Прем'єр-міністр доручив: Міністерству у справах етнічних меншин та релігій продовжувати оновлювати та чітко визначати труднощі та проблеми населених пунктів для їх проактивного вирішення в межах своїх повноважень; головувати та координувати дії з Міністерством будівництва , Міністерством сільського господарства та навколишнього середовища, Міністерством фінансів та Центральним комітетом Вітчизняного фронту В'єтнаму щодо прийняття рішень щодо коригування бюджету підтримки за рахунок коштів, мобілізованих від руху заохочення «Вся країна об'єднується», старих будинків та Програми запуску для підтримки різниці в житловому будівництві з двох Національних цільових програм, будівництво яких розпочнеться у 2025 році.
Міністерство будівництва продовжує закликати населені пункти терміново запровадити житлову підтримку для людей з революційним внеском та родичів мучеників, а також житлову підтримку для бідних та близьких до бідності домогосподарств у рамках Національної цільової програми сталого скорочення бідності для виконання поставлених завдань (до 27 липня 2025 року).
Народні комітети провінцій та міст центрального управління доручають департаментам, відділенням та секторам, особливо керівникам низових органів влади та головам керівних комітетів усіх рівнів, рішуче впроваджувати Програму для прискорення прогресу та фактичного завершення ліквідації тимчасових та аварійних будинків у цьому районі до 31 серпня 2025 року.
Терміново завершити підтримку ліквідації тимчасових та аварійних будинків для сімей людей з революційним внеском та родичів мучеників до 27 липня 2025 року.
Своєчасно переглянути та зміцнити керівні комітети на всіх рівнях у місцевих органах влади відповідно до домовленості щодо керівництва роботою з ліквідації тимчасових та аварійних будинків у місцевості.
Для населених пунктів з тимчасовими та аварійними будинками, будівництво яких ще не розпочато, секретар обласного партійного комітету, міський партійний комітет та голова обласного народного комітету доручили одночасний початок будівництва, прагнучи завершити його та передати населенню до 15 серпня 2025 року.
Джерело: https://baolaocai.vn/day-nhanh-tien-do-xoa-nha-tam-post647924.html






Коментар (0)