เลขาธิการใหญ่โต เลัม, ประธานาธิบดีเลือง เกือง, นายกรัฐมนตรีฝ่าม มิญ จิ่ง, ประธานรัฐสภา เจิ่น ถั่น แถ่ง มาน พร้อมด้วยผู้นำและอดีตผู้นำพรรค รัฐ และแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม มิตรประเทศ และประชาชนหลายพันคน เข้าร่วมพิธีเฉลิมฉลอง ณ จัตุรัสบาดิ่ญ ประชาชนหลายหมื่นคนยืนเรียงรายริมถนนพร้อมธงชาติและดอกไม้ เพื่อร่วมเป็นสักขีพยานในขบวนพาเหรดและการเดินขบวนเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปี วันชาติ
อุปกรณ์ ทางทหาร ที่ทันสมัยในขบวนพาเหรดฉลองครบรอบ 80 ปีวันชาติเวียดนาม
ภาพถ่าย: VNA - ดินห์ ฮุย
เลขาธิการใหญ่ โตลัม อ่านคำปราศรัยเนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปีวันชาติ 2 กันยายน
ภาพ: VNA
การเฉลิมฉลองเริ่มต้นด้วยพิธีส่งต่อคบเพลิงตามประเพณี คบเพลิงปฏิวัติตามประเพณีจากพิพิธภัณฑ์โฮจิมินห์ถูกจุดบนกองเมรุโดยพลโทเหงียน ดึ๊ก โซต วีรบุรุษแห่งกองทัพประชาชนเวียดนาม อดีตรองเสนาธิการกองทัพประชาชนเวียดนาม ผู้ซึ่งยิงเครื่องบินข้าศึกตก 6 ลำ เวลา 18.45 น. เปลวเพลิงศักดิ์สิทธิ์ถูกจุดบนกองเมรุ เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปี การปฏิวัติเดือนสิงหาคมและวันชาติ 2 กันยายน
ภายใต้ธงอันรุ่งโรจน์ของพรรค โดยมีแสงแห่งโฮจิมินห์นำทาง โดยอาศัยพลังของประชาชนและความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ ไม่มีความยากลำบากหรือความท้าทายใดที่ประชาชนของเราไม่สามารถเอาชนะได้ ไม่มีเป้าหมายอันสูงส่งใดที่ประเทศชาติของเราไม่สามารถบรรลุได้ ดังนั้น จึงไม่มีอุปสรรคใด ๆ และไม่มีเหตุผลใดที่จะหยุดยั้งเราจากการบรรลุสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง และการดำรงอยู่และการพัฒนาอันเป็นนิรันดร์ของชาติ
เลขาธิการใหญ่ ลำ
ถัดมาเป็นพิธีชักธงชาติ วงดนตรีทหารบรรเลงเพลงชาติ ณ สนามกีฬาหมีดิ่ญ (ฮานอย) ปืนใหญ่ 21 กระบอกถูกยิงออกไป ขณะเดียวกัน เพลงชาติก็ดังขึ้นที่จัตุรัสบาดิ่ญอันเก่าแก่ในเช้าวันชาติครบรอบ 80 ปี บนท้องถนนของฮานอย ประชาชนหลายหมื่นคนรอชมขบวนพาเหรด ประสานมือประสานเสียง ร้องเพลงมาร์ช ชิ่ง ขณะเดียวกัน พิธีชักธงชาติกลางทะเลก็จัดขึ้นที่ฐานทัพเรือกามรานห์ (คานห์ฮวา)
พลังจากประชาชน เพื่อประชาชน
ในการกล่าวสุนทรพจน์เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี วันชาติ เมื่อวันที่ 2 กันยายน เลขาธิการโต ลัม ได้เน้นย้ำว่า เมื่อ 80 ปีก่อน ณ จัตุรัสบาดิ่ญอันเก่าแก่ ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้เป็นที่รักยิ่ง ได้อ่าน คำประกาศอิสรภาพ อย่างเคร่งขรึม อันเป็นที่มาของสาธารณรัฐประชาธิปไตยเวียดนาม หรือปัจจุบันคือสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม รัฐประชาธิปไตยประชาชนแห่งแรกในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ นับเป็นการเปิดศักราชแห่งเอกราชและเสรีภาพของประเทศ นับจากช่วงเวลาประวัติศาสตร์ดังกล่าว ประชาชนเวียดนามได้เริ่มต้นการเดินทางครั้งใหม่ นั่นคือ การสร้างรัฐบาลประชาชน การปกป้องปิตุภูมิ และขับเคลื่อนประเทศอย่างมั่นคงบนเส้นทางสังคมนิยม เพื่อเป้าหมาย “ประชาชนมั่งคั่ง ประเทศเข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม และอารยธรรม”
“ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ พวกเราขอรำลึกถึงบรรพบุรุษของเราด้วยความเคารพ แสดงความกตัญญูอย่างไม่มีสิ้นสุดต่อประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่ และขอคารวะต่อบรรพบุรุษผู้ปฏิวัติของเรา เพื่อนร่วมชาติและทหารนับล้านคนที่เสียสละและอุทิศตนเพื่อเอกราช เสรีภาพ การรวมชาติของปิตุภูมิ และความสุขของประชาชน” เลขาธิการกล่าวเน้นย้ำ
รถจำลองที่เป็นสัญลักษณ์ของครบรอบ 80 ปีการปฏิวัติเดือนสิงหาคมและวันชาติ 2 กันยายน แห่ผ่านเวที
ภาพถ่าย: GIA HAN
เลขาธิการใหญ่ยังยืนยันด้วยว่า ปิตุภูมิเวียดนามคือผลึกแห่งประเพณีวัฒนธรรมอันยาวนานนับพันปีในการสร้างและปกป้องประเทศชาติ ความมุ่งมั่น สติปัญญา ความเมตตา และความปรารถนาที่จะก้าวขึ้นสู่อำนาจ จิตวิญญาณดังกล่าวได้หล่อหลอมพลังอันยิ่งใหญ่ของการปฏิวัติเดือนสิงหาคม สงครามต่อต้านอาณานิคมและจักรวรรดินิยมอันยาวนานสองครั้ง อุดมการณ์ในการสร้างและปกป้องปิตุภูมิอย่างสันติ อุดมการณ์แห่งนวัตกรรม การบูรณาการระหว่างประเทศ และการพัฒนาประเทศ พลังดังกล่าวมาจากประชาชน เป็นของประชาชน และเพื่อประชาชน พลังแห่งกลุ่มสามัคคีแห่งชาติอันยิ่งใหญ่ภายใต้ธงอันรุ่งโรจน์ของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม ซึ่งก่อตั้ง นำ และฝึกฝนโดยประธานาธิบดีโฮจิมินห์
เลขาธิการใหญ่เวียดนามกล่าวว่า เราภูมิใจที่จะยืนยันว่า ชัยชนะทั้งหมดของการปฏิวัติเวียดนามล้วนมาจากการนำที่ถูกต้องและชาญฉลาดของพรรค ประกอบกับอุดมการณ์ คุณธรรม และลีลาการดำเนินไปของโฮจิมินห์ ด้วยเหตุนี้ ประเทศชาติของเราจึงสามารถเอาชนะความยากลำบากและความท้าทายมากมาย ประเทศชาติของเราได้เปลี่ยนจากอาณานิคมมาเป็นประเทศเอกราชและเป็นหนึ่งเดียว ก้าวไปข้างหน้าอย่างมั่นคงสู่ความทันสมัยและการบูรณาการอย่างลึกซึ้ง สถานะและเกียรติยศของเวียดนามได้รับการยอมรับมากขึ้นในเวทีระหว่างประเทศ
2 กันยายน เสียงแห่งความภาคภูมิใจในทุกเรื่อง ยิ่งใหญ่ทั้งบนบก บนอากาศ และในทะเล
เป้าหมายแข็งแกร่งและมีความสุขภายในปี 2045
เลขาธิการใหญ่โต ลัม ย้ำว่า ในปัจจุบัน ภารกิจในการปกป้องเอกราช อธิปไตย และบูรณภาพแห่งดินแดนของปิตุภูมิ การธำรงไว้ซึ่งความมั่นคง ความสงบเรียบร้อย และความปลอดภัยทางสังคม เพื่อการพัฒนาประเทศอย่างรวดเร็วและยั่งยืน รวมถึงการยกระดับคุณภาพชีวิตและความสุขของประชาชนอย่างต่อเนื่อง ล้วนเป็นภารกิจของเรา การบรรลุเป้าหมายทั้งสามประการนี้สำเร็จลุล่วง คือการเติมเต็มความปรารถนาของท่านลุงโฮก่อนที่ท่านจะจากไป
เลขาธิการใหญ่ได้กล่าวไว้ว่า ตลอด 80 ปีแห่งการเดินทางอันยากลำบากแต่เปี่ยมด้วยความกล้าหาญ เราได้ยืนยันความจริงว่า ภายใต้ธงอันรุ่งโรจน์ของพรรค ภายใต้แสงแห่งโฮจิมินห์นำทาง โดยอาศัยพลังของประชาชนและความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของชาติ ไม่มี ความยากลำบากหรือความท้าทายใดที่ประชาชนของเราไม่สามารถเอาชนะได้ ไม่มีเป้าหมายอันสูงส่งใดที่ประเทศชาติของเราไม่สามารถบรรลุได้ ดังนั้น จึงไม่มีอุปสรรคใด ไม่มีเหตุผลใดที่จะหยุดยั้งเราจากการบรรลุสันติภาพ ความเจริญรุ่งเรือง ความยั่งยืน และการพัฒนาของชาติ
เลขาธิการพรรคฯ ยืนยันว่า เมื่อมองไปยังอนาคต พรรคฯ มุ่งมั่นที่จะทำให้เวียดนามเป็นประเทศที่เข้มแข็ง มั่งคั่ง และมีความสุขภายในปี พ.ศ. 2588 ซึ่งเป็นวาระครบรอบ 100 ปีแห่งการสถาปนาประเทศ “นั่นคือปณิธานของชาติทั้งปวง เป็นคำสาบานแห่งเกียรติยศต่อหน้าประวัติศาสตร์และประชาชน” เลขาธิการพรรคฯ กล่าว ดังนั้น เลขาธิการพรรคฯ จึงขอเรียกร้องให้พรรคฯ ประชาชน กองทัพ และเพื่อนร่วมชาติทั้งในประเทศและต่างประเทศ ร่วมมือกันอย่างเป็นรูปธรรมและเป็นรูปธรรม ร่วมมือกัน และมีน้ำหนึ่งใจเดียวกัน เปลี่ยนแปลงปณิธานให้เป็นจริง ทุ่มเทความพยายามและมุ่งมั่นยิ่งขึ้น ส่งเสริมสติปัญญา ความคิดสร้างสรรค์ และความกล้าหาญของเวียดนามในระดับสูงสุด และบรรลุเป้าหมายและภารกิจที่พรรคฯ และรัฐกำหนดไว้ และที่ประชาชนคาดหวังไว้อย่างประสบผลสำเร็จ
“เรามุ่งมั่นและยืนหยัดในการปกป้องเอกราช เสรีภาพ อธิปไตย บูรณภาพแห่งดินแดน และผืนแผ่นดินศักดิ์สิทธิ์แห่งปิตุภูมิทุกตารางนิ้ว ด้วยพลังร่วมของชาติทั้งมวล ทั้งในด้านการเมือง เศรษฐกิจ วัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ เทคโนโลยี การทหาร การต่างประเทศ และพลังของประชาชน เราต้องการเป็นมิตรและหุ้นส่วนที่ไว้วางใจได้กับทุกประเทศทั่วโลก เราเคารพกฎหมายระหว่างประเทศและกฎบัตรสหประชาชาติ แก้ไขปัญหาความขัดแย้งและข้อพิพาทด้วยสันติวิธี เราจะไม่ยอมรับแผนการและการกระทำใดๆ ที่ละเมิดเอกราช อธิปไตย เอกภาพ และบูรณภาพแห่งดินแดนโดยเด็ดขาด และจะปกป้องผลประโยชน์ของชาติและชาติพันธุ์อย่างแน่วแน่และมั่นคง” เลขาธิการสหประชาชาติกล่าว
ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ เราทุกคนดูเหมือนจะได้ยินเสียงสะท้อนจากคำประกาศอิสรภาพของลุงโฮในปี 1945 เห็นหัวใจชาวเวียดนามหลายล้านดวงเต้นระรัวด้วยความภาคภูมิใจ เปล่งเสียงคำสาบาน “สละชีพเพื่อแผ่นดินเกิด” เราเข้าใจคุณค่าของ “อิสรภาพ” “เสรีภาพ” “ความสุข” ได้อย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น เราให้คุณค่าและมุ่งมั่นที่จะปลูกฝังสันติภาพมากยิ่งขึ้น เราซึมซับความหมายอันศักดิ์สิทธิ์ของคำว่า “ประชาชนของเรา” “แผ่นดินเกิดของเรา” มากยิ่งขึ้น เลขาธิการใหญ่กล่าว พร้อมกับแสดงความกตัญญูต่อจิตวิญญาณของประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่และวีรชนผู้พลีชีพ ซึ่งได้จุติลงมาสู่ประเทศชาติ สู่จิตวิญญาณอันศักดิ์สิทธิ์ของชาติ และพร้อมกันนี้ ขอส่งคำอวยพร ไปยัง เพื่อนร่วมชาติ สหายร่วมรบ ทหารทั่วประเทศ ชาวเวียดนามโพ้นทะเล และมิตรประเทศทั่วโลก เนื่องในโอกาสครบรอบ 80 ปี วันชาติ
Thanhnien.vn
ที่มา: https://thanhnien.vn/vuon-toi-muc-tieu-viet-nam-hung-cuong-185250902231412568.htm








การแสดงความคิดเห็น (0)