Відповідно, з вечора 20 по 22 червня у провінціях Тхай Нгуєн, Хоа Бінь, Туєн Куанг, Ха Зіанг , Бак Зіанг, Бак Нінь йшли сильні та дуже сильні дощі, особливо в Тхай Нгуєні, де випала 150-250 мм опадів, деякі станції моніторингу зафіксували дуже сильні опади, такі як: затока Зіа (Тхай Нгуєн) 312 мм, Кук Дуонг (Тхай Нгуєн) 305 мм. Сильні дощі, швидка повінь річки Кау спричинили локальні повені, особливо в міських районах у багатьох населених пунктах, таких як Бак Кан, Туєн Куанг, Ха Зіанг, Бак Нінь, Бак Зіанг, особливо в провінції Тхай Нгуєн (сильні повені сталися вздовж річки Кау та в міських районах Тхай Нгуєн, По Єн); повені забрали життя 2 осіб через раптові повені та зсуви, багато будинків та сільськогосподарських виробничих площ постраждали від повені.
Згідно з прогнозом Національного центру гідрометеорологічного прогнозування, у гірських та середньогірських провінціях Півночі можуть продовжуватися сильні дощі, повені на річці Кау в Тхай Нгуєні можуть перевищити 3-й рівень небезпеки. Існує дуже високий ризик глибоких повеней у низинних районах, зсувів та раптових повеней у середньогірських та гірських провінціях Півночі.
Для проактивного реагування на сильні дощі, ризики повеней, зсувів, раптових повеней, забезпечення безпеки життя людей, обмеження шкоди майну людей та держави, а також виконання офіційного розпорядження Прем'єр-міністра № 94/CD-TTg від 22 червня 2025 року, Міністр промисловості і торгівлі доручає підрозділам промисловості та торгівлі зосередитися на виконанні наступних ключових завдань:
1. Загальні завдання підрозділів
- Зосередитися на рішучому, серйозному та ефективному виконанні вказівок Прем'єр-міністра, викладених у Директиві № 19/CT-TTg від 19 червня 2025 року, щодо посилення роботи щодо запобігання, боротьби та подолання наслідків стихійних лих, а також одночасного впровадження заходів реагування на повені, зсуви, раптові повені та затоплення.
- Організовувати чергування, уважно стежити за розвитком подій, прогнозувати, попереджати та оперативно інформувати людей про повені, шторми та стихійні лиха, щоб вони могли проактивно реагувати та забезпечувати безпеку.
- Координувати з місцевими органами влади поширення інформації та надання людям настанов щодо заходів і навичок запобігання стихійним лихам, особливо повеням, зсувам та раптовим повеням, та боротьби з ними.
2. Департамент промисловості та торгівлі провінцій та міст
- Відповідно до покладених функцій та завдань державного управління, проактивно спрямовувати роботу із запобігання та боротьби з повенями для сектору промисловості та торгівлі на території, що знаходиться під його управлінням, приділяючи особливу увагу спрямуванням роботи із забезпечення безпеки виробництва, безпеки дамб, гідроелектростанцій та систем інфраструктури енергопостачання.
- Своєчасно інформувати Провінційний народний комітет щодо необхідності надання інструкцій інвесторам промислових проектів, особливо гідроелектростанцій та проектів з розробки корисних копалин, що будуються в районах, що піддаються ризику раптових повеней та зсувів, щодо тимчасової зупинки будівництва, розробки планів евакуації працівників, техніки, матеріалів та обладнання в безпечні місця, а також забезпечення безперебійного зв'язку для реагування на інциденти, стихійні лиха та пошуково-рятувальних робіт.
- Терміново переглянути стан глибоко затоплених територій вздовж річок та струмків, територій, що знаходяться під загрозою раптових повеней, зсувів, територій, що знаходяться під загрозою відрізання та ізоляції, щоб оперативно розробити конкретні плани щодо зберігання товарів, забезпечення постачання товарів першої необхідності, особливо продуктів харчування, питної води та предметів першої необхідності для обслуговування населення, особливо домогосподарств у відрізаних та ізольованих районах. Не допускайте дефіциту товарів першої необхідності для обслуговування населення.
3. В'єтнамська електрична група
- Надання місцевим енергетичним підрозділам та власникам гідроелектростанцій під централізованим управлінням вказівок щодо підготовки достатніх людських ресурсів, матеріалів, засобів та логістики відповідно до принципу «4 на місці» для реагування на розвиток повеней та штормів, посилення інспекції та самоінспекції проектів електромереж та гідроелектростанцій для забезпечення безпечного та стабільного електропостачання, особливо для важливих навантажень, а також підготовка всіх планів щодо якомога швидшого відновлення електропостачання в районах, постраждалих від повеней та штормів.
- Доручити підрозділам, що керують та експлуатують гідроенергетичні проекти, що перебувають під їхнім керівництвом, повністю виконати вимоги, викладені в цьому офіційному розсиланні.
- Координувати з Міністерством промисловості та торгівлі питання керівництва та перевірки впровадження заходів щодо забезпечення безпеки гребель, особливо слабких гребель, малих гідроелектростанцій або тих, що будуються чи ремонтуються; експлуатації гідроелектростанцій для забезпечення безпеки будівництва, безпеки нижче за течією відповідно до розвитку дощів та повеней, забезпечення абсолютної безпеки великих гідроенергетичних проектів на системі Червоної річки.
4. Національна компанія з управління електроенергетичною системою та ринком
- Тісно координувати дії з підрозділами, що керують та експлуатують гідроелектростанції, для оновлення фактичної гідрологічної ситуації, ситуації з повенями та вимог компетентних органів, забезпечуючи ефективність виробництва електроенергії; планувати регулювання гідроелектростанцій для забезпечення дотримання процедур експлуатації міжводосховищ та окремих водосховищ, а також інструкцій Національного керівного комітету цивільної оборони, комітетів командування з запобігання та боротьби зі стихійними лихами провінцій та міст центрального управління.
- Координувати дії з відповідними підрозділами для оптимізації режиму роботи електростанції та мережі, обмеження ризиків аварій в мережі та відмов генератора.
- Регулярно перевіряти систему реагування на надзвичайні ситуації, автономне джерело живлення, систему SCADA та зв'язок, щоб бути готовим реагувати на роботу енергосистеми та ринку електроенергії в усіх ситуаціях стихійного лиха.
5. Власники гідроелектростанцій
- Суворо дотримуватися процедур експлуатації міжводосховищ та окремих гідроелектростанцій, затверджених компетентними органами, особливо у разі виникнення нестандартних ситуацій; експлуатувати згідно з науковими принципами, забезпечувати абсолютну безпеку проекту, запобігати штучним повеням, сприяти зменшенню повеней нижче за течією та звертати увагу на завчасне інформування людей перед початком регулювання повеней.
- Регулярно перевіряти та оцінювати стан дамб; обладнання, водовідвідних споруд, водозабірних шлюзів... та своєчасно усувати дефекти (якщо такі є); готувати достатні ресурси, обладнання, засоби та запасні матеріали для оперативного усунення інцидентів та збитків, спричинених стихійними лихами, у найкоротші терміни.
- Перевірка та встановлення систем моніторингу, відстеження та нагляду, надання даних компетентним органам відповідно до нормативних актів; перевірка системи попередження людей у районах нижче за течією під час скидання паводкових вод, забезпечення стабільної роботи в усіх ситуаціях стихійного лиха. Тісна координація з Комітетом командування цивільної оборони, місцевими органами влади всіх рівнів у районі, що постраждав від проекту, включаючи інформаційну роботу щодо регулювання повеней та попередження про скидання паводкових вод, щоб уникнути нещасних збитків.
Звертаючись до підрозділів промислово-торговельного сектору зосередитися на керівництві та неухильному виконанні цієї телеграми, готуючи сили, засоби та техніку для оперативного реагування на складний розвиток ситуації з повені в найближчий час та беручи участь у рятувальних роботах за запитом; регулярно оновлювати та повідомляти інформацію до Постійного управління запобігання стихійним лихам та пошуково-рятувальних робіт Міністерства промисловості і торгівлі (телефон: 024.22218310; факс: 024.22218321. електронна пошта: VPTT_PCTT@moit.gov.vn).
Джерело: https://moit.gov.vn/tin-tuc/thong-bao/cong-dien-hoa-toc-ve-tap-trung-ung-pho-voi-mua-lon-o-mien-nui-trung-du-bac-bo.html
Коментар (0)