ВІД ТЕЛЕБАЧЕННЯ ДО КІНО
Можна сказати, що екранізація фільму «Південний ліс » режисера Нгуєна Куанг Зунга, натхненна однойменним романом письменника Доан Жой, яка вийшла в жовтні 2023 року, стала першою роботою, яка «заклала основу» для «перезйомки» в'єтнамських фільмів. Фільм викликав неоднозначні думки на той час і неминуче призвів до порівнянь з телевізійною версією «Південного лісу » режисера Нгуєна Вінь Сона, що вийшла в ефір у 1997 році, яка полюбилася багатьом поколінням глядачів і стала синонімом персонажів маленьких Ан, Ко та дядька Ба Фі, яких зіграли Хунг Тхуан, Фунг Нгок та художник Мак Кан.
Кадр з фільму «Калейдоскоп: Вимагаючи помсти від привида».
Фільм «Калейдоскоп: Помста привиду», що вийшов 24 грудня, адаптований режисером Во Тхань Хоа за двома історіями, «Помста порцеляновій квітці» та «Могила та привид», із тривалої серії «Калейдоскоп » (54 епізоди, написані в 1990-2000-х роках) автора Нгуєн Нят Аня. Очікується, що це буде новий «рімейк». Раніше телевізійна адаптація «Калейдоскопу » режисера Нгуєн Мінь Чунга та адаптація До Фу Хай вийшла в ефір у 2004 році та викликала сенсацію серед глядачів багатьох поколінь, зробивши таких акторів, як Ань Дао, Нгок Трай та Ву Лонг, улюбленими персонажами.
Говорячи про відмінності порівняно з телевізійною версією, режисер Во Тхань Хоа сказав: «Нам знадобилося понад три роки, щоб знайти відповідь на питання, чи можемо ми реалізувати цей проєкт. Оскільки наша творча команда є шанувальниками «Калейдоскопа », ми хотіли відкрити нову перспективу, свіжий подих від старого. Ми хотіли створити свіжий «Калейдоскоп» , поважаючи старі цінності телевізійної версії та зосереджуючись на змісті історії автора Нгуєн Нят Аня».
Незабаром роман * Số Đỏ* (Червоне число) письменника Ву Тронг Фунга також буде екранізовано, а Фан Зіа Нят Лінь виступить як режисер, так і сценарист. Це міжнародний спільний проєкт кінокомпаній з В'єтнаму, Сінгапуру та Південної Кореї.
В інтерв'ю газеті Thanh Nien режисер Фан Зіа Нят Лінь повідомив, що співак Моно зіграє роль Сюань Ток До, але не зміг розкрити жодної додаткової інформації. Це перша екранізація фільму «Со До» ( Червоний номер) після кількох театральних версій та двох телесеріалів: «Со До», що вийшов у 1990 році режисерами Ха Ван Чонгом та Лонг Чуонгом; та «Тро Дой» ( Ігри життя ) режисера Фам Нхуе Зіанг (2013), який привернув значну увагу.
«Щасливе число» вперше виходить на великий екран.
ІНШИЙ ДОСВІД ДЛЯ ГЛЯДАЧІВ
За словами режисера Во Тхань Хоа, наявність кількох версій екранізації створить різний досвід для глядачів, оскільки як телевізійна, так і кіноверсії мають свої власні творчі елементи.
«Коли я дивився серіал «Калейдоскоп », я пам’ятаю, як повертався додому зі школи, вмивався, вечеряв, а потім чекав на початок шоу… У мене було достатньо часу, щоб поспілкуватися з Ханхом, Лонгом та Куї, тому що серіал тривав 28-29 епізодів, діалоги були повільними, і було більше часу, щоб розповісти історію. У фільмі все більш лаконічно та чітко структуровано, «дуга» зверху вниз триває менше двох годин. Я використав лише два спеціальні епізоди «Калейдоскопа» , щоб представити фільм, він не може охопити весь серіал, але він намалює емоційну дугу та запропонує зцілення як для дорослої аудиторії середнього віку, так і для підліткової аудиторії», – поділився Во Тхань Хоа.
Визнаючи тиск, пов'язаний зі роллю Ханха в екранізації, враховуючи, що Ань Дао так вражаюче зіграв цю роль у телевізійній версії, Фуонг Зуєн заявив: «Якби я постійно думав про те, як подолати тінь, і чіплявся за цей тиск, я б нічого не зміг зробити. Тому я вільно досліджував і розвивав персонажа з історії по-своєму, прагнучи представити «меншу» версію Ханха, яка була б максимально зрозумілою для глядача».
Хунг Ань, який грає Куй Рома в екранізації, також сказав, що відчував великий тиск, коли його обрали на цю роль. «Зіграти Куй Рома — моя мрія, тому я дуже ретельно готувався, від втілення персонажа до того, як я його зобразив. Я не дуже багато читав книгу, але досить уважно дивився серіал, зосереджуючись на деяких ключових епізодах. Завдяки цьому я побачив багато цікавих нюансів в акторському стилі Нгок Трая (Куй Ром у серіалі). Я поєднав ці аспекти з керівництвом режисера, щоб створити унікальне зображення особистості Куй Рома — суміш зарозумілості та боягузтва», — поділився Хунг Ань.
Крім того, за словами режисера телесеріалу «Південна земля» Нгуєна Вінь Сона, безумовно, будуть відмінності, коли екранізація передається мовою кіно чи телебачення. «Відмінності будуть зумовлені часом виробництва, творчими ідеями та сприйняттям глядачів», – сказав режисер Нгуєн Вінь Сон.
Джерело: https://thanhnien.vn/da-sac-phim-viet-chuyen-the-tu-van-hoc-185241226215309926.htm






Коментар (0)