและดูแลรักษา "ชั้นวางหนังสือภาษาเวียดนาม" อย่างเคารพในฐานะส่วนหนึ่งของพื้นที่หลายภาษาของห้องสมุด

ที่มา: https://nhandan.vn/phu-nhan-tong-bi-thu-ngo-phuong-ly-tham-thu-vien-trung-tam-oodi-va-trao-tang-tu-sach-tieng-viet-post917031.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

ดอกไม้ ‘ราคาสูง’ ราคาดอกละ 1 ล้านดอง ยังคงได้รับความนิยมในวันที่ 20 ตุลาคม
ภาพยนตร์เวียดนามและเส้นทางสู่รางวัลออสการ์
เยาวชนเดินทางไปภาคตะวันตกเฉียงเหนือเพื่อเช็คอินในช่วงฤดูข้าวที่สวยที่สุดของปี
ในฤดู 'ล่า' หญ้ากกที่บิ่ญเลียว

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

นกนางแอ่นและอาชีพเก็บรังนกในกู๋ลาวจาม

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์