(Ден Трі) - Назви 14 страв та напоїв у меню для гостей на весіллі у Ван Чані ( Єн Бай ) змусили всіх "спітніти", щоб пояснити. Однією з них була "гірська дівчина кидає кон", що означає суп з бамбукових пагонів.
Нещодавно користувачі мережі поділилися фотографією весільного меню з унікальними та дивними назвами страв. Зокрема, 14 страв та напоїв називалися абстрактними словами, такими як: Закуска з солодкої картоплі, Смажені креветки Лонг Фуонг, Чорний бик гуляє в саду або Гірська дівчина кидає кон...
Багато гостей весілля були здивовані, коли читали гарні назви та «пітніли», вгадуючи кожну страву, тримаючи меню в руках.
Більшість користувачів мережі похвалили ведучого за створення унікальної назви страви, яка допомогла зберегти багато спогадів для нареченого та нареченої.

Меню з назвами 14 унікальних та дивних страв (Фото: Надано персонажем).
«Ця родина точно пише вірші, я читав їх і думав про них, навіть не знаючи, що це за страва», – поділився користувач мережі.
У розповіді Нят Бак йшлося: «Я з'їв увесь весільний бенкет, але так і не зміг вгадати назви страв. Це було так чудово, адже меню було повне найнеобхідніших страв».
У розмові з репортером Dan Tri наречений Фам Туан Тхань (комуна Сон Тхінь, район Ван Чан, провінція Єн Бай) підтвердив, що меню з низкою дивних назв страв було використано на його весіллі з нареченою Тхань Нга, яке відбулося 17 листопада.
Авторкою назв 14 страв є пані Нгуєн Ту Фуонг – мати нареченого Туан Тханя. Ближче до дня весілля цей молодий чоловік та його дружина були здивовані, дізнавшись, що родина вирішила надрукувати унікальне меню та розмістити його на банкетному столі.
«До весілля ми з дружиною були так зайняті, що не мали часу вгадувати назви страв. Більше 10 років тому, коли мій брат одружувався, моя мама придумала назви страв у такому жартівливому ключі. Моя родина хотіла, щоб весілля залишило невелике враження на гостей від найменших дрібниць», – сказав Туан Тхань.
Пані Нгуєн Ту Фуонг провела два вечори, обмірковуючи назви страв. Перед вечіркою гості вгадували назви кожної страви, створюючи щасливу та захопливу атмосферу на сотій річниці народження її двох дітей.
Пані Фуонг поділилася: «Я була здивована, коли побачила, що меню весілля сина Туан Тханя широко поширене в мережі. На весіллі мого молодшого сина було 40 наметів та 120 столів у день весілля. Я хочу принести радість гостям і залишити прекрасні спогади своїм двом дітям у день їхнього весілля».
Пані Фуонг щодня живе щасливо та має почуття гумору, тому процес створення назви страви не займає надто багато часу. Пані Фуонг намагається вміло використовувати повсякденну мову та додавати китайсько-в'єтнамські слова, щоб підвищити вишуканість страви.
Зокрема, назви деяких страв пояснюються наступним чином: картопляна закуска - смажена картопля; смажені креветки з лонг фуонг - смажені креветки; козлятина, смажена з лемонграсом та чилі - козлятина, смажена з лемонграсом та чилі; морське чудовисько, що купається в тумані - тушкований сом; чорний віл, що гуляє в саду - смажений буйвол, загорнутий у листя гірчиці; золотий віл, що грається на пристані - парова яловича шинка; гірська дівчина кидає кон - суп з бамбукових пагонів; тепле кохання з рідного міста - звичайний рис; солодка качка-мандаринка з фруктами - фруктовий десерт; ніжне сонце - насіння соняшнику; джерело кохання - фільтрована вода...
Кохання зі шкільних років
Наречений Туан Тхань та наречена Тхань Нга родом з одного рідного міста Єн Бай, обидва народилися у 2003 році. Пара вирішила одружитися після 8 років стосунків. Їхнє кохання розквітло з дружби під час навчання в одній середній школі.
Завдяки тому, що дві родини знали одне одного раніше, їхня історія кохання отримала підтримку батьків. Кохання Туан Тханя та Тхань Нги розвивалося гладко, без жодних перешкод. З 11 класу пара змінювала звертання одне до одного з «тітка» на «батьки» під час зустрічі, щоб створити близькість та інтимність.

Наречений Туан Тхань та наречена Тхань Нга одружилися після 8 років стосунків (Фото: надано персонажем).
«Невеликих конфліктів у коханні абсолютно не уникнути, але оскільки ми одного віку, у нас однакові думки з багатьох життєвих питань. Усвідомлюючи підтримку обох батьків, ми намагаємося перетворити великі конфлікти на дрібні, а дрібні – на ніщо, щоб зберегти наші почуття, прагнучи щасливого весілля, будуючи стале подружнє життя, поки не постаріємо та не посивіємо», – зізналася Туан Тхань.
Туан Тхань колись думав почекати, поки не стане фінансово стабільним і зрілим, щоб одружитися. Однак, після 8 років стосунків, відчуваючи, що вони сумісні та підтримуються своїми сім'ями, пара захотіла одружитися найближчим часом.
«Я не знаю, коли ми станемо фінансово заможними, а в моєї дружини своя молодість. Після такого тривалого часу всі навколо знають про наші почуття. Ми хочемо одружитися та перегорнути нову сторінку в нашому житті», – сказав Туан Тхань.
Джерело: https://dantri.com.vn/doi-song/dam-cuoi-o-yen-bai-dai-mon-son-nu-nem-con-va-to-thuc-don-la-gay-sot-mang-20241118144240956.htm






Коментар (0)