Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm insanlara kişi başı 100.000 VND bağışta bulunulması

Başbakan, Ağustos Devrimi'nin 80. Yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı dolayısıyla vatandaşlara hediye verilmesine ilişkin 28 Ağustos 2025 tarihli ve 149/CD-TTg sayılı Resmi Yazıyı yayınladı.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa28/08/2025

Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm insanlara kişi başı 100.000 VND bağışta bulunulması

Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm insanlara kişi başı 100.000 VND bağışta bulunulması

Telgrafta şunlar belirtiliyordu: Ülke genelinde Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı'nın coşkulu atmosferinde, Parti ve Devlet'in tüm halk için duyduğu derin ilgiyi göstermeye devam etmek amacıyla, Genel Sekreter To Lam'ın talimatı doğrultusunda, Hükümet Parti Komitesi, Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı münasebetiyle halka hediye verilmesinin örgütlenmesini Politbüro'ya sunmuştur.

Merkez Ofisinin 28 Ağustos 2025 tarih ve 17129-CV/VPTW sayılı yazısıyla Politbüro , Ağustos Devrimi’nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı vesilesiyle halka hediye verilmesi politikasını kabul etmiştir.

Başbakan , Politbüro'nun talimatının derhal uygulanmasını talep ediyor:

1. Maliye Bakanlığı, Vietnam Devlet Bankası, Kamu Güvenliği Bakanlığı ve il ve merkezi olarak yönetilen şehirlerin Halk Komiteleri, Politbüro'nun 17129-CV/VPTW sayılı Belge'deki talimatları doğrultusunda, kendilerine atanan işlev ve görevlere göre, hediye alan kişileri yakından koordine edecek ve derhal inceleyecek ve hediyeleri uygun araçlarla (banka havalesi veya doğrudan) mümkün olan en kısa sürede halka aktaracak ve bu işlem 2 Eylül 2025 Ulusal Günü'nden önce tamamlanacaktır.

Bağış tutarı: Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm vatandaşlara kişi başı 100.000 VND.

2. Maliye Bakanlığı, ilgili kuruluşlarla koordinasyonu sağlayarak, 29 Ağustos 2025 tarihine kadar uygulamaya yönelik uygun finansman kaynaklarının sağlanması amacıyla karar alınmak üzere yetkili makamlara ivedilikle rapor verir ve devlet bütçe dengesini sağlar.

3. Vietnam Devlet Bankası, ilgili birimlere ve özellikle Devlet Hazinesi'nin hesap açtığı ticari bankalara, ödeme ve nakit sistemlerinin, kişilere zamanında ve sorunsuz bir şekilde, kimseyi kaçırmadan ve tekrar etmeden bağış yapılmasını sağlayacak gerekliliklere uygun olmasını sağlamaları talimatını verir.

4. İl ve merkezden yönetilen şehirlerdeki Halk Komiteleri, ilgili kurum ve birimlerine, hediyelerin halka zamanında ve güvenli bir şekilde ulaştırılmasını organize etmek ve gerektiği gibi ilerlemeyi sağlamak amacıyla Kamu Güvenliği Bakanlığı, Maliye Bakanlığı ve Vietnam Devlet Bankası ile yakın koordinasyon sağlamaları talimatını verir.

5. Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı, Vietnam Televizyonu, Vietnam'ın Sesi ve Vietnam Haber Ajansı, kendilerine verilen görev ve görevlere göre, Parti ve Devletin yukarıda belirtilen politikaları hakkında bilgi ve iletişim çalışmaları yürütecek, halk arasında Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümünü ve 2 Eylül Ulusal Bayramını kutlamak için bir heyecan ve dayanışma atmosferi yaratacaktır.

6. Hükümet Konağı, kendisine verilen görev ve sorumluluklar çerçevesinde bu Resmi Yazının uygulanmasını izler ve teşvik eder; yetkisi dışında kalan konularda yetkili makamlara bilgi verir.

VGP'ye göre

Kaynak: https://baothanhhoa.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-259904.htm


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Dong Van Taş Platosu - dünyada nadir bulunan bir 'canlı jeoloji müzesi'
Vietnam'ın kıyı kentinin 2026'da dünyanın en iyi destinasyonları arasına nasıl girdiğini izleyin
Dünyanın en sevilen destinasyonları arasına giren 'Ha Long Körfezi'ni karadan görün
Yukarıdan Ninh Binh'i pembeye boyayan lotus çiçekleri

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Ho Chi Minh şehrindeki yüksek binalar sisle kaplandı.

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün