เลขาธิการ โต ลัม กล่าวสุนทรพจน์เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี การปฏิวัติเดือนสิงหาคม และวันชาติ วันที่ 2 กันยายน ภาพ: VNA
ผู้นำและอดีตผู้นำพรรค รัฐ และ แนวร่วมปิตุภูมิ เวียดนามที่เคารพ เหล่านักปฏิวัติผู้มากประสบการณ์ เหล่ามารดาชาวเวียดนามผู้กล้าหาญ วีรบุรุษแห่งกองทัพประชาชน วีรบุรุษแห่งการใช้แรงงาน นายพล เจ้าหน้าที่ และทหารแห่งกองทัพประชาชน
เพื่อนร่วมชาติ สหาย พี่น้องชาวเวียดนามโพ้นทะเล มิตรสหาย และผู้มีความก้าวหน้าทั่ว โลก
เรียนผู้แทนที่รัก
ในวันนี้ ในบรรยากาศอันศักดิ์สิทธิ์และกล้าหาญของวันปฏิวัติเดือนสิงหาคม เราได้เฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปีวันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามอย่างยิ่งใหญ่ (2 กันยายน พ.ศ. 2488 - 2 กันยายน พ.ศ. 2568)
แปดสิบปีที่แล้ว ณ จัตุรัสบาดิ่ญอันเก่าแก่ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้เป็นที่รักยิ่งได้อ่านคำประกาศอิสรภาพอย่างสมเกียรติ อันเป็นที่มาของสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม หรือปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม ซึ่งเป็นรัฐประชาธิปไตยประชาชนแห่งแรกในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และเปิดศักราชแห่งเอกราชและเสรีภาพให้แก่ประเทศ
หน่วยรักษาสันติภาพสตรีเวียดนามในขบวนพาเหรด - ภาพ: VNA
นับตั้งแต่ช่วงเวลาประวัติศาสตร์ดังกล่าว ประชาชนเวียดนามได้เริ่มต้นการเดินทางครั้งใหม่ นั่นคือ การสร้างรัฐบาลของประชาชน ปกป้องปิตุภูมิ และนำประเทศก้าวไปสู่สังคมนิยมอย่างมั่นคง เพื่อเป้าหมายของ "ประชาชนที่ร่ำรวย ประเทศที่เข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม และอารยธรรม"
ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ เราขอรำลึกถึงบรรพบุรุษของเราด้วยความเคารพ แสดงความกตัญญูอย่างไม่มีที่สิ้นสุดต่อประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่ ขอคารวะต่อบรรพบุรุษผู้ปฏิวัติของเรา เพื่อนร่วมชาติและทหารนับล้านคนที่เสียสละและมีส่วนสนับสนุนในเอกราช เสรีภาพ การรวมกันของปิตุภูมิ และความสุขของประชาชน
ชัยชนะของการปฏิวัติเวียดนามทุกครั้งเกิดจากการนำของพรรคที่ถูกต้องและชาญฉลาด
เราจะจดจำคุณูปการของมารดาชาวเวียดนามผู้กล้าหาญ ทหารผ่านศึก ทหารที่บาดเจ็บและป่วยไข้ ครอบครัวของผู้เสียชีวิต และบุคคลที่มีคุณูปการในการปฏิวัติไปตลอดกาล และเราจะจารึกไว้ในใจของเราถึงคุณูปการของคนงาน เกษตรกร นักธุรกิจ ปัญญาชน ศิลปิน ผู้สูงอายุ เยาวชน สตรี เด็ก ผู้คนจากทุกศาสนาและทุกชาติพันธุ์ เพื่อนร่วมชาติของเราในต่างแดน มิตรสหาย และผู้มีแนวคิดก้าวหน้าทั่วโลกที่ยืนเคียงบ่าเคียงไหล่ ช่วยเหลือ และสนับสนุนจุดมุ่งหมายการปฏิวัติที่ยุติธรรมของชาวเวียดนามในช่วงแปดสิบปีที่ผ่านมา
ขบวนเฮลิคอปเตอร์บินเหนือจัตุรัสบาดิ่ญในรูปแบบ 1-3-3-3 ห่างกัน 100 เมตร เฮลิคอปเตอร์ลำนำชักธงชาติ ส่วนเฮลิคอปเตอร์ลำหลังชักธงชาติ ธงขนาด 20 ตารางเมตร (ยาว 5.4 เมตร กว้าง 3.6 เมตร) โบกสะบัดอยู่บนท้องฟ้าของกรุงฮานอยในเช้าวันที่ 2 กันยายน - ภาพ: DANH KHANG
เวียดนามเป็นตัวอย่างของประเพณีทางวัฒนธรรมพันปีในการสร้างและปกป้องประเทศ ความยืดหยุ่น ความฉลาด ความเห็นอกเห็นใจ และความปรารถนาที่จะก้าวขึ้นมา
จิตวิญญาณนั้นได้หล่อหลอมความแข็งแกร่งของการปฏิวัติเดือนสิงหาคม ของสงครามต่อต้านอาณานิคมและจักรวรรดินิยมที่ยาวนานสองครั้ง ของเหตุผลในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิในสันติภาพ ของเหตุผลในการสร้างสรรค์ การบูรณาการระหว่างประเทศ และการพัฒนาชาติ
นั่นคือพลังที่มาจากประชาชน เป็นของประชาชน เพื่อประชาชน พลังของกลุ่มสามัคคีแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ ภายใต้ธงอันรุ่งโรจน์ของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ที่ก่อตั้ง นำ และฝึกฝนโดยประธานาธิบดีโฮจิมินห์
เราภูมิใจที่จะยืนยันว่า: ชัยชนะทุกครั้งของการปฏิวัติเวียดนามนั้นเกิดจากการนำที่ถูกต้องและชาญฉลาดของพรรค และอุดมการณ์ คุณธรรม และรูปแบบของโฮจิมินห์
พรรคของเราซึ่งเป็นแนวหน้าของชนชั้นกรรมกร ขณะเดียวกันก็เป็นแนวหน้าของประชาชนกรรมกรและประชาชาติเวียดนาม ยึดมั่นในเป้าหมายของเอกราชของชาติที่เชื่อมโยงกับลัทธิสังคมนิยมเสมอมา ประยุกต์ใช้และพัฒนาลัทธิมากซ์-เลนินและแนวคิดโฮจิมินห์อย่างสร้างสรรค์ให้สอดคล้องกับความเป็นจริงของประเทศในแต่ละยุคสมัย โดยยึดถือผลประโยชน์ของปิตุภูมิและประชาชนเหนือสิ่งอื่นใดและมาเป็นอันดับแรก
ด้วยเหตุนี้ ประเทศของเราจึงสามารถเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายต่างๆ มากมาย ประเทศของเราได้เปลี่ยนจากอาณานิคมมาเป็นประเทศเอกราชที่เป็นหนึ่งเดียว ก้าวไปข้างหน้าอย่างมั่นคงสู่ความทันสมัยและการบูรณาการที่ลึกซึ้ง ตำแหน่งและเกียรติยศของประเทศได้รับการยืนยันเพิ่มมากขึ้นในเวทีระหว่างประเทศ
เพื่อนร่วมชาติและสหายที่รัก!
ภารกิจในการปกป้องเอกราช อธิปไตย และบูรณภาพแห่งดินแดนของปิตุภูมิ การรักษาความปลอดภัย ความสงบเรียบร้อย และความปลอดภัยทางสังคมเพื่อการพัฒนาชาติอย่างรวดเร็วและยั่งยืน และปรับปรุงชีวิตและความสุขของประชาชนอย่างต่อเนื่องคือคำสั่งของเราที่ต้องดำเนินการ
การบรรลุเป้าหมายทั้งสามประการนี้สำเร็จลุล่วง คือการเติมเต็มความปรารถนาของลุงโฮ ก่อนที่เขาจะเสียชีวิต: "ความปรารถนาสุดท้ายของผมคือ ให้พรรคและประชาชนของเราสามัคคีกันและมุ่งมั่นสร้างเวียดนามที่สันติ เป็นหนึ่งเดียว เป็นอิสระ เป็นประชาธิปไตย และเจริญรุ่งเรือง และมีส่วนสนับสนุนอันคู่ควรต่อการปฏิวัติของโลก"
ตลอด 80 ปีแห่งความยากลำบากแต่การเดินทางอันกล้าหาญ เราได้ยืนยันความจริง ภายใต้ธงอันรุ่งโรจน์ของพรรค โดยมีแสงแห่งโฮจิมินห์นำทาง โดยอาศัยพลังของประชาชนและความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ ไม่มีความยากลำบากหรือความท้าทายใดที่ประชาชนของเราไม่สามารถเอาชนะได้ ไม่มีเป้าหมายอันสูงส่งใดที่ประเทศชาติของเราไม่สามารถบรรลุได้ ดังนั้น จึงไม่มีอุปสรรคใด ไม่มีเหตุผลใดที่จะหยุดยั้งเราจากการบรรลุสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง ความยั่งยืน และการพัฒนาของชาติ
มองไปสู่อนาคต พรรคของเราตั้งเป้าหมายว่าภายในปี 2588 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีแห่งการสถาปนาประเทศ เวียดนามจะเป็นประเทศที่เข้มแข็ง มั่งคั่ง และมีความสุข นั่นคือความปรารถนาของทั้งประเทศ เป็นคำสาบานแห่งเกียรติยศต่อหน้าประวัติศาสตร์และประชาชน
เรามาสามัคคี ร่วมมือกัน และทำให้ความปรารถนากลายเป็นความจริง
กองกำลังเดินทะเลจัดวางตัวเป็นรูปตัว V, A และรูปเพชร - ภาพ: NAM TRAN
ฉันขอเรียกร้องพรรคทั้งหมด ประชาชนทั้งหมด กองทัพทั้งหมด และเพื่อนร่วมชาติของเราทั้งในและต่างประเทศ ให้สามัคคี ร่วมมือกัน และมีความคิดเป็นหนึ่งเดียว ผ่านการกระทำที่เป็นรูปธรรมและเป็นรูปธรรม เพื่อเปลี่ยนความปรารถนาให้กลายเป็นความจริง ให้พยายามมากขึ้นและมุ่งมั่นมากขึ้น ส่งเสริมสติปัญญา ความคิดสร้างสรรค์ และความกล้าหาญของชาวเวียดนามอย่างเต็มที่ และบรรลุเป้าหมายและภารกิจที่พรรคและรัฐกำหนดไว้และคาดหวังจากประชาชนได้สำเร็จ
เรามุ่งมั่นและมุ่งมั่นในการปกป้องเอกราช เสรีภาพ อำนาจอธิปไตย บูรณภาพแห่งดินแดน และทุกตารางนิ้วของผืนแผ่นดินศักดิ์สิทธิ์ของปิตุภูมิด้วยพลังรวมของทั้งชาติ ได้แก่ พลังทางการเมือง เศรษฐกิจ วัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี การทหาร กิจการต่างประเทศ และความเข้มแข็งของประชาชน
เราต้องการเป็นเพื่อนและพันธมิตรที่เชื่อถือได้กับทุกประเทศทั่วโลก เราเคารพกฎหมายระหว่างประเทศและกฎบัตรสหประชาชาติ และแก้ไขความขัดแย้งและข้อพิพาทด้วยสันติวิธี
เราจะไม่ประนีประนอมกับแผนการหรือการกระทำใดๆ ที่ละเมิดเอกราช อธิปไตย ความสามัคคี และบูรณภาพแห่งดินแดนโดยเด็ดขาด เราจะมุ่งมั่นที่จะปกป้องผลประโยชน์ของชาติและชาติพันธุ์อย่างมั่นคง
เพื่อนร่วมชาติและสหายที่รัก!
ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ เราทุกคนดูเหมือนจะได้ยินเสียงสะท้อนจากคำประกาศอิสรภาพของลุงโฮในปีพ.ศ. 2488 ได้เห็นหัวใจของชาวเวียดนามนับล้านเต้นด้วยกันด้วยความภาคภูมิใจ และกล่าวคำสาบานว่า "จะตายเพื่อความอยู่รอดของปิตุภูมิ"
ยิ่งเราเข้าใจคุณค่าของ “อิสรภาพ” “เสรีภาพ” “ความสุข” มากเท่าไร เราก็ยิ่งหวงแหนและมุ่งมั่นที่จะปลูกฝังสันติภาพมากขึ้นเท่านั้น เรายิ่งซาบซึ้งในความหมายอันศักดิ์สิทธิ์ของคำว่า “ประชาชนของฉัน” “ปิตุภูมิของฉัน” มากขึ้นเท่านั้น
ข้าพเจ้าขอคารวะดวงวิญญาณของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่และวีรชนผู้พลีชีพที่จุติลงมาเกิดในประเทศและวิญญาณอันศักดิ์สิทธิ์ของชาติอีกครั้งหนึ่ง
ฉันขอส่ง คำแสดงความยินดี อย่างอบอุ่น ไปยังเพื่อนร่วมชาติ สหาย ทหารทั่วประเทศ ชาวเวียดนามโพ้นทะเล และเพื่อนต่างชาติ เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปีวันชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม
เวียดนามจงเจริญ เวียดนามสงบสุข ประชาชนเวียดนามเจริญรุ่งเรืองและพัฒนา
สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามอันรุ่งโรจน์จงเจริญ
พรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามอันรุ่งโรจน์จงเจริญ
ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่ดำรงอยู่ตลอดไปเพื่อจุดมุ่งหมายของเรา
ความรุ่งโรจน์จงเป็นของประชาชนตลอดไป
ขอบคุณมาก.
Tuoitre.vn
ที่มา: https://tuoitre.vn/tong-bi-thu-to-lam-doan-ket-chung-suc-dong-long-bien-khat-vong-thanh-hien-thuc-2025090207162241.htm#content-1
การแสดงความคิดเห็น (0)