
Термінал № 1, 2 порту Lach Huyen, місто Хайфон
Вищезазначений інвестиційний проєкт реалізується у спеціальній економічній зоні Кат Хай, місто Хайфон (що належить до економічної зони Дінь Ву - Кат Хай), із загальним інвестиційним капіталом 24,846 млрд. донгів.
Інвестиційні цілі Проект передбачає інвестування в будівництво 4 контейнерних портів № 9, № 10, № 11 та № 12 у районі причалу Лах Хуєн міста Хайфон, що сприятиме формуванню сучасної системи морських портів, здатної приймати великі судна місткістю 12 000 ÷ 18 000 TEU; з'єднання великих морських портів із безмитними зонами та логістикою позаду порту, пришвидшення обігів товарів, тим самим посилення переваг, створення імпульсу для розвитку та залучення інвестицій; максимізація переваг природних умов та географічного розташування для розвитку економічної зони Дінь Ву - Кат Хай (система морських портів, логістичні та промислові парки, що прилягають до порту); водночас сприяння конкретизації та відповідності генеральному плану розвитку системи морських портів В'єтнаму на період 2021-2030 років з перспективою до 2050 року; сприяння соціально-економічному розвитку міста Хайфон зокрема та Північного регіону загалом.
Щодо масштабу інвестицій , то в рамках проекту буде побудовано 4 контейнерні порти № 9, № 10, № 11 та № 12 із загальною довжиною причалу 1800 м (450 м/причал), що прийматимуть контейнеровози місткістю від 12 000 до 18 000 TEU, та 400-метровий причал для прийому барж для збору та розвантаження вантажів внутрішніми водними шляхами; побудовано систему контейнерних майданчиків, ремонтних майстерень, доріг, допоміжних робіт та синхронних робіт технічної інфраструктури для забезпечення всіх портових операцій; інвестовано в сучасне спеціалізоване обладнання для обробки та завантаження вантажів для обслуговування портових операцій; площа землекористування (водна поверхня) становить близько 146,2 гектара.
Попередній інвестиційний план: Фаза 1 (2026 - 2030) будівництво контейнерних портів № 9 та № 10; Фаза 2 (2031 - 2035) будівництво контейнерних портів № 11 та № 12.
Щодо форми відбору інвесторів , Народний комітет міста Хайфон обирає інвесторів відповідно до процесу, процедур, повноважень та правил. Термін експлуатації проекту не повинен перевищувати 70 років. Інвестиційні стимули та підтримка будуть запроваджені відповідно до чинного законодавства.
У Рішенні також чітко зазначено умови для проекту та інвестора, який його реалізує . Відповідно, необхідно мати достатні умови для виділення державою землі, орендованої землі для реалізації проекту відповідно до положень закону про інвестиції та землю. Проект може бути реалізований лише після завершення процедур охорони навколишнього середовища відповідно до положень закону про охорону навколишнього середовища; процедур та умов для технологій, що використовуються в проекті, відповідно до положень закону про технології та трансфер технологій. Рішення має бути схвалене Міністерством національної оборони, Міністерством громадської безпеки та відповідними органами у разі виникнення питань, пов'язаних з національною обороною та безпекою, під час реалізації проекту, а також у разі передачі проекту або передачі внеску капіталу, контрольних акцій, передачі внеску капіталу, акцій іноземним інвесторам в організації, що реалізує проект.
Виділення та оренда земельних ділянок для проведення робіт з рекультивації моря з метою реалізації Проекту
У Рішенні чітко зазначено обов'язки відповідних міністерств, відомств, організацій та осіб.
Зокрема, Міністерство фінансів відповідає за визначений зміст оцінки інвестиційної політики Проекту, зміст рекомендацій щодо затвердження інвестиційної політики та здійснення державного управління відповідно до положень закону про інвестиції та пов'язаних з ним законів; керує Народним комітетом міста Хайфон у виборі інвесторів відповідно до положень закону.
Народний комітет міста Хайфон відповідає за розподіл землі, оренду землі, зміну цільового призначення земель, виділення морських акваторій для здійснення діяльності з вторгнення в море з метою реалізації інвестиційних проектів відповідно до графіка та положень закону про інвестиції, землю та відповідних законів; забезпечення дотримання планів та планів землекористування та виконання умов, порядку та процедур, передбачених законом про землю та відповідними законами; забезпечення ефективного землекористування, уникнення марнотратства та втрати доходів державного бюджету; забезпечення національної оборони, безпеки, суверенітету, юрисдикції, національних інтересів на морі; забезпечення сталого розвитку, захист навколишнього середовища, біорізноманіття; запобігання стихійним лихам, адаптацію до зміни клімату.
Водночас, керувати, контролювати, перевіряти та контролювати реалізацію Проекту; забезпечувати дотримання правил захисту прибережного коридору, експлуатації та використання острівних ресурсів, водних ресурсів та скидання у водні джерела; розробляти плани запобігання та боротьби із забрудненням води відповідно до закону про водні ресурси під час будівництва об'єктів Проекту; дотримуватися закону про охорону навколишнього середовища під час будівництва та експлуатації об'єктів та на кожному етапі розвитку Проекту; перевіряти та контролювати мобілізацію та використання інвестиційного капіталу Інвестором відповідно до прогресу реалізації проекту.
Міністерство будівництва координує та супроводжує Інвестора у розгляді та завершенні Проектної документації на етапі підготовки Звіту про техніко-економічне обґрунтування Проекту; дослідження інвестиційного плану днопоглиблення та підтримки морського маршруту відповідно до затвердженого плану, забезпечення синхронного сполучення з портами Проекту, створення сприятливих умов для заходу суден та завантаження вантажів у портах; інвестиційний план для інших сполучних транспортних систем залізницею та внутрішніми водними шляхами відповідно до затверджених планів, створення сприятливих умов для транспортування вантажів до та з причалів причальної зони Лах Хуєн.
Міністерство сільського господарства та навколишнього середовища підтримує та скеровує Народний комітет міста Хайфон у державному управлінні землями в цьому районі та в процесі розподілу земель, оренди землі для діяльності з вторгнення в море та розподілу морської акваторії відповідно до положень закону про землю Інвестору для реалізації Проєкту.
Інвестори повинні внести достатній власний капітал для реалізації Проєкту.
Для інвесторів після відбору має бути відповідальність. Забезпечити достатній внесок власного капіталу для реалізації Проєкту; внести депозит або надати банківську гарантію щодо депозитних зобов'язань для забезпечення реалізації проєкту відповідно до нормативних актів.
Крім того, інвестори повинні організовувати та здійснювати інвестиції, будівництво, управління, експлуатацію та господарську діяльність Проекту відповідно до положень законодавства про інвестиції, будівництво, землю, навколишнє середовище та пов'язаних з ними законів; звертати увагу на думки Міністерства будівництва щодо інвестиційної дорожньої карти кожного порту для забезпечення ефективної експлуатації; забезпечувати синхронне підключення систем технічної інфраструктури в межах та поза межами проекту відповідно до затверджених планів.
Сніговий лист
Джерело: https://baochinhphu.vn/chap-thuan-chu-truong-dau-tu-xay-dung-04-ben-cang-container-moi-tai-hai-phong-102250709113709809.htm






Коментар (0)