Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Не «забувайте» про книги для дітей з неблагополучних сімей

Поява видання «У пошуках світла», виданого видавництвом Room to Read Vietnam у співпраці з видавництвом Literature Publishing House, підкреслює реальність: хоча ринок дитячих книг надзвичайно активний, книги для дітей з неблагополучних сімей майже «забуті».

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng02/04/2025

Викликання емпатії

«У пошуках світла» – це безмовна книжка з картинками, результат співпраці авторки Фан Тхі Кхань Куїнь та майстра спеціальної освіти Нгуєн Тхань Віня, який також є персонажем книги. Книга зображує дитинство Нгуєн Тхань Віня, хлопчика, який втратив зір через нещасний випадок у віці 1 року та був змушений залишити свою сім'ю, щоб жити та навчатися у школі спеціальної освіти Нгуєн Дінь Ч'єу. Тут, від сліпого хлопчика, який боровся у темряві, Нгуєн Тхань Вінь знайшов світло любові, знань та зв'язку.

Авторка Хань Куїнь сказала, що її сильна сторона — це мова, але видання «У пошуках світла» було зроблено у формі книжки з картинками без слів, тому спочатку було дуже важко висловити емоції персонажів.

«Я пам’ятаю інтерв’ю з Нгуєн Тхань Вінь, під час яких я шукала ідеї для книги. Я була дуже зворушена та захоплювалася життям таких дітей, як ви. У світі не кожна дитина виростає з батьками, деякі виростають у дитячих будинках, інтернатах, навіть на тротуарах…», – згадує Кхань Куїнь.

Пан Ле Тьєн Трі, директор програми розвитку мови Room to Read, сказав: «У пошуках світла» – це перша цеглина у довгій подорожі, що попереду. Завдяки презентації, що переважно складається з ілюстрацій та «економних слів», книга відкриває можливості для учнів та вчителів візуально сприймати зміст, формуючи власне розуміння на основі власних відчуттів.

«Зіткнення з розмитою перспективою людей з вадами зору допомагає їм розвинути емпатію та краще зрозуміти труднощі, з якими стикаються їхні однолітки, які потребують інтеграції, у навчанні та повсякденному житті. Водночас, книга з невеликою кількістю слів також заохочує читачів створювати власні тексти пісень, тим самим практикуючи свої навички мовного вираження», – сказав пан Ле Тьєн Трі.

Крім того, за словами пана Ле Тьєн Трі, книжки з картинками «без слів» також є підходящим форматом для учнів з вадами слуху, оскільки вони можуть сприймати інформацію за допомогою зображень та символів. Це не лише допомагає книзі досягти цієї групи учнів, але й викликає інтерес та заохочує їх читати більше книжок з картинками.

Щоб ніхто не залишився позаду

Письменниця Нгуєн Тхі Кім Хоа вважається символом духу, волі та рішучості. Незважаючи на обмеження здоров'я, протягом багатьох років вона постійно докладала зусиль для створення багатьох літературних творів для дорослих та дітей. Зокрема, одним з її творів про дітей з неблагополучних сімей, який подобається читачам і багато разів перевидався, є довге оповідання «Тай Чі Тай Ем» (видавництво «Кім Донг»). Твір був сформований з її власної історії про дівчинку, яка була паралізована з дитинства, через що її обидві руки були нерівними.

C6a.jpg
Письменниця Нгуєн Тхі Кім Хоа розповідає про письмо та читання з дітьми. Фото: NVCC

«З дитинства, через проблеми зі здоров’ям, мій світогляд та досвід дорослішання дещо відрізнялися від тих, що були в моїх друзів. Розглядаючи тему дітей з неблагополучних сімей, я хотіла представити читачам наш світ – дітей з неблагополучних сімей – світ, сповнений не лише смутку, але й надії та іскристого щастя», – поділилася письменниця Нгуєн Тхі Кім Хоа.

Як людина, яка займається глибокими дослідженнями дитячої літератури, дослідниця Чінь Данг Нгуєн Хьонг (Інститут літератури) вважає, що видання для дітей з неблагополучних сімей є дуже необхідними та цінними. Адже, за її словами, діти, які перебувають у подібних обставинах, легко знайдуть співчуття, побачать їхню присутність, відчують, що вони не самотні, що є інші діти, такі ж, як вони. Звідти вони матимуть більше підтримки та сил, на яких можуть розраховувати.

Однак, за словами пана Ле Тьєн Трі, хоча вітчизняний ринок дитячих книг зростає, є різноманітним та багатим, книг, що підходять для дітей з інвалідністю, дуже мало. «Можливість доступу до якісних видань, розроблених з урахуванням їхніх власних особливостей, забезпечить усім дітям рівні можливості для розвитку, і ніхто не залишиться позаду», – сказав пан Ле Тьєн Трі.

«Як і іншим читачам, дітям з неблагополучних сімей також потрібні літературні твори, які можуть торкнутися їхніх історій та почуттів. Література — це не лише місток, що приносить більше співчуття та обміну досвідом від читачів до дітей з неблагополучних сімей, але й місце, де діти з неблагополучних сімей можуть рішуче висловитися за свої мрії про визнання та любов», — поділилася письменниця Нгуєн Тхі Кім Хоа.

Джерело: https://www.sggp.org.vn/dung-bo-quen-sach-danh-cho-tre-yeu-the-post788930.html


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій категорії

Ніжна осінь Ханоя крізь кожну маленьку вуличку
Холодний вітер «торкається вулиць», ханойці запрошують одне одного на перевірку на початку сезону
Пурпур Там Кока – чарівна картина в серці Нінь Бінь
Неймовірно красиві терасовані поля в долині Лук Хон

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

ОЗИРАЮЧИСЬ НА ПОДОРОЖ КУЛЬТУРНИХ ЗВ'ЯЗКІВ - СВІТОВИЙ КУЛЬТУРНИЙ ФЕСТИВАЛЬ У ХАНОЇ 2025

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт