У депеші звертаються до Адміністрації дорожнього руху В'єтнаму з проханням терміново вирішити проблеми заторів у місцях, де рух транспорту все ще відбувається; проактивно підтримувати та координувати дії з Департаментом будівництва населених пунктів, де на національних автомагістралях наразі виникають затори, щоб вирішити проблему та забезпечити рух транспорту в найкоротші терміни, особливо на основних транспортних шляхах. Узагальнити звіти про пошкодження та рішення для вирішення проблем заторів на національних автомагістралях та швидкісних дорогах, що знаходяться під їхнім управлінням, та надіслати їх до Міністерства будівництва .
В'єтнамська залізнична адміністрація та В'єтнамська залізнична корпорація доручають підрозділам управління та технічного обслуговування залізниць продовжувати суворо дотримуватися режиму патрулювання та охорони на ключових об'єктах, місцях та в ключових зонах, таких як: мости та слабкі дороги, що затоплюються; райони, схильні до раптових повеней, круті гірські перевали з обвалом каміння та зсувами, залізничні ділянки нижче за течією від дамб, іригаційні дамби та водосховища, щоб бути готовими до реагування на майбутній шторм № 11. Синтезувати звіти про пошкодження та рішення для забезпечення безпеки залізничного руху та надіслати їх до Міністерства будівництва.
Морська адміністрація В'єтнаму та Корпорація водних шляхів В'єтнаму закликають підрозділи, що керують та обслуговують водні шляхи та маршрути, терміново перевірити та підрахувати буї, сигнали та світлові буї, які були втрачені або знесені через шторм № 10; та негайно повторно розгорнути буї та сигнальну систему одразу після повені.
Морська адміністрація В'єтнаму та Корпорація водних шляхів В'єтнаму також доручили своїм дочірнім підрозділам, управлінським та обслуговуючим підрозділам регулярно проводити огляди та перевірки, а також вимагати від плавзасобів не ставати на якір поблизу споруд для переходу через річки; регулярно контролювати та розбиратися в ситуації; у разі виявлення дрейфуючого судна негайно повідомити компетентні органи для подальшого розслідування. Терміново провести огляд, аналіз, оцінку та підрахунок збитків, а також заздалегідь повідомити Міністерство будівництва.
Управління цивільної авіації В'єтнаму доручило підрозділам посилити інспекції аеропортів, терміналів, систем зв'язку, операцій польотів та командування для оперативного виявлення та реагування на інциденти, а також бути готовими реагувати на майбутній шторм № 11. Скласти статистику збитків та повідомити про це Міністерству будівництва відповідно до правил.
Міністерство будівництва просить Департамент будівництва населених пунктів у районах, що постраждали від стихійних лих, тісно координувати свою діяльність з місцевими рівнями та секторами, районами управління дорогами та підрозділами, що управляють та обслуговують дороги, залізниці та водні шляхи, для проактивного подолання інцидентів, спричинених штормами, повенями та дощами, здійснення перенаправлення транспорту та забезпечення руху транспорту на дорогах та водних шляхах, що перебувають під їхнім управлінням; координувати свою діяльність з дорожнім, залізничним, морським та водним секторами щодо забезпечення руху транспорту.
Місцеві органи та підрозділи терміново проводять огляд, аналіз, оцінку та підрахунок збитків, а також звітують перед народними комітетами своїх місцевих органів влади.
Джерело: https://baotintuc.vn/xa-hoi/bo-xay-dung-khan-truong-thong-ke-thiet-hai-bao-so-10-va-mua-lu-sau-bao-20251004193007644.htm
Коментар (0)