Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Портрет молодого чоловіка з Хошиміна, який привніс образи В'єтнаму у фільм "Дораемон".

Цао Тхань Льєм, автор графіки спеціального епізоду «Дораемона», привернув увагу включенням у фільм зображень битого рису, бань мі (в'єтнамських бутербродів) та архіпелагаів Чионгса та Хоангса у В'єтнамі.

ZNewsZNews26/05/2026

Цао Тхань Льєм відповідає за графіку фону фільму "Дораемон". Фото: надано художником .

23 травня на телеканалі TV Asahi (Японія) вийшов спеціальний епізод класичного мультсеріалу «Дораемон», дія якого відбувається у В'єтнамі.

В епізоді «Подарунок від подорожі до В'єтнаму» знімальна група включила низку деталей, багатих на в'єтнамський колорит, від мальовничих місць та культури до вуличної їжі . Зокрема, невелика сцена в магазині ао дай (традиційного в'єтнамського одягу) несподівано опинилася в центрі уваги в соціальних мережах.

У сцені, де Шідзука та Дорамі купують ао дай (традиційний в'єтнамський одяг), багато уважних глядачів помітили дві маленькі крапки поруч із літерою «S» у слові «Shop». Ця деталь змусила багатьох асоціювати її з формою карти В'єтнаму, включаючи архіпелази Хоангса та Чионгса. Всього за кілька годин після трансляції це зображення широко поширювалося на аніме-форумах та в соціальних мережах.

В інтерв'ю Tri Thức - Znews , Цао Тхань Льєм (KaoTL) - відповідальний за фонову графіку епізоду - сказав, що його здивувало, що дрібна деталь, яку він включив у фільм, отримала стільки уваги.

Цао Тхань Льєм, який народився та виріс у Хошиміні, зараз є керівником команди з шести молодих людей, що спеціалізуються на фоновій анімації. За його словами, команда витратила близько місяця на роботу над цим спеціальним проєктом.

В'єтнам з'являється у фільмі

Тхань Льєм та молоді люди з його команди створюють графіку для епізоду «Дораемон», дія якого відбувається у В'єтнамі. Фото: надано командою.

«З самого початку я казав своїй команді, що це може бути рідкісна можливість, коли популярне дитяче шоу, таке як «Дораемон», присвячує цілий епізод В’єтнаму. Тож усі намагалися вкласти якомога більше любові та гордості за свою батьківщину в кожен кадр», – розповів він.

Образи, що нагадують острови Хоангса та Труонгса, що з'являються у сцені магазину ао дай, — це не просто графічна деталь, а й послання гордості, яке команда постановників хоче донести до в'єтнамської аудиторії.

Працюючи з японськими анімаційними командами понад 15 років, Тхань Лієм сказав, що не стикався з надто великим тиском під час співпраці над постановками. Найбільше він навчився від своїх японських колег їхньої скрупульозності, старанності та духу постійного вдосконалення своїх навичок.

На тлі стрімкого розвитку штучного інтелекту він вважає, що технології можуть значно допомогти у сфері візуальної творчості. Однак це також робить таких професіоналів, як він, ще більш рішучими у збереженні первісного духу та цінностей аніме – жанру, пов'язаного з дитинством багатьох поколінь.

У цьому епізоді історія починається з того, що Шизука висловлює своє бажання колись відвідати В'єтнам. Почувши це, Нобіта вирішує перетворити цю поїздку на подарунок на день народження для свого найкращого друга.

В'єтнам зображений у фільмі

Деталь літери S з двома маленькими крапками поруч привернула багато уваги. (Зображення обрізане з відео .)

Спочатку Нобіта сподівався використати «чарівні двері» для здійснення свого плану, але пристрій був у ремонті. Не бажаючи розчаровувати Шідзуку, Дораемон мусив попросити Дорамі про допомогу, щоб група могла розпочати свою подорож до В'єтнаму.

Першою зупинкою групи було озеро Хоан Кієм у Ханої. Після цього Дораемон, Нобіта, Шідзука та Дорамі продовжили відвідувати багато знайомих пам'яток, таких як затока Халонг, Міст Дракона в Данангу та кілька районів у Хошиміні.

Окрім відтворення прекрасних пейзажів, епізод також включає в сюжет багато елементів в'єтнамської культури. Шідзука та Дорамі з'являються в традиційних сукнях ао-дай, а Дораемон та Нобіта носять конічні капелюхи, прогулюючись вулицями.

Знайомі страви, такі як ламаний рис та бань мі, також з'являються в багатьох сценах, створюючи відчуття знайомості у в'єтнамських глядачів. Зокрема, «бань мі перекладача» — в'єтнамська версія бань мі, яка допомагає розуміти всі мови — стала цікавою деталлю, яка порадувала багатьох шанувальників.

В'єтнам зображений у фільмі

Дораемон та його друзі відвідують Хойан. Фото: Скріншот з відео.

Манґа-серія «Дораемон» вперше з'явилася в 1969 році, її створила Фудзіко Ф. Фудзіо, спільний псевдонім художників Хіроші Фудзімото та Мотоо Абіко з 1954 по 1987 рік.

Історія обертається навколо подорожі робота-кота з 22-го століття, який подорожує в часі, щоб допомогти Нобіті, незграбному, погано навчається, але добросердечному студенту. Разом Дораемон та його друзі постійно переживають кумедні та зворушливі пригоди завдяки гаджетам з майбутнього, таким як чарівні двері, бамбуковий пропелер та чарівна кишеня.

Після більш ніж півстоліття ця серія коміксів та анімаційний фільм досі зберігають сильну популярність у всьому світі, стаючи частиною дитинства багатьох поколінь глядачів.

В'єтнам з'являється у фільмі

В'єтнам зображений у фільмі

Попри стрімкий розвиток штучного інтелекту, Тхань Льєм все ще сподівається зберегти унікальні емоції та ідентичність традиційного аніме. Фото: надано художником.



Джерело: https://znews.vn/chan-dung-chang-trai-tphcm-dua-hinh-anh-viet-nam-len-phim-doraemon-post1654000.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Тихе нагір'я

Тихе нагір'я

Ранкова пісня

Ранкова пісня

Золоте післяобіднє світло на озері спадщини

Золоте післяобіднє світло на озері спадщини