Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

สานต่อเรื่องราวแห่งสันติสุขหลังฝนตกหนักในคืนแห่งความกตัญญูต่อสายน้ำแห่งไฟและดอกไม้

ตุงเดืองร้องเพลง สานต่อเรื่องราวสันติภาพของเหงียนวันชุง ปิดท้ายรายการ คำขอบคุณ - แม่น้ำแห่งไฟและดอกไม้เกิดขึ้นที่ท่าเรือลองได ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นพิกัดที่ดุเดือด

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/09/2025

Viết tiếp câu chuyện hoà bình khép lại cơn mưa tầm tã đêm tri ân Dòng sông hoa lửa  - Ảnh 1.

ความกตัญญู - สายน้ำแห่งดอกไม้และไฟเกิดขึ้นที่ท่าเรือลองได - ภาพ: QUOC NAM

รายการ "ความกตัญญู - แม่น้ำแห่งไฟและดอกไม้" ได้รับการประสานงานโดยคณะกรรมการพรรคประจำจังหวัด สภาประชาชน คณะกรรมการประชาชนจังหวัด กวางตรี และ VTV ในช่วงเย็นวันที่ 18 กันยายน ณ สถานที่ทางประวัติศาสตร์ท่าเรือเฟอร์รี่ลองได จังหวัดกวางตรี และออกอากาศสดทางช่อง VTV1 ในช่วงเย็นวันเดียวกัน

ผู้เข้าร่วมโครงการ ได้แก่ รองประธานรัฐสภา พลโทอาวุโส Tran Quang Phuong รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว Nguyen Van Hung เลขาธิการคณะกรรมการพรรคจังหวัด Quang Tri Le Ngoc Quang พร้อมด้วยผู้นำจากกระทรวงกลาง สาขา ผู้นำจากจังหวัดและเมืองอื่นๆ มากมาย ตลอดจนอดีตเยาวชนอาสาสมัครและญาติของทหารผ่านศึกและผู้พลีชีพจำนวนมาก

Viết tiếp câu chuyện hoà bình khép lại cơn mưa tầm tã đêm tri ân Dòng sông hoa lửa  - Ảnh 2.

การแสดงเกิดขึ้นท่ามกลางสายฝนที่ตกหนัก - ภาพ: QUOC NAM

แม่น้ำแห่งไฟและดอกไม้เกิดขึ้นท่ามกลางสายฝนที่ตกหนัก

การแสดงเกิดขึ้นท่ามกลางสายฝนที่ตกหนักตั้งแต่ต้นจนจบ

การร้องเพลงผสมกับเสียงฝนทำให้ Words of Gratitude - River of Fire and Flowers กลายเป็นเวทีรำลึกที่เต็มไปด้วยอารมณ์ที่ท่าเรือ Long Dai ซึ่ง "ในอดีตเคยมีสะเก็ดระเบิดของศัตรูหนากว่ากรวด"

นี่เป็นหนึ่งใน "พิกัดการยิง" ที่ดุเดือดที่สุดบนเส้นทาง Truong Son ในตำนาน ซึ่งกองทัพและประชาชนของเราต้องเผชิญกับระเบิดและกระสุนปืนจากสหรัฐฯ เพื่อตัดเส้นทางส่งกำลังบำรุงไปยังภาคใต้

โปรแกรมนี้มีชื่อว่า Gratitude - The River of Fire and Flowers ซึ่งเล่าถึงอดีตอันน่าเศร้าของแม่น้ำศักดิ์สิทธิ์ และยังเป็นการแสดงความเคารพต่อคนรุ่นก่อนๆ ที่ตกหลุมรักอิสรภาพและความเป็นอิสระนี้

บทกวียังเขียนไม่จบ และเธอก็ไม่กลับมา หญิงชราวัย 80 ปีร้องไห้จนไม่มีน้ำตาเหลืออีกแล้ว

รายการเปิดด้วยภาพทหารผ่านศึกเก่าที่กลับมายังสนามรบเก่าพร้อมกับสมุดบันทึกความทรงจำเกี่ยวกับช่วงเวลาที่ผ่านมา เรื่องราวบนบันไดทัพ เรือข้ามฟาก และสหายที่ยังคงอยู่ที่นี่ตลอดไป

ไม่เพียงแต่ผู้ชมที่ท่าเรือหลงไดเท่านั้น แต่ผู้ชมทางโทรทัศน์ทั่วประเทศก็รู้สึกซาบซึ้งเมื่อมีการเผยแพร่ภาพยนตร์และเรื่องราวเก่าๆ

เป็นเรื่องราวการเสียสละอันกล้าหาญของเยาวชนอาสาสมัคร 16 คน จากกองร้อย 130 จังหวัด ไทบิ่ญ ระหว่างการทิ้งระเบิดอันโหดร้ายของข้าศึกในเดือนกันยายน พ.ศ. 2515 โดยสะท้อนถึงวีรกรรมอันยิ่งใหญ่ของเยาวชนเวียดนาม โดยมีกระดานเรือเฟอร์รี่ "ที่มีรูกระสุนนับร้อย" เป็นพยาน

Viết tiếp câu chuyện hoà bình khép lại cơn mưa tầm tã đêm tri ân Dòng sông hoa lửa  - Ảnh 3.

น้องสาวของวีรชนบุย นังดัค ร้องไห้น้ำตาไหลอยู่ข้างๆ รูปปั้นของเขา - ภาพหน้าจอ

หรือเรื่องราวของวีรชนบุยนางดัก “ต้องไป” ปกป้องประเทศชาติ เล่าโดยพี่สาว สะท้อนถึงความฝันและความปรารถนาของทหารหนุ่มในสมัยนั้น

ในจดหมายที่ส่งถึงครอบครัวของเขา ผู้พลีชีพกล่าวว่า "ฉันจะพยายามทำภารกิจให้สำเร็จเพื่อกลับบ้านเพื่อฉลองเทศกาลเต๊ตกับแม่ของฉัน" แต่จิตวิญญาณของเขาจะคงอยู่ในดินแดนกวางตรีตลอดไป

เวลาผ่านไปกว่าครึ่งศตวรรษ ครอบครัวนี้ยังคงอ่านและอ่านซ้ำบทกวีที่เขียนไว้เมื่ออายุ 20 ปี: "บนเทือกเขา Truong Son ฝนและป่าไม้เต็มไปด้วยปลิง/ ฉันยังจำคุณได้ - แม่/ เมื่อคุณจากไป คุณขอพรหนึ่งข้อ/ สิบแปดเดือนจากนี้ คุณจะนั่งข้างๆ ฉัน/ สิบแปดเดือนแห่งหน้าที่/ เมื่อคุณกลับมา ลูกของคุณยังเหมือนเดิมไหม?"

ครั้งแรกที่นางเข้าไปในเมืองกวางตรี น้องสาววัย 80 ปีของผู้พลีชีพได้ร้องไห้ต่อหน้ารูปปั้นที่สลักข้อความข้างต้นไว้ข้าง ๆ ท่าเรือลองได

"เมื่อไหร่จะเหมือนวันเก่าๆ อีกครั้งนะ? ฉันแค่อยากกอดเธอไว้ในอ้อมแขน เล่าเรื่องราวในอดีตให้ฟัง เรื่องราวเกี่ยวกับบ้าน เรื่องราวในวัยเด็ก เรื่องราวเกี่ยวกับบ้านเกิด... ฉันแก่แล้วอ่อนแอ หลายปีแล้วที่ไม่ได้มาเยี่ยมเธอ ฉันสงสัยว่าเมื่อไหร่จะมีเวลาแบบนี้อีกนะ? จะไม่มีเวลาไหนเหมือนวันเก่าๆ อีกแล้ว ที่รัก"

Viết tiếp câu chuyện hoà bình khép lại cơn mưa tầm tã đêm tri ân Dòng sông hoa lửa  - Ảnh 4.

ตุงเดืองดูสง่างามในชุดสูท ร้องเพลงสามเพลงที่อุทิศให้กับบ้านเกิดของเขา - ภาพ: QUOC NAM

สานต่อเรื่องราวสันติภาพ ยุติความเจ็บปวดครึ่งศตวรรษ

รายการนี้ผสมผสานการรายงานสารคดี การสัมภาษณ์ตัวละคร ฉากสด และดนตรี ทีมงานฝ่ายผลิตได้ใช้พื้นที่ ณ แหล่งโบราณสถานเรือเฟอร์รี่หลงไดให้คุ้มค่าที่สุด

แม่น้ำสายประวัติศาสตร์กลายเป็นส่วนหนึ่งของเวที สะพานเฟอร์รี่ซึ่งเป็นพยานถึงช่วงเวลาหนึ่ง ได้รับการประดับไฟเพื่อเชื่อมโยงอดีตและปัจจุบัน

ณ ท่าเรือเฟอร์รี่เก่าแก่ เสียงเพลงมากมายดังก้องกังวาน ผสมผสานกับขุนเขาและสายน้ำ นอกจากการร้องเพลงคู่กับเวียด ดาญ ในเพลงของเจือง เซิน ดง แล้ว เจือง เซิน เตย "น้องสาวคนสวย" ดวง ฮวง เยน ยังขับร้องเพลง "ปิตุภูมิ" ท่ามกลางแสงแดดอย่างภาคภูมิใจอีกด้วย

ทัน มินห์ ร้องเพลง My Memories ซึ่งเป็นเพลงที่สื่ออารมณ์และเรื่องราวได้ดี ในขณะที่ฮัว มินซี ร้องเพลง Pain in the Middle of Peace ซึ่งเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง Red Rain บนดินแดนกวางตรี

Quoc Thien ร้องเพลง Red Leaves in the Endless Rain - วิดีโอ: QUOC NAM

"พี่ชาย" ก๊วก เทียน ยืนตากฝน มอบ เพลงใบไม้แดง ให้กับคนรุ่นใหม่ แต่ก็ยังคงความกล้าหาญไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน โฮ หง็อก ฮา ร้องเพลง Red Flower Color ครั้งแรกในบ้านเกิดของเธอที่เซ็นทรัล เพื่อขอบคุณคนรุ่นก่อน

ท่ามกลางสายฝนที่เกาะบิ่ญตรีเทียนในวันนี้ มีเหตุการณ์เมื่อวานนี้ที่เกาะบิ่ญตรีเทียนที่ไม่อาจลืมเลือนได้

ตุงเดืองร้องเพลงสามเพลงพร้อมกัน เพื่อปลอบใจลูกชายที่จากบ้านไปนาน หาก บิ่ญจีเทียนเป็นเรื่องราวที่ทั้งกล้าหาญและน่าเศร้า สะท้อนความเจ็บปวดแต่เข้มแข็งของผู้คนในดินแดนอันกล้าหาญได้อย่างชัดเจน What's More Beautiful ก็เป็นมหากาพย์เรียบง่ายเกี่ยวกับคนรุ่นหนึ่งบนเส้นทางแห่งสันติภาพ

ตุงเดืองปิดท้าย คำขอบคุณ - แม่น้ำแห่งไฟและ ดอกไม้ ด้วยเพลงฮิต Continuing the Story of Peace ของเหงียน วัน ชุง เสมือนข้อความจากวันวานที่ส่งถึงวันนี้และวันพรุ่งนี้

DAU DUNG - QUOC NAM

ที่มา: https://tuoitre.vn/viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh-khep-lai-con-mua-tam-ta-dem-tri-an-dong-song-hoa-lua-20250918232043095.htm


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ฤดูกาลสีทองอันเงียบสงบของฮวงซูพีในเทือกเขาสูงของเทย์คอนลินห์
หมู่บ้านในดานังติดอันดับ 50 หมู่บ้านที่สวยที่สุดในโลก ปี 2025
หมู่บ้านหัตถกรรมโคมไฟมียอดสั่งซื้อล้นหลามในช่วงเทศกาลไหว้พระจันทร์ โดยผลิตทันทีที่มีการสั่งซื้อ
แกว่งไปมาอย่างไม่มั่นคงบนหน้าผา เกาะหินขูดสาหร่ายติดหาดเจียลาย

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์