Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kültürü korumak için Çam dilini öğretmek. Ders 2

Việt NamViệt Nam19/09/2023


"Kültür, ulusun yolunu aydınlatır" (Başkan Ho Chi Minh'in bir sözü) 2021 yılının sonunda düzenlenen Ulusal Kültür Konferansı'nda tekrarlandı. Bu ölümsüz sözü hatırlattıktan sonra, Genel Sekreter Nguyen Phu Trong şunları paylaştı: "Üst düzey bir şahsiyetin bir zamanlar kültürün bir ulusun kimliği olduğunu söylediğini hatırlıyorum. Kültür var olduğu sürece ulus var olur. Kültür kaybolduğunda ulus kaybolur."

dsc05913.jpg
El yazısı, kültürün güzel bir yönüdür.

Cham yazısını yeniden canlandırmak

dsc05909.jpg
Öğretmen Thong Minh Khoi, Cham yazısını öğretme görevini öğrencilerine "devretmeye" devam ediyor.

Kültür, her ulusun manevi yaşamında çok önemli bir rol oynar. Çam topluluğu da istisna değildir; Çam kültürü, ülke genelinde yayılmış 54 etnik grubun kültürleri arasında neredeyse benzersizdir. Bu topluluk, bu etnik grup, diğerleriyle karıştırılamayacak kendine özgü özelliklere sahiptir. Bu nedenle, kültürel kimlik, her etnik grubun ruhu ve güzelliğidir. Mayıs 2021'de, Binh Thuan İl Parti Komitesi Daimi Komitesi, "Sürdürülebilir ulusal kalkınmanın gereksinimlerini karşılamak için Vietnam kültürünü ve halkını inşa etme ve geliştirme" konulu Parti Merkez Komitesi'nin (11. dönem) 33-NQ/TW sayılı Kararının uygulanmasına devam edilmesiyle ilgili olarak, Politbüro'nun (12. dönem) 76-KL/TW sayılı Sonucunun uygulanmasına ilişkin 28-KH/TW sayılı Planı yayınladı. Bu, somut ve somut olmayan kültürel mirasın korunması ve geliştirilmesine , özellikle yerel turizm gelişimi olmak üzere sosyo -ekonomik kalkınmayla bağlantılı olarak etnik azınlık topluluklarının kendine özgü kültürel değerlerine dikkat edilmesine yönelik yürekten bir karardır .

dsc05898.jpg

Ham Thuan Bac bölgesi, ilkokullara Çam dili programını getirdiğinden beri geçen 25 yıl içinde, kültürel kimliğe ve geleneksel güzelliğe değer verme konusunda kararlılık göstermiş, çocukların köklerini benimsemelerine ve bu görünüşte küçük şeyleri yazı yoluyla korumalarına yardımcı olmuştur.

Ham Thuan Bac Eğitim Müdürlüğü'nde ilköğretimden sorumlu Müdür Yardımcısı Bay Le Trung Chinh şunları paylaştı: “İlçedeki ilkokul öğrencilerine Çam dili öğretimi 1998 yılında başladı. Bu kolay bir iş değil, ancak tüm öğretmenlerin ortak bir amacı var: Parti ve Devletin başlıca politikalarından biri olan etnik azınlıkların konuşulan ve yazılan dillerini korumak ve geliştirmek. Bu, etnik gruplar arasında eşitliği artırmayı ve her açıdan gelişmelerine yardımcı olmayı amaçlamaktadır. Çam yazısı uzun zamandır var olan, Çam halkı tarafından nesilden nesile aktarılan ve korunan bir yazı sistemidir, ancak yaygın olarak yaygınlaştırılmamıştır. Neyse ki, yaklaşık 25 yıl önce uygulanmaya başlanmasından bu yana, ilkokullarda Çam çocuklarına Çam dili öğretimi sürekli olarak gelişti ve Çam yazısını öğrenmekle ilgilenen öğrencilerin sayısı giderek arttı.”

dsc05912.jpg
Öğrenciler Çam dilinde yazma pratiği yapıyorlar.

Ham Thuan Bac bölgesinde şu anda Çam dilini öğreten üç okul bulunmaktadır: Ham Phu 1 İlkokulu, Lam Giang İlkokulu ve Lam Hung İlkokulu (Tam Hung İlkokulu ve Lam Thien şube okulunun birleştirilmesiyle oluşturulmuştur). Çocuklar haftada sadece dört ders alıyor olsalar da, bu dersler normal müfredata entegre edilmiş durumda ve kendi etnik gruplarının yazı sistemini öğrenme konusundaki coşkularına tanık olmak gerçekten iç ısıtıcı. Lam Hung İlkokulu öğretmeni Thong Minh Khoi, “Çocuklar günlük olarak konuşabiliyor olsalar bile, öğrenmeye başladıklarında telaffuz ve yazma pratiği yapmaları gerekiyor. Çam yazısı doğası gereği hatırlanması ve yazılması zor bir yazı sistemidir. Bazı çocuklar, Çam olmalarına rağmen evde sadece Vietnamca konuşuyorlar, bu yüzden başlamaları zor olacak” dedi.

Son 25 yılda öğretmenler de en başından beri zorluklarla karşılaştılar. Ancak birçok öğretmen, öğrencilerine ve Cham topluluğunun kültürel mirasına duydukları sevgi nedeniyle, bu yolculuğa devam etmek için tüm engelleri aştılar; bunlardan bazıları Bay Nguyen Van Dai (Ham Phu 1 İlkokulu), Bayan Thong Thi Thanh Giang, Bay Thong Minh Khoi ve diğerleridir.

Köklerini koruma hayali.

dsc05924.jpg

“Burada, bazı öğrencilerin babaları Kinh, anneleri ise Çam. Evde bazen Kinh, bazen de Çam konuşuyorlar ve sınıfa geldiklerinde telaffuzları doğru olmuyor, bu yüzden yazmayı hatırlamakta zorlanıyorlar. Tamamen Çam olan öğrenciler avantajlı durumda olacak. Örneğin, sınıfımda bir K'ho öğrencisi ve üç eski Kinh öğrencisi var. Bunlardan biri bu okulun eski bir öğrencisi ve Çam dilini öğrenmekten gerçekten keyif alıyor. Döndükten sonra, daha küçük öğrencilere öğretmek istiyor. Bu aynı zamanda etnik dilinin korunmasına katkıda bulunma biçimi,” diye anlattı öğretmen Thong Minh Khoi (Ma Lam kasabasındaki Lam Hung İlkokulu).

dsc05911.jpg

Bu topraklarda doğup büyüyen Bay Khoi, küçük yaşlardan itibaren öğretmenleri tarafından Çam diliyle eğitildi. Daha sonra eğitimini tamamladıktan sonra okulun gençlik örgütünde çalışmaya başladı. Eski Çam dili öğretmenlerinin yaşlandığını gören Bay Khoi, onların çalışmalarını sürdürmeye ve genç çocuklara Çam dilini öğretmeye karar verdi. Bay Khoi, uzun yıllar boyunca öğrencilerine özveriyle ve yorulmadan ders verdi. “Çam dilini öğretmek sadece çocukların okuma ve yazmayı öğrenmelerine yardımcı olmakla ilgili değil; dillerine olan sevgilerini geliştirmek ve onlarla gurur duymalarını sağlamakla ilgili. Dillerini benimsediklerinde, etnik kültürlerini nasıl koruyacaklarını bilen insanlar haline gelecekler.”

Şu anda okullar, 1. sınıftan 5. sınıfa kadar tüm sınıflar için haftada yaklaşık dört Cham dili dersi veriyor. Her ders dört beceriyi kapsıyor: dinleme, konuşma, okuma ve yazma. Lam Giang İlkokulu (Ham Tri beldesi) Müdür Yardımcısı Bayan Nguyen Thi Thu Van şunları söyledi: “Cham dili konusunda okul çok iyi sonuçlar elde etti. Yıl sonunda, Cham dilini öğrenen tüm öğrenciler geçer not veya daha yüksek bir not aldı. Okul ayrıca Katê Festivali sırasında Bac Binh ilçesi tarafından düzenlenen birçok etkinliğe katıldı. Öğretmenler ve öğrenciler katıldı; öğretmenler Cham dilini ve yazısını öğretti, öğrenciler ise yazmada yüksek sonuçlar elde etti. Okuldaki Cham dili öğretimi ve öğrenimi, köy büyüklerinden ve velilerden güçlü destek gördü.” "Çam dilini ve yazısını korumanın yanı sıra, Çam dilini öğretmek Vietnamca öğretimini büyük ölçüde tamamlıyor. Artık 4. ve 5. sınıf öğrencileri bile Çam dilinde kısa bir paragraf yazabiliyor. Bu başarı, öğretmenlerin geleneksel mirasımızın korunmasına katkıda bulunma arzusunu da yansıtıyor," diye ekledi Bayan Thu Van.

dsc05950.jpg

Sayın Le Trung Chinh şunları belirtti: "Bugün Çam dilini öğretmenin en büyük zorluğu, okullardaki öğretim araç ve gereçlerinin çoğunun öğretmenler tarafından hazırlanmış olması ve referans materyallerinin az olmasıdır. Standartlara uyan veya bu konuda uzmanlaşmış birçok etnik azınlık dili öğretmeni eğitim almamıştır ve tesis açısından zorluklar yaşanmaktadır: ekipman, öğretim için resim, alıştırma kitapları ve yazı alıştırma kitapları eksikliği."

dsc05944.jpg

Önceki yıllara kıyasla, Çam dili öğretiminin mevcut uygulaması daha olumlu. Öğrencilerin yeterli ders kitabı ve çalışma kitabına sahip olmalarının sağlanmasının yanı sıra, çoğu okulda deneyimli ve uzman Çam öğretmenleri bulunmaktadır. İl genelinde yaklaşık 50 Çam dili öğretmeni eğitim almıştır. Bu öğretmenler, yenilikçi öğretim yöntemleri önermek, sınıf organizasyonunda Vietnam Yeni Okul Modeli'ni (VNEN) uygulamak ve Çam dili derslerinin hazırlanmasında bilgi teknolojisinin kullanımını artırmak için aylık mesleki gelişim oturumları düzenleyerek dersleri daha ilgi çekici ve etkili hale getirmektedirler. Çam dili öğretmenleri, öğretim etkinliğini artırmak için ileri eğitim almaya devam ederek, eğitim ve geleneksel kültürün korunmasına katkıda bulunmaktadırlar, çünkü "Kültür var olduğu sürece millet de var olur."


Kaynak

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Notre Dame Katedrali için LED yıldız üreten atölyenin yakın çekim görüntüsü.
Ho Chi Minh şehrindeki Notre Dame Katedrali'ni aydınlatan 8 metre yüksekliğindeki Noel yıldızı özellikle dikkat çekici.
Huynh Nhu, Güneydoğu Asya Oyunları'nda tarih yazdı: Kırılması çok zor olacak bir rekor.
51 numaralı karayolu üzerindeki göz alıcı kilise, Noel için ışıklandırıldı ve yoldan geçen herkesin dikkatini çekti.

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Sa Dec çiçek köyündeki çiftçiler, 2026 Festivali ve Tet (Ay Yeni Yılı) için çiçeklerine bakmakla meşguller.

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün