Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Хойан повертається до життя після шторму та повені, метушачись, щоб знову зустріти туристів.

(Дан Трі) - Після шторму та повені стародавнє місто Хойан поступово відроджувалося у світлі нового сонця. Люди були зайняті розчищенням бруду, сушінням одягу та ремонтом човнів; туристи поверталися, щоб відвідати місто, атмосфера стародавнього міста вирувала після багатьох днів затоплення.

Báo Dân tríBáo Dân trí07/11/2025

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 1

Після того, як шторм № 13 минув, з сьогоднішнього ранку (7 листопада) стародавнє місто Хойан (місто Дананг ) знову зустріло сонце після багатьох днів затоплення. Відступ води залишив вулиці вкритими багнюкою, сліди якої все ще чіплялися за стіни, дерев'яні двері та сходи. Люди та торговці були зайняті прибиранням, сушінням своїх товарів, миттям столів та стільців, а також знову відчиняли свої двері, щоб вітати покупців.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 2

Наразі лише кілька будинків уздовж вулиці Бах Данг все ще затоплені, фундаменти та ґанки глибоко затоплені.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 3
Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 4

Мешканці Хойана одночасно винесли столи, стільці, одяг та інші речі, щоб вони сушилися на своїх верандах. Багато підприємств скористалися нагодою, щоб помити стіни, витерти бруд та прибрати свої магазини, щоб незабаром знову відкритися. На центральних вулицях панувала атмосфера термінового прибирання, що змішувалася зі звуком насосів та безперервним змиванням води.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 5

Перед своїм будинком на вулиці Нгуєн Тхай Хок пані Ле Тхі Донг (64 роки) та двоє працівників прали білизну та чистили десятки манекенів після багатьох днів повені.

Увечері 26 жовтня вода в річці Хоай швидко піднялася, і до півночі вона переповнила поріг і хлинула в будинок. Самотня в темряві, пані Донг насилу справлялася з труднощами, складаючи речі високо, тремтячи від холодної води по стегна. Не маючи змоги вчасно зреагувати, вона була змушена зателефонувати своїй доньці, яка жила далеко, щоб попросити про допомогу в соціальних мережах. Опівночі, завдяки кільком людям, які знали про її ситуацію, вона змогла перенести речі на другий поверх. Наступного дня перший поверх затопило, і весь будинок був вкритий брудом.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 6

«У той час я була безпорадна, дивлячись на сотні одягу та купи манекенів, що плавали у паводковій воді, не знаючи, що робити», – сказала пані Донг.

Вже три дні пані Донг не припиняє працювати. Промокший одяг та аксесуари випрані, а плями від бруду на манекенах все ще залишаються. «Зараз у нас є сили лише на прибирання, а потім ми зможемо подумати про повторне відкриття», – поділилася пані Донг.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 7

Задня частина будинку пані Донг виходить на річку Хоай, де вода все ще сягає дверей.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 8

На берегах річки Хоай десяткам моторних човнів довелося викликати техніків для ремонту зарядних пристроїв через те, що вони занадто довго перебували у воді під час паводкових днів.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 9
Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 10
Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 11

Сьогодні вдень, коли погода прояснилася, велика кількість місцевих та іноземних туристів повернулася до стародавнього міста Хойан. На центральних вулицях, таких як Нгуєн Тхай Хок та Тран Фу, багато туристів гуляли, фотографували та робили покупки.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 12

Попри метушливе прибирання, туристи все ще зайняті оглядом визначних пам'яток та харчуванням. Туристичне життя повернулося до життя після багатьох днів перерв, спричинених штормами.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 13

Пані К’єу Тхуонг та Фуонг Хоа, власники ресторану на вулиці Нгуєн Тай Хок, розповіли, що після багатьох років життя під час сезону повеней вони на власному гіркому досвіді зрозуміли, що повинні прибирати бруд, щойно вода відступить, оскільки бруд все ще вологий і його легше зішкрібати та збирати.

«Під час нещодавньої повені рівень води піднявся двічі. Нам довелося розчищати бруд 31 жовтня та 3 листопада. Бруд був густий з наші литки, але нам все одно довелося це робити, бо якби він висох, з ним було б дуже важко впоратися. У той час уряд також відправив спеціалізовані машини для видалення бруду, тому це було менш складно», – поділилася пані Туонг.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 14

Щодо пошкоджень ресторану, дві жінки сказали, що він майже повністю зруйнований, і не наважилися надати детальну оцінку, оскільки кількість пошкоджень може бути занадто великою. Очікується, що ресторан знову відкриється наступної середи, якщо очищення буде завершено.

Hội An bừng sức sống sau bão lũ, nhộn nhịp đón khách du lịch trở lại - 15

Хойан все ще спустошений штормом і повенями, але життя поступово відроджується. Торгівля та туристична діяльність також знову почали процвітати, що демонструє наполегливість та зусилля людей після стихійного лиха.

Джерело: https://dantri.com.vn/du-lich/hoi-an-bung-suc-song-sau-bao-lu-nhon-nhip-don-khach-du-lich-tro-lai-20251107173322501.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Крупний план крокодилової ящірки у В'єтнамі, яка існує з часів динозаврів
Цього ранку Куйньон прокинувся у розпачі.
Герой Праці Тхай Хьонг був безпосередньо нагороджений медаллю Дружби президентом Росії Володимиром Путіним у Кремлі.
Загублені в лісі казкових мохів дорогою до підкорення Пху Са Пхіна

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Загублені в лісі казкових мохів дорогою до підкорення Пху Са Пхіна

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт