ในปี ค.ศ. 166 นักประวัติศาสตร์จีนบันทึกไว้ว่า คณะทูตจากจักรพรรดิโรมัน มาร์คัส ออเรลิอัส ได้เดินทางมาถึงเมืองหลวงลั่วหยาง (ประเทศจีน) นักเดินทางกลุ่มนี้เดินทางมาถึงผ่านมาเลเซีย ตามแนวชายฝั่งของประเทศไทยและเวียดนาม ทอดสมออยู่ที่ท่าเรือของจีนที่ปากแม่น้ำแดงในอ่าวตังเกี๋ย จากนั้นเดินทางทางบกเป็นระยะทางเกือบ 2,000 กิโลเมตร ขุนนางและข้าราชการชาวฮั่นต่างตั้งตารอคอยการมาถึงของชาวต่างชาติอย่างใจจดใจจ่อ ชาวจีนรู้จักจักรวรรดิโรมันมาเป็นเวลานานแล้ว และเรียกจักรวรรดินี้ว่า มหาฉิน เนื่องจากถือว่ามีอำนาจเท่าเทียมกัน แต่นี่เป็นครั้งแรกที่จักรวรรดิโบราณทั้งสองได้มีปฏิสัมพันธ์กันโดยตรง
อย่างไรก็ตาม เมื่อได้พบกับทูต พวกเขากลับรู้สึกผิดหวัง เพราะนำเพียง “ของเล็กๆ น้อยๆ” ที่เก็บได้จากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มาเท่านั้น เช่น งาช้าง นอแรด และกระดองเต่า ซึ่งไม่ได้ทำให้นึกถึงความยิ่งใหญ่ของกรุงโรมเลย จักรพรรดิและราชสำนักสงสัยว่าพวกเขาเป็นเพียงพ่อค้าชาวตะวันตกที่อาศัยอยู่ในเอเชีย ไม่ใช่ทูตของจักรพรรดิโรมัน พวกเขายังสงสัยว่าเหตุใดนักเดินทางชาวตะวันตกจึงเดินทางผ่านเวียดนาม เส้นทางตะวันออก-ตะวันตกที่มักพบคือผ่านระเบียงกานซู่ ซึ่งเชื่อมลุ่มแม่น้ำเหลืองกับเอเชียกลาง จาง เฉียน นักสำรวจและ นักการทูต ได้เดินทางไปยังเอเชียกลางผ่านระเบียงกานซู่ในศตวรรษที่ 2 ก่อนคริสตกาล และดินแดนอันอุดมสมบูรณ์แห่งนี้ต่อมาได้กลายเป็นส่วนสำคัญของเส้นทางสายไหม
ในโลกตะวันตก ความสนใจในเส้นทางข้ามเอเชียอันยิ่งใหญ่เริ่มต้นขึ้นเมื่อหลายศตวรรษก่อน อิทธิพลตะวันตกในเอเชียกลางย้อนกลับไปถึงสมัยที่อเล็กซานเดอร์มหาราชทรงนำกองทัพของพระองค์ไปไกลถึงแม่น้ำสินธุและก่อตั้งเมืองต่างๆ ในภูมิภาคนี้ (327 ปีก่อนคริสตกาล) อย่างไรก็ตาม การค้าขายครั้งแรกกับตะวันออกไกลเกิดขึ้นทางทะเลจากเมืองท่าอเล็กซานเดรียในอียิปต์ ภายใต้การปกครองของราชวงศ์ปโตเลมี
การค้นพบเส้นทางจากเรืออับปาง
เส้นทางเดินเรือสู่ตะวันออกใกล้ถูกค้นพบโดยบังเอิญ เรือลาดตระเวนในทะเลแดงพบเรือลำหนึ่งกำลังลอยลำอยู่และบรรทุกชายที่กำลังจะตาย ไม่มีใครเข้าใจคำพูดของเขาหรือที่มาของเขา จึงพาเขากลับไปยังอเล็กซานเดรีย เมื่อชายผู้โชคดีได้เรียนรู้ภาษากรีก เขาจึงอธิบายว่าเขาเป็นกะลาสีชาวอินเดียและเรือของเขาได้ลอยออกนอกเส้นทาง กษัตริย์อียิปต์ (ปโตเลมีที่ 8 ยูเออร์เกเตสที่ 2) ทรงบัญชาการคณะสำรวจอินเดียแก่ยูโดซัสแห่งไซซิคัส นักสำรวจ ในราชสำนัก ยูโดซัสได้เรียนรู้เกี่ยวกับเส้นทางการเดินเรือตามแม่น้ำไนล์และความมหัศจรรย์อันเป็นเอกลักษณ์ของทะเลแดง ด้วยการสังเกตอย่างเฉียบแหลมของเขา เขาจึงเรียนรู้วิธีข้ามมหาสมุทรอินเดียจากกะลาสีชาวอินเดียได้อย่างรวดเร็ว กุญแจสำคัญคือการใช้ประโยชน์จากสภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลงตามฤดูกาล ลมมรสุมพัดจากทิศตะวันตกเฉียงใต้มายังอินเดียในช่วงเดือนมีนาคมถึงกันยายน และจากทิศตะวันออกเฉียงเหนือมายังอียิปต์ในช่วงเดือนตุลาคมถึงกุมภาพันธ์ ตามคำแนะนำ ยูโดซัสจึงสามารถแล่นเรือจากอียิปต์มายังอินเดียได้สำเร็จภายในเวลาเพียงไม่กี่สัปดาห์ หลังจากแลกเปลี่ยนของขวัญกับราชา (หัวหน้าเผ่าหรือกษัตริย์) แล้ว พระองค์ก็เสด็จกลับไปยังอเล็กซานเดรียพร้อมกับเรือที่บรรทุกเครื่องเทศและอัญมณีล้ำค่า การเดินทางอันล้ำยุคของยูโดซัสได้เปิดโลก ใหม่ อันน่าหลงใหลให้กับคนรุ่นราวคราวเดียวกัน พ่อค้าจากทั้งตะวันออกและตะวันตกต่างฉวยโอกาสนี้ในการค้าขายข้ามมหาสมุทรอินเดีย
แผนที่ Peutinger แสดงเครือข่ายถนนโรมันที่ทอดผ่านจักรวรรดิในศตวรรษที่ 4 ภาพนี้แสดงส่วนที่อยู่ทางตะวันออกสุด วิหารออกัสตัส (ขวาล่าง) ติดกับเมืองมูซิริสในอินเดีย ทางด้านซ้ายของทะเลสาบรูปวงรี ที่มา: AKG/อัลบั้ม
อเล็กซานเดรีย อินเตอร์เนชั่นแนล
หลังจากที่โรมันพิชิตอียิปต์ในปี 30 ก่อนคริสตกาล เมืองอเล็กซานเดรียกลายเป็นท่าเรือหลักสำหรับขนส่งสินค้าจากตะวันออก หลังจากขึ้นฝั่งที่ทะเลแดง สินค้าจะถูกขนส่งโดยอูฐไปยังแม่น้ำไนล์และทางเรือไปยังอเล็กซานเดรีย จากนั้นจึงกระจายไปทั่วทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ชาวซีเรีย อาหรับ เปอร์เซีย และอินเดียกลายเป็นบุคคลสำคัญบนท้องถนนในเมืองอเล็กซานเดรีย
สินค้าและผู้คนทั้งหมดต้องผ่านเมืองคอปทอส (หรือที่รู้จักกันในชื่อกิฟต์) ซึ่งเป็นศูนย์กลางการค้าริมฝั่งแม่น้ำไนล์ จากที่นี่ เส้นทางคาราวานหลายสายออกเดินทางข้ามทะเลทรายทางตะวันออกของอียิปต์ไปยังทะเลแดง จารึกคอปทอสบันทึกไว้ว่าสมาชิกคาราวานจ่ายค่าธรรมเนียมที่แตกต่างกันไปตามอาชีพ ตัวอย่างเช่น ช่างฝีมือต้องจ่าย 8 ดรัชมา กะลาสีเรือ 5 ดรัชมา ภรรยาทหาร 20 คน และโสเภณี 108 ดรัชมา คาราวานจะเดินทางผ่านทะเลทรายในเวลากลางคืนเพื่อหลีกเลี่ยงความร้อนจัด พวกเขาสามารถกักตุนน้ำและอาหารได้ที่ฐานทัพ ทหาร ตลอดเส้นทาง
ท่าเรือที่คึกคักที่สุดในทะเลแดงคือไมออสฮอร์มอส (กุเซียร์ อัล-กอดิม) ซึ่งอยู่ห่างจากคอปทอสไปทางตะวันออกมากกว่า 100 ไมล์ (เดินทาง 5-6 วัน) และเบเรนิซ ซึ่งอยู่ห่างจากทางใต้มากกว่า 250 ไมล์ (เดินทาง 12 วัน) กองคาราวานจากกรีซ อียิปต์ และอาระเบีย เดินทางมาที่ท่าเรือเหล่านี้เพื่อขนงาช้าง ไข่มุก ไม้มะเกลือ ไม้ยูคาลิปตัส เครื่องเทศ และผ้าไหมจีนจากอินเดีย พวกเขาส่งเรือบรรทุกไวน์และสินค้าตะวันตกกลับไปยังอินเดีย ในสมัยโรมัน ท่าเรือเหล่านี้คึกคักอยู่เสมอ
ทะเลแดงถึงมหาสมุทรอินเดีย
คู่มือพ่อค้าเกี่ยวกับมหาสมุทรอินเดีย (Periplus Maris Erythraei) ซึ่งมีอายุย้อนไปถึงกลางศตวรรษที่ 1 ก่อนคริสตกาล กล่าวถึงท่าเรือหลักในอินเดีย ได้แก่ บารีกาซา มูซิริส และโปดูเก ราชาดึงดูดนักเดินทางจำนวนมากมายังท่าเรือเหล่านี้ รวมถึงพ่อค้า นักดนตรี นางสนม ปัญญาชน และนักบวช ยกตัวอย่างเช่น มูซิริสมีชาวต่างชาติพลุกพล่านมากจนต้องสร้างวิหารเพื่ออุทิศแด่ออกัสตัส จักรพรรดิโรมันองค์แรก นักศึกษาหนุ่มจากอเล็กซานเดรียอาจตัดสินใจเดินทางข้ามมหาสมุทรอินเดียแทนที่จะล่องเรือในแม่น้ำไนล์
โบราณวัตถุที่พบตามเส้นทางสายไหม
อย่างไรก็ตาม มีน้อยคนนักที่จะกล้าเสี่ยงออกไปนอกอินเดีย หนังสือพิมพ์ Periplus Maris Erythraei ยืนยันว่าผ้าไหมมีต้นกำเนิดในประเทศจีนและถูกขนส่งทางบกข้ามเทือกเขาหิมาลัยไปยังท่าเรือ Barygaza ชาวจีนถูกเรียกว่า Seres (ช่างไหม) แต่มีน้อยคนนักที่เคยพบเห็น ชาวโรมันจำนวนมากไม่รู้จักหนอนไหมและเชื่อว่าไหมเป็นเส้นใยพืช ชาวตะวันตกรู้จักประเทศอันห่างไกลที่ผลิตผ้าเนื้อดี ซึ่งพวกเขานำกลับมาทอด้วยด้ายสีทองในเมืองอเล็กซานเดรียหรือย้อมสีม่วงหลวงในเมืองไทร์ แต่ตำแหน่งที่ตั้งที่แน่นอนยังคงเป็นปริศนา
เมื่อครั้งอยู่ในอินเดีย พ่อค้ามักจะไม่เดินทางไปจีนโดยตรง พวกเขาจะแวะที่เกาะทาโปรเบน (ศรีลังกา) ก่อน จากนั้นจึงข้ามช่องแคบมะละกาไปยังกัตติการา (อ็อกเอีย) ในสามเหลี่ยมปากแม่น้ำโขงในประเทศของเรา ที่นี่พบอัญมณีล้ำค่ามากมายที่สลักลวดลายโรมันและเหรียญตราที่มีรูปจักรพรรดิโรมันอันโตนินัส ไพอัส และมาร์คัส ออเรลิอัส พร้อมด้วยวัตถุโบราณของจีนและอินเดีย การค้นพบเหล่านี้ชี้ให้เห็นว่าอ็อกเอียเคยเป็นศูนย์กลางการค้าที่คึกคัก และเปิดความเป็นไปได้ว่าผู้คนที่ถูกกล่าวขานว่าเป็นทูตโรมันที่เป็นตัวแทนของจักรพรรดิโรมันมาร์คัส ออเรลิอัส ณ ลั่วหยางนั้น แท้จริงแล้วเป็นพ่อค้าจากอ็อกเอีย
ที่มา: Nationalgeographic
แปลโดย ฟอง อันห์
ที่มา: https://baotanglichsu.vn/vi/Articles/3096/75446/tu-la-ma-toi-lac-duong-huyen-thoai-con-djuong-to-lua-tren-bien.html
การแสดงความคิดเห็น (0)