Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

2 Eylül Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm insanlara kişi başı 100.000 VND bağışta bulunulacak

Başbakan Pham Minh Chinh, Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı dolayısıyla halka hediye verilmesine ilişkin resmi bir bildiri yayınladı.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An28/08/2025

Ülke genelinde Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı'nın coşkulu atmosferinde, Parti ve Devletin tüm insanlara yönelik derin ilgisini göstermeye devam etmek amacıyla, Genel Sekreter To Lam'ın talimatını uygulayarak, Hükümet Parti Komitesi, Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı vesilesiyle halka hediye verilmesinin örgütlenmesini Politbüro'ya sunmuştur.

Merkez Ofisinin 28 Ağustos tarih ve 17129-CV/VPTW sayılı yazısında Politbüro , Ağustos Devrimi’nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı vesilesiyle halka hediye verilmesi politikasını kabul etti.

w nga tu 4 2456.jpg
Fotoğraf: The Bang

Başbakan, Politbüro'nun talimatlarının derhal uygulanması için Maliye Bakanlığı, Vietnam Devlet Bankası, Kamu Güvenliği Bakanlığı ve merkezi olarak yönetilen il ve şehirlerin Halk Komitelerinden, kendilerine verilen görev ve görevlere göre Politbüro'nun talimatları doğrultusunda hareket etmelerini istedi.

Bakanlıklar, şubeler ve yerel yönetimler, bağışların alıcılarını yakından koordine etmeli ve derhal incelemeli ve bağışları uygun araçlarla (banka havalesi veya doğrudan) mümkün olan en kısa sürede, Ulusal Bayram olan 2 Eylül'den önce tamamlanacak şekilde kişilere ulaştırmalıdır.

Bağımsızlık Günü'nü kutlamak için tüm vatandaşlara verilecek bağış miktarı kişi başı 100.000 VND'dir.

Başbakan, Maliye Bakanlığı'nı, ilgili kurumlarla koordinasyon ve başkanlık görevini üstlenerek, 29 Ağustos'a kadar karar alınmak üzere yetkili makamlara acilen rapor vererek, uygulamaya yönelik uygun finansman kaynaklarını ayarlayarak devlet bütçe dengesinin sağlanması konusunda görevlendirdi.

Vietnam Devlet Bankası, ilgili birimlere ve özellikle Devlet Hazinesi'nin hesap açtığı ticari bankalara, ödeme ve nakit sistemlerinin, kişilere zamanında ve sorunsuz bir şekilde, kimseyi atlamadan ve tekrar etmeden bağış yapılmasını sağlayacak gereklilikleri karşılamasını emreder.

Başbakan, illerdeki ve merkezi olarak yönetilen şehirlerdeki Halk Komitelerinden, ilgili kurum ve birimlere, hediyelerin halka zamanında ve güvenli bir şekilde ulaştırılması için Kamu Güvenliği Bakanlığı, Maliye Bakanlığı ve Vietnam Devlet Bankası ile yakın koordinasyon sağlamaları talimatını vermelerini ve gerekli ilerlemenin sağlanmasını talep etti.

Kültür, Spor ve Turizm Bakanlığı, Vietnam Televizyonu, Vietnam'ın Sesi ve Vietnam Haber Ajansı, kendilerine verilen görev ve görevlere göre, Parti ve Devletin yukarıda belirtilen politikaları hakkında bilgilendirme ve iletişim çalışmaları yürütecek, halk arasında Ağustos Devrimi'nin 80. yıldönümü ve 2 Eylül Ulusal Bayramı'nı kutlamak için bir heyecan ve dayanışma atmosferi yaratacaktır.

Hükümet Dairesi, kendisine verilen görev ve sorumluluklar çerçevesinde bu Resmi Yazının uygulanmasını izler ve teşvik eder; yetkisi dışında kalan konularda yetkili makamlara bilgi verir.

Kaynak: https://baonghean.vn/tang-100-000-dong-nguoi-cho-toan-dan-an-tet-doc-lap-2-9-10305440.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Dong Van Taş Platosu - dünyada nadir bulunan bir 'canlı jeoloji müzesi'
Vietnam'ın kıyı kentinin 2026'da dünyanın en iyi destinasyonları arasına nasıl girdiğini izleyin
Dünyanın en sevilen destinasyonları arasına giren 'Ha Long Körfezi'ni karadan görün
Yukarıdan Ninh Binh'i pembeye boyayan lotus çiçekleri

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Ho Chi Minh şehrindeki yüksek binalar sisle kaplandı.

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün