Переглянути та вдосконалити обсяг державної таємниці
Депутат Національних зборів Тхі Ан Чунг повністю погодився з напрямком внесення змін до статті 7 законопроекту, відповідно переглядаючи та коригуючи її з урахуванням потреб галузі та сфери діяльності після реорганізації та впорядкування організаційного апарату; вилучуючи з-під дії державної таємниці публічну інформацію, що знаходиться в процесі соціально- економічного розвитку, міжнародної інтеграції та не потребує захисту відповідно до чинного переліку державної таємниці.
.jpg)
Зокрема, цілком обґрунтовано виключити зі списку таку інформацію, як «населення», «люди з революційним внеском», «гендерна рівність», «діти», «методи та секрети створення та передачі нематеріальної культурної спадщини», «методи та секрети відбору та підготовки тренерів і спортсменів у спорті вищих досягнень», «заходи та секрети відновлення здоров’я спортсменів після тренувань та змагань», «тактика у змаганнях з спорту вищих досягнень», «інформація про спадщину, старожитності, національні скарби»...
Делегати заявили, що це правильний напрямок для внесення змін, який сприятиме забезпеченню прозорості, уникненню зловживань грифом конфіденційної інформації на непотрібній інформації, а також створить сприятливі умови для діяльності преси, наглядової роботи Національних зборів, Народних рад та реалізації законного права народу на доступ до інформації.
Поряд зі звуженням, проект також додає деяку важливу інформацію до обсягу державної таємниці у сферах національної оборони, безпеки, криптографії, закордонних справ та міжнародної інтеграції, охорони здоров'я, науки та технологій, економіки та культури.
Нещодавно додана інформація включає: логістичні матеріали, ключові комунікаційні мережі; програми у закордонних справах ключових лідерів, вищого керівництва партії, держави та Вітчизняного фронту В'єтнаму; кількість та вартість національних резервних товарів, що управляються Міністерством громадської безпеки та Міністерством національної оборони; науково-технологічні завдання дослідження рідкісних зразків та генетичних ресурсів, що мають особливе значення для охорони здоров'я та соціально-економічного розвитку; плани та схеми забезпечення безпеки музеїв, бібліотек та історичних місць зі суперечками щодо національного суверенітету; складна ситуація з людьми, які вільно мігрують з-за кордону до В'єтнаму, що впливає на національну безпеку, соціальний порядок та безпеку; інформацію про судову допомогу, судове управління, державну компенсацію, що впливає на безпеку та порядок; та міжнародні інвестиційні рішення та схеми.

Делегат Тай Тхі Ан Чунг зазначив: вищезгаданий вступ та доповнення є необхідними, демонструючи науковий, практичний та комплексний підхід агентства, що розробляє законопроект, забезпечуючи гармонію між вимогами безпеки та правом доступу до інформації в новому контексті.
Забезпечення узгодженості та покращення правозастосування
На думку делегата Тхі Ан Чунга, у пункті 5 статті 7 проекту положення про те, що «інформація про фінанси, бюджет та банківську діяльність є державною таємницею», є занадто широким. Відповідно до Закону про державний бюджет, статті 8 та 15 чітко визначають принципи публічності та прозорості в управлінні бюджетом, а також конкретно перелічують обов’язковий зміст, такий як кошториси, підсумкові звіти, фінансові плани, стан виконання бюджету, позабюджетні фінансові фонди тощо. Делегат запропонував звузити цю сферу, обмеживши її інформацією, що безпосередньо стосується національної оборони, безпеки та закордонних справ.
Аналогічно, у пункті 13 статті 7 проекту передбачено, що «інформація у сфері державного аудиту» є державною таємницею. Делегати запропонували більш конкретні положення, оскільки згідно з чинним Законом про державний аудит, цей орган відповідає за організацію публікації аудиторських звітів, звітів, що підсумовують результати щорічного аудиту, та звітів про виконання аудиторських висновків та рекомендацій. Таким чином, конфіденційним має бути лише зміст, пов’язаний з національною обороною та безпекою або ще не офіційно оголошений; а звіти, які були оприлюднені відповідно до нормативних актів, не повинні класифікуватися як державна таємниця.
Крім того, делегати відзначили необхідність уточнення змісту пункту 6 статті 7 щодо інформації в галузі природних ресурсів та навколишнього середовища, включаючи зміст, пов'язаний з водними ресурсами, геологією, корисними копалинами, метеорологією, гідрологією, сушею, морем та островами. Це сфери з дуже широким охопленням; якщо незрозуміло, який зміст є конфіденційним, його буде важко застосовувати послідовно, що легко призведе до свавілля у нанесенні грифа конфіденційності.

Щодо статті 9 проекту постанови про перелік державної таємниці, в якій зазначено: «На основі статей 7 та 8 Прем’єр-міністр видає адміністративне рішення, що регулює перелік державної таємниці», делегат Тхі Тхі Ан Чунг висловив занепокоєння щодо форми документа рішення про оприлюднення переліку. Делегат рекомендував органу, що розробляє закон, ретельно вивчити Закон про оприлюднення правових документів, щоб чітко визначити, чи є це Рішення адміністративним документом чи юридичним документом, з метою забезпечення законності, узгодженості у застосуванні та розгляді порушень.
Щодо дати набрання чинності закону, делегат зауважив: у проекті ще не вказано конкретну дату. Щоб забезпечити узгодженість із нещодавно прийнятими законами, делегат запропонував визначити дату набрання чинності з 1 липня 2026 року – звичної дати в нових законах. У разі, якщо його можна буде оприлюднити раніше, орган, що розробляє законопроект, повинен розглянути та подати конкретний план на розгляд та прийняття рішення Національними зборами.
Джерело: https://daibieunhandan.vn/can-balance-giua-bao-ve-bi-mat-nha-nuoc-va-bao-dam-quyen-tiep-can-thong-tin-10393845.html






Коментар (0)